トロイメライ-パスピエmp3下载无损flac下载
トロイメライ-パスピエ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Natsuki Okoda
[00:01.00] 作曲 : Haneda Narita
[00:24.89]内緒の話をしてあげる 教えてあげる
让我告诉你一个秘密 悄悄告诉你 [00:30.19]いたいけな少女でまだいたいけど 解答欄で迷子
仍是楚楚可怜的少女却已在答题卡上迷途 [00:38.93]子供のころ体で覚えてたことを忘れた
童年时用身体记住的事 如今都已遗忘 [00:44.52]今どうにか頭で覚えようとしているわ
现在正努力用头脑重新记住呢 [00:50.38] [00:50.59]そんな世界がスローモーション 動き出した
那样的世界开始慢动作转动 [00:57.80]さよならが始まる予感がしたんだ
我预感离别即将开始 [01:05.50] [01:05.79]時計仕掛けの果実をひと口齧って
咬下一口发条装置的果实 [01:11.61]どうして どうして トロイメライが鳴りだす
为什么 为什么 幻梦曲开始鸣响 [01:17.45]髪を切って新しく生まれ変わって 会いに行くから
剪短头发重获新生 我这就去见你 [01:28.42]そんなわたしを笑って
请对这样的我微笑吧 [01:33.94] [01:35.99]携帯電話のベルが鳴る どこに繋がる
手机铃声响起 会接通何处 [01:41.30]サブリミナルの効果が癖になるよ ここから逃げ出して
潜意识暗示的效果让人上瘾 快从这里逃离 [01:49.65]カシオペアでおやすみ 寝たふり気づかないふり
在仙后座道晚安 假装睡着假装没察觉 [01:55.29]無重力に酔っていたら 息つぎ忘れていたわ
沉醉在失重状态里 连呼吸都忘记 [02:00.91] [02:01.12]そんな世界がスローモーション 動き出した
那样的世界开始慢动作转动 [02:08.32]さよならが始まる予感がしたんだ
我预感离别即将开始 [02:16.01] [02:16.38]時計仕掛けの果実をひと口かじって
咬下一口发条装置的果实 [02:22.21]どうして どうして もし未来が変わっても
为什么 为什么 即便未来改变 [02:27.87]迎えに行くよ もう一度タイムマシーンで
我也会乘时光机去迎接你 [02:33.73]自由自在 それ自体 確かめたい
想亲自确认 自由自在的本身 [02:40.40] [03:07.25]昨日のこと あの日のこと 忘れかけても
昨日之事 那天之事 即便快要遗忘 [03:16.00]耳を澄ませば ほらね、聞こえるわきっと
只要侧耳倾听 你看 一定能听见的 [03:29.37] [03:31.94]時計仕掛けの果実をひと口齧って
咬下一口发条装置的果实 [03:38.15]どうして どうして トロイメライが鳴り出す
为什么 为什么 幻梦曲开始鸣响 [03:43.53]髪を切って新しく生まれ変わって 会いに行くから
剪短头发重获新生 我这就去见你 [03:54.74]そんなわたしを笑って
请对这样的我微笑吧 [04:00.07] [04:04.78]また内緒の話をしてあげる 教えてあげる
再告诉你一个秘密 悄悄告诉你 [04:10.54]いたいけな少女は今 少しだけ大人になって
那个楚楚可怜的少女 如今已稍稍长大 [04:20.00]
让我告诉你一个秘密 悄悄告诉你 [00:30.19]いたいけな少女でまだいたいけど 解答欄で迷子
仍是楚楚可怜的少女却已在答题卡上迷途 [00:38.93]子供のころ体で覚えてたことを忘れた
童年时用身体记住的事 如今都已遗忘 [00:44.52]今どうにか頭で覚えようとしているわ
现在正努力用头脑重新记住呢 [00:50.38] [00:50.59]そんな世界がスローモーション 動き出した
那样的世界开始慢动作转动 [00:57.80]さよならが始まる予感がしたんだ
我预感离别即将开始 [01:05.50] [01:05.79]時計仕掛けの果実をひと口齧って
咬下一口发条装置的果实 [01:11.61]どうして どうして トロイメライが鳴りだす
为什么 为什么 幻梦曲开始鸣响 [01:17.45]髪を切って新しく生まれ変わって 会いに行くから
剪短头发重获新生 我这就去见你 [01:28.42]そんなわたしを笑って
请对这样的我微笑吧 [01:33.94] [01:35.99]携帯電話のベルが鳴る どこに繋がる
手机铃声响起 会接通何处 [01:41.30]サブリミナルの効果が癖になるよ ここから逃げ出して
潜意识暗示的效果让人上瘾 快从这里逃离 [01:49.65]カシオペアでおやすみ 寝たふり気づかないふり
在仙后座道晚安 假装睡着假装没察觉 [01:55.29]無重力に酔っていたら 息つぎ忘れていたわ
沉醉在失重状态里 连呼吸都忘记 [02:00.91] [02:01.12]そんな世界がスローモーション 動き出した
那样的世界开始慢动作转动 [02:08.32]さよならが始まる予感がしたんだ
我预感离别即将开始 [02:16.01] [02:16.38]時計仕掛けの果実をひと口かじって
咬下一口发条装置的果实 [02:22.21]どうして どうして もし未来が変わっても
为什么 为什么 即便未来改变 [02:27.87]迎えに行くよ もう一度タイムマシーンで
我也会乘时光机去迎接你 [02:33.73]自由自在 それ自体 確かめたい
想亲自确认 自由自在的本身 [02:40.40] [03:07.25]昨日のこと あの日のこと 忘れかけても
昨日之事 那天之事 即便快要遗忘 [03:16.00]耳を澄ませば ほらね、聞こえるわきっと
只要侧耳倾听 你看 一定能听见的 [03:29.37] [03:31.94]時計仕掛けの果実をひと口齧って
咬下一口发条装置的果实 [03:38.15]どうして どうして トロイメライが鳴り出す
为什么 为什么 幻梦曲开始鸣响 [03:43.53]髪を切って新しく生まれ変わって 会いに行くから
剪短头发重获新生 我这就去见你 [03:54.74]そんなわたしを笑って
请对这样的我微笑吧 [04:00.07] [04:04.78]また内緒の話をしてあげる 教えてあげる
再告诉你一个秘密 悄悄告诉你 [04:10.54]いたいけな少女は今 少しだけ大人になって
那个楚楚可怜的少女 如今已稍稍长大 [04:20.00]