アイ・ラヴ・ユーなんて言えないわ-KANAmp3下载无损flac下载
アイ・ラヴ・ユーなんて言えないわ-KANA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : タケ・ヨシキ
[00:00.015] 作曲 : 《上海紅茶館 ~ Chinese Tea》
[00:00.30]編曲 : LOLI.COM
[00:00.35]アイ・ラヴ・ユーとは言えない 私からは
“I love you”无法从我口中说出 [00:06.23]アイ・ニー・ジュー 思ってるのに
“I need you” 这样想着 [00:09.26]なぜ?あなたはしらんぷり
为何?你却佯装不知 [00:12.44] [00:24.23]今日も一日隙だらけ
今天也是一整天的空闲 [00:25.77]頭の中は「好き」だらけ
大脑里只剩“喜欢你” [00:27.26]「止まれ!」と言っても止まれナイ
就算说了“停下来呀!”却也停不下来 [00:28.75]黄色信号みたいな恋
如黄灯般的恋情 [00:30.24]恋する はにかむ から騒ぎ
心恋着 害羞着 内心悸动 [00:31.76]メイリンさんと メイドさん
梅林先生和女仆小姐啊 [00:33.24]「好き」と「恋」の近いところ
“喜欢”与“爱恋的”近似处 [00:34.78]「like」以上は「love」未満?
是“喜欢”以上“恋人”未满么? [00:36.23]モナリザみたいに微笑んで
像蒙娜丽莎般的微笑 [00:37.78]ムンクのように叫んでも
就算像蒙克一样尖叫 [00:39.26]ゴッホやピカソの絵みたいに
也像是梵高具有美感的画一般 [00:40.71]どうしてキレイになれないの?
为什么 就是做的不好呢? [00:42.25]Yahoo!でググってみてみても
翻遍了“Yahoo!”的网站 [00:43.76]Wikiも調べてみたけれど
尽管也查了百科 [00:45.22]キモチの答えはカイテナイ
却都没有写 这份感情的答案 [00:46.75]いったいぜんたいどうしましょう
到底要怎么样才好 [00:47.95]バスルームの中
浴室里 [00:50.80]ひとりでいると
独自一人 [00:53.75]秘めた想いが あふれてくるの
这份臆想 已经满溢而出 [00:59.86]「女同士は ダメなのかしら?」
“女同什么的 不可以么?” [01:05.82]分かっていても 止められなくて
就算明白 也无法抑止 [01:11.82]熱いシャワーに 願いこめて
淋下的热水里 灌注了希望 [01:17.84]お湯かけても やっぱり 男になれない
就算泡在温泉里 果然 还是不像男生 [01:23.94] [01:24.18]アイ・ラヴ・ユーとは言えない 私からは
“I love you”无法从我口中说出 [01:30.24]アイ・ニー・ジュー 思ってるのに
“I need you” 这样想着 [01:33.22]なぜ?気持ちはからまわり
为何?感情在空中打转 [01:36.22]アイ・スィー・ユー 見えないのよ ココロの奥
“爱着你” 内心的深处 是看不见的哦 [01:42.16]アイ・ミス・ユー そばにいるのに
“I miss you ” 就在你身旁 [01:45.22]なぜ?あなたはしらんぷり
为何?你却佯装不知 [01:48.24] [01:48.70]きっと幾百年先には あなたはもう遠い影の人
一定早在数百年前 你的身影已经远去 [01:53.91]小さな秘密を抱えたまま その時を迎えるより
藏着小秘密 直到那时为止 [01:57.28]今 ただ 一緒にいたいの…
现在 明明只想与你共处 [01:59.44] [01:59.76]瞳の奥の
瞳孔深处 [02:02.80]たくさんの星
繁星闪烁 [02:05.77]ほほをつたって あふれてきたの
教教我吧 已经抑制不住了 [02:11.82]傷付くココロ 気付いてほしい
受伤的心 想让你注意到呢 [02:17.89]思っていても 伝えれなくて
就算这样想着 也无法传达到呢 [02:23.78]磁石のように 魅かれるのに
如磁石般 被你所吸引 [02:29.87]反発して うらはら わたし 天邪鬼
回应却心口不一 我真是爱唱反调 [02:35.94] [02:36.12]アイ・ラヴ・ユーを願わせて 今夜だけは
“I love you” 祈愿着 这一夜就好 [02:42.24]アイ・ウェイ・チュー 待っているのに
“I wait you”正等待着呢 [02:45.22]なぜ?あの子のことばかり
为何?都是因为她啊 [02:48.16]アイ・ライク・ユーではすまない この気持ちを
“I like you” 这份感情 无法了结 [02:54.26]胸に秘めたワタシは ただ 夜空をあおぐだけ…
心怀秘密的我 只是仰望夜空... [03:00.03] [03:00.30]「人間だから アヤカシだもの」
“因为人类啊 就是奇怪的东西” [03:06.24]「永くはないよ 短くもないよ」
“并不长久 也不短暂” [03:12.23]「これは罪なの?このは罰なの?」
“这就是罪恶?这就是惩罚?” [03:18.13]「傷ついてるの?傷つけてるの?」
“受伤了么?受伤了么?” [03:24.26]「A型だから B型だもの」
“A型也好 B型也好” [03:30.02]「神様イジワル 貴女もイジワル」
“神明使坏 你也是坏心眼” [03:36.16]「永遠よりも この一瞬を」
“相比永远 这一瞬” [03:42.15]「分かち合いたい 分け合いたいの」
“想要与你分享 想要分享啊” [03:49.11] [03:51.27]アイ・ラヴ・ユーとは言わない 私からは
“I love you”无法从我口中说出 [03:57.26]アイ・ミス・ユー そばにいるのに
“I need you”就在身边的啊 [04:00.28]なぜ?あなたはしらんぷり
为何?你却佯装不知 [04:03.25]アイ・ウォン・チュー この体が 求めてるの
“I want you”这具身体 在渴求着 [04:09.23]アイ・ハ・ギュー 抱きしめたいのに
“I hug you”想要拥抱住你 [04:12.22]なぜ?こんなに とおまわり
为何?这么想避开我呢 [04:15.28]アイ・ラヴ・ユーを伝えたい この瞬間
“I love you”传达的 这个瞬间 [04:21.25]アイ・テニー 黙っていても
就算相对的你 沉默着也罢 [04:24.26]そう コトバは届かない
这句话 已经传达不到 [04:27.25]アイ・スルー この想いは アナタに向かい
“爱着你”这份思念向着你 [04:33.16]まっすぐ 飛んでいくの
笔直地飞翔着 [04:35.84]きっと 夜空は見てるから…
一定 能在夜空中找到... [04:40.35]
“I love you”无法从我口中说出 [00:06.23]アイ・ニー・ジュー 思ってるのに
“I need you” 这样想着 [00:09.26]なぜ?あなたはしらんぷり
为何?你却佯装不知 [00:12.44] [00:24.23]今日も一日隙だらけ
今天也是一整天的空闲 [00:25.77]頭の中は「好き」だらけ
大脑里只剩“喜欢你” [00:27.26]「止まれ!」と言っても止まれナイ
就算说了“停下来呀!”却也停不下来 [00:28.75]黄色信号みたいな恋
如黄灯般的恋情 [00:30.24]恋する はにかむ から騒ぎ
心恋着 害羞着 内心悸动 [00:31.76]メイリンさんと メイドさん
梅林先生和女仆小姐啊 [00:33.24]「好き」と「恋」の近いところ
“喜欢”与“爱恋的”近似处 [00:34.78]「like」以上は「love」未満?
是“喜欢”以上“恋人”未满么? [00:36.23]モナリザみたいに微笑んで
像蒙娜丽莎般的微笑 [00:37.78]ムンクのように叫んでも
就算像蒙克一样尖叫 [00:39.26]ゴッホやピカソの絵みたいに
也像是梵高具有美感的画一般 [00:40.71]どうしてキレイになれないの?
为什么 就是做的不好呢? [00:42.25]Yahoo!でググってみてみても
翻遍了“Yahoo!”的网站 [00:43.76]Wikiも調べてみたけれど
尽管也查了百科 [00:45.22]キモチの答えはカイテナイ
却都没有写 这份感情的答案 [00:46.75]いったいぜんたいどうしましょう
到底要怎么样才好 [00:47.95]バスルームの中
浴室里 [00:50.80]ひとりでいると
独自一人 [00:53.75]秘めた想いが あふれてくるの
这份臆想 已经满溢而出 [00:59.86]「女同士は ダメなのかしら?」
“女同什么的 不可以么?” [01:05.82]分かっていても 止められなくて
就算明白 也无法抑止 [01:11.82]熱いシャワーに 願いこめて
淋下的热水里 灌注了希望 [01:17.84]お湯かけても やっぱり 男になれない
就算泡在温泉里 果然 还是不像男生 [01:23.94] [01:24.18]アイ・ラヴ・ユーとは言えない 私からは
“I love you”无法从我口中说出 [01:30.24]アイ・ニー・ジュー 思ってるのに
“I need you” 这样想着 [01:33.22]なぜ?気持ちはからまわり
为何?感情在空中打转 [01:36.22]アイ・スィー・ユー 見えないのよ ココロの奥
“爱着你” 内心的深处 是看不见的哦 [01:42.16]アイ・ミス・ユー そばにいるのに
“I miss you ” 就在你身旁 [01:45.22]なぜ?あなたはしらんぷり
为何?你却佯装不知 [01:48.24] [01:48.70]きっと幾百年先には あなたはもう遠い影の人
一定早在数百年前 你的身影已经远去 [01:53.91]小さな秘密を抱えたまま その時を迎えるより
藏着小秘密 直到那时为止 [01:57.28]今 ただ 一緒にいたいの…
现在 明明只想与你共处 [01:59.44] [01:59.76]瞳の奥の
瞳孔深处 [02:02.80]たくさんの星
繁星闪烁 [02:05.77]ほほをつたって あふれてきたの
教教我吧 已经抑制不住了 [02:11.82]傷付くココロ 気付いてほしい
受伤的心 想让你注意到呢 [02:17.89]思っていても 伝えれなくて
就算这样想着 也无法传达到呢 [02:23.78]磁石のように 魅かれるのに
如磁石般 被你所吸引 [02:29.87]反発して うらはら わたし 天邪鬼
回应却心口不一 我真是爱唱反调 [02:35.94] [02:36.12]アイ・ラヴ・ユーを願わせて 今夜だけは
“I love you” 祈愿着 这一夜就好 [02:42.24]アイ・ウェイ・チュー 待っているのに
“I wait you”正等待着呢 [02:45.22]なぜ?あの子のことばかり
为何?都是因为她啊 [02:48.16]アイ・ライク・ユーではすまない この気持ちを
“I like you” 这份感情 无法了结 [02:54.26]胸に秘めたワタシは ただ 夜空をあおぐだけ…
心怀秘密的我 只是仰望夜空... [03:00.03] [03:00.30]「人間だから アヤカシだもの」
“因为人类啊 就是奇怪的东西” [03:06.24]「永くはないよ 短くもないよ」
“并不长久 也不短暂” [03:12.23]「これは罪なの?このは罰なの?」
“这就是罪恶?这就是惩罚?” [03:18.13]「傷ついてるの?傷つけてるの?」
“受伤了么?受伤了么?” [03:24.26]「A型だから B型だもの」
“A型也好 B型也好” [03:30.02]「神様イジワル 貴女もイジワル」
“神明使坏 你也是坏心眼” [03:36.16]「永遠よりも この一瞬を」
“相比永远 这一瞬” [03:42.15]「分かち合いたい 分け合いたいの」
“想要与你分享 想要分享啊” [03:49.11] [03:51.27]アイ・ラヴ・ユーとは言わない 私からは
“I love you”无法从我口中说出 [03:57.26]アイ・ミス・ユー そばにいるのに
“I need you”就在身边的啊 [04:00.28]なぜ?あなたはしらんぷり
为何?你却佯装不知 [04:03.25]アイ・ウォン・チュー この体が 求めてるの
“I want you”这具身体 在渴求着 [04:09.23]アイ・ハ・ギュー 抱きしめたいのに
“I hug you”想要拥抱住你 [04:12.22]なぜ?こんなに とおまわり
为何?这么想避开我呢 [04:15.28]アイ・ラヴ・ユーを伝えたい この瞬間
“I love you”传达的 这个瞬间 [04:21.25]アイ・テニー 黙っていても
就算相对的你 沉默着也罢 [04:24.26]そう コトバは届かない
这句话 已经传达不到 [04:27.25]アイ・スルー この想いは アナタに向かい
“爱着你”这份思念向着你 [04:33.16]まっすぐ 飛んでいくの
笔直地飞翔着 [04:35.84]きっと 夜空は見てるから…
一定 能在夜空中找到... [04:40.35]