雨-ケツメイシmp3下载无损flac下载
雨-ケツメイシ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 大塚亮二,田中亮,吉田大蔵,河野健太
[00:01.000] 作曲 : 河野健太,大塚亮二,田中亮,吉田大蔵
[00:32.007] 冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく
冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失 [00:37.105] 寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける
寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融于雨中变得模糊 [00:42.250] 冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく
冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失 [00:47.467] 寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける
寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融于雨中变得模糊 [00:52.874] 君と離れて もう何年も そう何にも 音沙汰なしで
与你分别已经多久了 毫无言信 [00:57.679] 急に届いた 君からの絵ハガキの中に
在突然间送来的你的明信片中 [01:00.624] 書かれた懐かしい文字 ”元気ですか”その一言に
写着令人怀念的 “你好吗” 那一句话 [01:05.000] 昔とは違うことを感じ 悲しい話 彼女が今何処で
有些感觉变了 悲伤的话 她如今在哪呢 [01:10.000] 何をやっているのかも わからずに
在做些什么呢 统统一无所知 [01:13.987] 見ずにいた 過去の思い出 振り返ればそこに君が居たね
看不见 过去的回忆 回头望去你就在那儿吧 [01:18.434] あの頃の当たり前が かなり前の事のように この雨のように
那时候的理所当然 就像很遥远的事 就像在这雨中 [01:23.874] 一滴一滴消えていく 雨模様に 君が去ってく あの日のように
一滴一滴的消逝 你就像那天一样消失在雨中 [01:29.159] 嵐のように降る雨の中 戻れたならあの頃のように
狂风暴雨中 你似乎再也不会回来了 [01:34.693] 冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく
冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失 [01:39.561] 寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける
寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融于雨中变得模糊 [01:55.569] 降り出した雨に 君走り出した
你走向下起的雨中 [01:57.952] もう戻らない もう戻る気もない
再也不回来 就像再也不会回来 [02:00.203] 人の交わり始まり いつも同じ
人与人交情的开始 总是千篇一律 [02:03.033] 始めは助け合い 今じゃなすり合い
开始时总是互相帮助 现在总是摩擦不断 [02:05.456] あの時の気持ち 命より大切だったよ君
那时的心情 比我的生命更贵重的你 [02:10.402] 変わったの俺か それとも君
变了的是我吗 还是你 [02:13.327] わかったよこれが生きてる意味
真的改变了 那才是生存的意义 [02:16.036] よせてはかえすよ 波みたいに
就像波浪 后浪推前浪 [02:18.424] 時にまじり合い 時になじり合い
又是混在一起 又是互相责难 [02:21.862] 恥じらいながら 交じらいあった君は もう そこにいない
害羞的你 与我交往的你 已经不在那里 [02:26.263] また 想いおこし 時すでに遅し
还是会想起 一切为时已晚 [02:29.000] 肩落とし 重い想い重荷おもり
沉重的回忆 沉重地压在肩膀 [02:31.953] 背負ったみたい
承担着一切 [02:33.000] 君に逢いたい なんて訳ないさ
想见到你 没有什么理由 [02:36.000] そうさ忘れるさ
是啊忘记了吧 [02:37.280] なにかためらうことなく 儚く
毫不犹豫的 稍纵即逝 [02:39.554] 空いた心の隙間埋める 日が来る
填补空荡荡的心这一天到来 [02:42.565] 何事も無く 雨降る 溢れる
什么也没有 下雨就像要溢出来 [02:44.749] 想い 思い出となる そんな気がする
隐约觉得这一切会成为想念和回忆 [02:58.065] 窓の外 眺める午後 雨は降りつづく涙のよう
向窗外眺望午后 雨一直下 就像在哭泣 [03:03.222] あの日君と歩いた 足跡 流されて消えてゆくあの過去
那天与你走过的足迹 我们的过去被冲刷消逝 [03:08.474] 2人の想いは高まったが 色々なことが重なったな
我们的思念逐渐强烈 许多回忆在重叠 [03:13.514] 空いてる隙間つめてった 愛してる 好きで埋めてった
塞满空荡的间隙 用爱和喜欢去填满 [03:18.953] 濡れないように さす傘 さし方 知らなかったの 確かだ
打起伞不被雨打湿 不知道打伞的方法吗 确实啊 [03:23.971] あの日の雨は 晴れ 呼ぶことさえなく涙にじんだね
那天的雨 没有呼唤晴天 眼泪渗透 [03:29.305] 今日も降りつづく 日が続く 窓の外遠くの空つつく
雨下个不停的日子还在持续 延伸到窗外的天空 [03:34.473] 晴れる青い空を探してる いつか雨が上がる日が来る
寻找蓝色的晴天 总有一天雨会停 [03:40.064] 冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく
冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失 [03:44.932] 寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける
寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融于雨中变得模糊 [03:50.052] 冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく
冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失 [03:55.358] 寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける
寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融于雨中变得模糊
冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失 [00:37.105] 寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける
寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融于雨中变得模糊 [00:42.250] 冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく
冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失 [00:47.467] 寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける
寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融于雨中变得模糊 [00:52.874] 君と離れて もう何年も そう何にも 音沙汰なしで
与你分别已经多久了 毫无言信 [00:57.679] 急に届いた 君からの絵ハガキの中に
在突然间送来的你的明信片中 [01:00.624] 書かれた懐かしい文字 ”元気ですか”その一言に
写着令人怀念的 “你好吗” 那一句话 [01:05.000] 昔とは違うことを感じ 悲しい話 彼女が今何処で
有些感觉变了 悲伤的话 她如今在哪呢 [01:10.000] 何をやっているのかも わからずに
在做些什么呢 统统一无所知 [01:13.987] 見ずにいた 過去の思い出 振り返ればそこに君が居たね
看不见 过去的回忆 回头望去你就在那儿吧 [01:18.434] あの頃の当たり前が かなり前の事のように この雨のように
那时候的理所当然 就像很遥远的事 就像在这雨中 [01:23.874] 一滴一滴消えていく 雨模様に 君が去ってく あの日のように
一滴一滴的消逝 你就像那天一样消失在雨中 [01:29.159] 嵐のように降る雨の中 戻れたならあの頃のように
狂风暴雨中 你似乎再也不会回来了 [01:34.693] 冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく
冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失 [01:39.561] 寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける
寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融于雨中变得模糊 [01:55.569] 降り出した雨に 君走り出した
你走向下起的雨中 [01:57.952] もう戻らない もう戻る気もない
再也不回来 就像再也不会回来 [02:00.203] 人の交わり始まり いつも同じ
人与人交情的开始 总是千篇一律 [02:03.033] 始めは助け合い 今じゃなすり合い
开始时总是互相帮助 现在总是摩擦不断 [02:05.456] あの時の気持ち 命より大切だったよ君
那时的心情 比我的生命更贵重的你 [02:10.402] 変わったの俺か それとも君
变了的是我吗 还是你 [02:13.327] わかったよこれが生きてる意味
真的改变了 那才是生存的意义 [02:16.036] よせてはかえすよ 波みたいに
就像波浪 后浪推前浪 [02:18.424] 時にまじり合い 時になじり合い
又是混在一起 又是互相责难 [02:21.862] 恥じらいながら 交じらいあった君は もう そこにいない
害羞的你 与我交往的你 已经不在那里 [02:26.263] また 想いおこし 時すでに遅し
还是会想起 一切为时已晚 [02:29.000] 肩落とし 重い想い重荷おもり
沉重的回忆 沉重地压在肩膀 [02:31.953] 背負ったみたい
承担着一切 [02:33.000] 君に逢いたい なんて訳ないさ
想见到你 没有什么理由 [02:36.000] そうさ忘れるさ
是啊忘记了吧 [02:37.280] なにかためらうことなく 儚く
毫不犹豫的 稍纵即逝 [02:39.554] 空いた心の隙間埋める 日が来る
填补空荡荡的心这一天到来 [02:42.565] 何事も無く 雨降る 溢れる
什么也没有 下雨就像要溢出来 [02:44.749] 想い 思い出となる そんな気がする
隐约觉得这一切会成为想念和回忆 [02:58.065] 窓の外 眺める午後 雨は降りつづく涙のよう
向窗外眺望午后 雨一直下 就像在哭泣 [03:03.222] あの日君と歩いた 足跡 流されて消えてゆくあの過去
那天与你走过的足迹 我们的过去被冲刷消逝 [03:08.474] 2人の想いは高まったが 色々なことが重なったな
我们的思念逐渐强烈 许多回忆在重叠 [03:13.514] 空いてる隙間つめてった 愛してる 好きで埋めてった
塞满空荡的间隙 用爱和喜欢去填满 [03:18.953] 濡れないように さす傘 さし方 知らなかったの 確かだ
打起伞不被雨打湿 不知道打伞的方法吗 确实啊 [03:23.971] あの日の雨は 晴れ 呼ぶことさえなく涙にじんだね
那天的雨 没有呼唤晴天 眼泪渗透 [03:29.305] 今日も降りつづく 日が続く 窓の外遠くの空つつく
雨下个不停的日子还在持续 延伸到窗外的天空 [03:34.473] 晴れる青い空を探してる いつか雨が上がる日が来る
寻找蓝色的晴天 总有一天雨会停 [03:40.064] 冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく
冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失 [03:44.932] 寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける
寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融于雨中变得模糊 [03:50.052] 冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく
冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失 [03:55.358] 寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける
寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融于雨中变得模糊