少年ハート-HOME MADE 家族mp3下载无损flac下载
少年ハート-HOME MADE 家族在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : U-Ichi/MICRO (from HOME MADE KAZOKU)/Kuro
[00:01.000] 作曲 : U-Ichi/MICRO (from HOME MADE KAZOKU)/Takahiro Watanabe/Kuro
[00:15.820]口ずさむメロディーが思い出させてくれる (Back in the Days)
回憶一下自己所哼出來的旋律 (Back in the Days) [00:21.150]メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)
記憶像光輝般存在(So) [00:25.160]You gotta remember 今も 夢のかけらを手に
You gotta remember 現在 將夢想的碎片握在手裡 [00:28.780]あの頃のように (Come on!)
像那個時候一樣(Come on) [00:30.570]光はなつ少年のハート
在少年的心上面印上光輝 [00:32.770]「将来の夢」の欄に書いた あの頃の俺から何年経った?
相距在欄位寫上「將來的夢想」的我 到底經過幾多年 [00:36.780]現実と理想の狭間揺らいだ 情熱の炎も消えかかった
在現實與夢想中間來回的我 心中那團熱情的火炎也消失了 [00:40.990]ちょっと待った!ちょ、ちょっ却盲浚。?
等一下! 等、等一下!! [00:42.830]勝負はこれからさ 張った!張った!
勝負現在才要開始! [00:44.750]諦めた時点でゲームオーバー
心裡存在絕望的時候就會Game Over [00:47.000]現状をこの手で切り開こうか
用這雙手把現況給開出一條道路 [00:49.060]覚えていますか?昔は確か
記得嗎? 以前的確是 [00:51.060]かすかな希望に全力を出した
對著微弱的希望用全力 [00:53.150]明日のために生きていました
為了昨天已經好好的活過了 [00:55.100]その気持ちどっか忘れてないか?
那種感覺已經忘記了嗎? [00:57.110]青春に期限なんてない
我覺得青春無限期 探究心不分年齡 [00:58.880]探究心に年は関係ないと思うよ
是那樣的吧? [01:00.960]だってそうだろ?
We wanna make the dream come true [01:02.810]We wanna make the dream come true
也就是說… [01:04.570]つまり...
綻放吧 綻放吧 綻放吧 讓熱情的花盛放吧 [01:05.530]咲かそう 咲かそう 咲かそう 情熱の花を咲かそう
綻放吧 綻放吧 [01:09.200]咲かそう 咲かそう 咲かそう...
綻放吧…(Wow) [01:12.760]口ずさむメロディーが思い出させてくれる (Back in the Days)
回憶一下自己所哼出來的旋律 (Back in the Days) [01:17.690]メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)
記憶像光輝般存在(So) [01:21.340]You gotta remember 今も 夢のかけらを手に
You gotta remember 現在 將夢想的碎片握在手裡 [01:25.300]あの頃のように (Come on!)
像那個時候一樣(Come on) [01:27.510]光はなつ少年のハート
在少年的心上面印上光輝 [01:31.410]「いつかきっときっときっと俺も...」って
老是說「總有一天一定一定我也會…」 [01:33.670]ボーっとしてると きっとで終わるぞ
如果一直放著不管的話 一定會完蛋的吧 [01:35.760]無邪気な勇気ふりしぼって 童心の熱を呼びおこせ
沒有了天真無邪的勇氣 那就喚醒童年的熱情 [01:39.350]少年から青年 to the 中年 未だ目下 何かに夢中で
由少年到青年再到中年到現在 還有些什麼在夢想里面 [01:43.780]輝いている方がそう、格好いいじゃん
好像以前那樣放出光芒 不是超帥嗎 [01:46.010]like challengerだYEAH!!
like challengerだYEAH! [01:48.050]「子供から大人はどっから?」なんて考えてる
「小孩到大人裡面的哪一個?」般的思考著 [01:50.510]俺どっちだ??
我是哪一個?? [01:51.960]いつからか社会の殻の中
一直在社會的外殼裡 [01:53.340]閉じ籠って小さくまとまってないか?
不像被困在一個很小的籠子裡嗎? [01:55.930]鏡の中のお前に問う
問問在鏡里面的自己 [01:57.580]「まだまだこんなもんじゃないだろう」
「不是想一直這個樣子吧?」 [01:59.530]夢の形は変化していても
無論什麼時候 無論夢想的外形變成怎樣 [02:01.520]輝けるはずなのさ いつでも
還是會放出光芒 [02:04.310]探そう 探そう 探そう 夢のかけらを探そう
追尋吧 追尋吧 追尋吧 尋找夢想的碎片 [02:08.020]探そう 探そう 探そう
追尋吧 追尋吧 追尋吧 [02:10.590]口ずさむメロディーが思い出させてくれる (Back in the Days)
回憶一下自己所哼出來的旋律 (Back in the Days) [02:16.350]メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)
記憶像光輝般存在(So) [02:20.190]You gotta remember 今も 夢のかけらを手に
You gotta remember 現在 將夢想的碎片握在手裡 [02:24.160]あの頃のように (Come on!)
像那個時候一樣(Come on) [02:26.500]光はなつ少年のハート
在少年的心上面印上光輝 [02:38.030](RAP START)
(RAP START) [02:44.550]何をしたらいい?何ができるこの僕に?
做什麼才是最好? 這個我能做什麼? [02:47.070]やりたい事がわからない
不知道自己想做什麼 [02:48.550]I believe there's never too late
I believe there's never too late [02:50.270]始めるのにきっと遅いはない
願意開始的話一切也不晚 [02:52.270]可能性はそうさ 無限大
沒錯 可能性是無限大 [02:54.450]明日を変えてく力は そうキミ次第
改變明天的力量 沒錯 就是看你了 [02:56.360]だから探そう 咲かそう 情熱の花を咲かそう
所以尋找吧 開花吧 讓熱情的花盛放吧 [03:04.980]メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)
回憶一下自己所哼出來的旋律 (Back in the Days) [03:09.220]You gotta remember 今も 夢のかけらを手に
You gotta remember 現在 將夢想的碎片握在手裡 [03:12.740]あの頃のように (Come on!)
像那個時候一樣(Come on) [03:14.870]光はなつ少年のハート
在少年的心上面印上光輝 [03:16.940]口ずさむメロディーが思い出させてくれる (Back in the Days)
回憶一下自己所哼出來的旋律 (Back in the Days) [03:20.940]メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)
記憶像光輝般存在(So) [03:24.840]You gotta remember 今も 夢のかけらを手に
You gotta remember 現在 將夢想的碎片握在手裡 [03:28.990]あの頃のように (Come on!)
像那個時候一樣(Come on) [03:31.180]光はなつ少年のハート
在少年的心上面印上光輝
回憶一下自己所哼出來的旋律 (Back in the Days) [00:21.150]メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)
記憶像光輝般存在(So) [00:25.160]You gotta remember 今も 夢のかけらを手に
You gotta remember 現在 將夢想的碎片握在手裡 [00:28.780]あの頃のように (Come on!)
像那個時候一樣(Come on) [00:30.570]光はなつ少年のハート
在少年的心上面印上光輝 [00:32.770]「将来の夢」の欄に書いた あの頃の俺から何年経った?
相距在欄位寫上「將來的夢想」的我 到底經過幾多年 [00:36.780]現実と理想の狭間揺らいだ 情熱の炎も消えかかった
在現實與夢想中間來回的我 心中那團熱情的火炎也消失了 [00:40.990]ちょっと待った!ちょ、ちょっ却盲浚。?
等一下! 等、等一下!! [00:42.830]勝負はこれからさ 張った!張った!
勝負現在才要開始! [00:44.750]諦めた時点でゲームオーバー
心裡存在絕望的時候就會Game Over [00:47.000]現状をこの手で切り開こうか
用這雙手把現況給開出一條道路 [00:49.060]覚えていますか?昔は確か
記得嗎? 以前的確是 [00:51.060]かすかな希望に全力を出した
對著微弱的希望用全力 [00:53.150]明日のために生きていました
為了昨天已經好好的活過了 [00:55.100]その気持ちどっか忘れてないか?
那種感覺已經忘記了嗎? [00:57.110]青春に期限なんてない
我覺得青春無限期 探究心不分年齡 [00:58.880]探究心に年は関係ないと思うよ
是那樣的吧? [01:00.960]だってそうだろ?
We wanna make the dream come true [01:02.810]We wanna make the dream come true
也就是說… [01:04.570]つまり...
綻放吧 綻放吧 綻放吧 讓熱情的花盛放吧 [01:05.530]咲かそう 咲かそう 咲かそう 情熱の花を咲かそう
綻放吧 綻放吧 [01:09.200]咲かそう 咲かそう 咲かそう...
綻放吧…(Wow) [01:12.760]口ずさむメロディーが思い出させてくれる (Back in the Days)
回憶一下自己所哼出來的旋律 (Back in the Days) [01:17.690]メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)
記憶像光輝般存在(So) [01:21.340]You gotta remember 今も 夢のかけらを手に
You gotta remember 現在 將夢想的碎片握在手裡 [01:25.300]あの頃のように (Come on!)
像那個時候一樣(Come on) [01:27.510]光はなつ少年のハート
在少年的心上面印上光輝 [01:31.410]「いつかきっときっときっと俺も...」って
老是說「總有一天一定一定我也會…」 [01:33.670]ボーっとしてると きっとで終わるぞ
如果一直放著不管的話 一定會完蛋的吧 [01:35.760]無邪気な勇気ふりしぼって 童心の熱を呼びおこせ
沒有了天真無邪的勇氣 那就喚醒童年的熱情 [01:39.350]少年から青年 to the 中年 未だ目下 何かに夢中で
由少年到青年再到中年到現在 還有些什麼在夢想里面 [01:43.780]輝いている方がそう、格好いいじゃん
好像以前那樣放出光芒 不是超帥嗎 [01:46.010]like challengerだYEAH!!
like challengerだYEAH! [01:48.050]「子供から大人はどっから?」なんて考えてる
「小孩到大人裡面的哪一個?」般的思考著 [01:50.510]俺どっちだ??
我是哪一個?? [01:51.960]いつからか社会の殻の中
一直在社會的外殼裡 [01:53.340]閉じ籠って小さくまとまってないか?
不像被困在一個很小的籠子裡嗎? [01:55.930]鏡の中のお前に問う
問問在鏡里面的自己 [01:57.580]「まだまだこんなもんじゃないだろう」
「不是想一直這個樣子吧?」 [01:59.530]夢の形は変化していても
無論什麼時候 無論夢想的外形變成怎樣 [02:01.520]輝けるはずなのさ いつでも
還是會放出光芒 [02:04.310]探そう 探そう 探そう 夢のかけらを探そう
追尋吧 追尋吧 追尋吧 尋找夢想的碎片 [02:08.020]探そう 探そう 探そう
追尋吧 追尋吧 追尋吧 [02:10.590]口ずさむメロディーが思い出させてくれる (Back in the Days)
回憶一下自己所哼出來的旋律 (Back in the Days) [02:16.350]メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)
記憶像光輝般存在(So) [02:20.190]You gotta remember 今も 夢のかけらを手に
You gotta remember 現在 將夢想的碎片握在手裡 [02:24.160]あの頃のように (Come on!)
像那個時候一樣(Come on) [02:26.500]光はなつ少年のハート
在少年的心上面印上光輝 [02:38.030](RAP START)
(RAP START) [02:44.550]何をしたらいい?何ができるこの僕に?
做什麼才是最好? 這個我能做什麼? [02:47.070]やりたい事がわからない
不知道自己想做什麼 [02:48.550]I believe there's never too late
I believe there's never too late [02:50.270]始めるのにきっと遅いはない
願意開始的話一切也不晚 [02:52.270]可能性はそうさ 無限大
沒錯 可能性是無限大 [02:54.450]明日を変えてく力は そうキミ次第
改變明天的力量 沒錯 就是看你了 [02:56.360]だから探そう 咲かそう 情熱の花を咲かそう
所以尋找吧 開花吧 讓熱情的花盛放吧 [03:04.980]メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)
回憶一下自己所哼出來的旋律 (Back in the Days) [03:09.220]You gotta remember 今も 夢のかけらを手に
You gotta remember 現在 將夢想的碎片握在手裡 [03:12.740]あの頃のように (Come on!)
像那個時候一樣(Come on) [03:14.870]光はなつ少年のハート
在少年的心上面印上光輝 [03:16.940]口ずさむメロディーが思い出させてくれる (Back in the Days)
回憶一下自己所哼出來的旋律 (Back in the Days) [03:20.940]メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)
記憶像光輝般存在(So) [03:24.840]You gotta remember 今も 夢のかけらを手に
You gotta remember 現在 將夢想的碎片握在手裡 [03:28.990]あの頃のように (Come on!)
像那個時候一樣(Come on) [03:31.180]光はなつ少年のハート
在少年的心上面印上光輝
少年ハート-HOME MADE 家族热门评论
不要哀求 学会争取 若是如此 终有所获
交响诗篇我最喜欢的曲子其一
交响诗篇啊 ····一代经典啊·····
桃太郎大爷最后开了个不恐怖的游乐园😇
老年桃太郎用说教感化了妖怪,让他们一起共建乐园
我在最绝望的时候碰到了这个歌词,感觉是宇宙为了救我一把专门把这首歌送了过来,字字珠玑
撒卡锁,撒卡锁!![大哭]