タダダキアッテ-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
タダダキアッテ-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:01.00] 作曲 : 桜井和寿
[00:07.95]作曲∶Kazutoshi Sakurai
作曲∶樱井和寿 [00:11.95] [00:13.95]ディカプリオの出世作なら
要是想看莱昂纳多的成名作, [00:18.75]さっき僕が録画しておいたから
我刚刚录下来了,随时能看。 [00:24.58]もう少し話をしよう
咱们再聊会儿吧, [00:29.86]眠ってしまうにはまだ早いだろう
现在睡觉还太早了吧。 [00:34.08] [00:35.29]この星を見てるのは
和你我一样,在看这颗星星的, [00:40.42]君と僕と あと何人いるかな
还有多少人呢? [00:45.98]ある人は泣いてるだろう
有人或许正暗自垂泪, [00:50.79]ある人はキスでもしてるんだろう
有人或许正甜蜜拥吻。 [00:55.03] [00:56.98]この世界に潜む 怒りや悲しみに
这世界潜藏着愤怒与悲伤, [01:07.25]あと何度出会うだろう それを許せるかな?
我们还会与之邂逅几次?又能否包容接纳? [01:28.54]そしてブラブラ歩こう
然后,我们去悠闲地散散步吧, [01:33.91]手をつないで 犬も連れて
手牵着手,带上狗狗, [01:36.58]何も考えないで行こう
什么都别想,就这样出发。 [01:40.63] [01:44.66]左の人 右の人
左边的人,右边的人, [01:49.58]ふとした場所できっと繋がってるから
在不经意的某个地方,我们一定彼此相连, [01:55.31]片一方を裁けないよな
所以无法评判任何一方, [02:00.24]僕らは連鎖する生き物だよ
我们本就是息息相关的生命共同体。 [02:04.67] [02:05.99]子供らを被害者に 加害者にもせずに
为了不让孩子们成为受害者,也不沦为加害者, [02:16.64]この街で暮らすため まず何をすべきだろう?
在这座城市生活,我们首先该做些什么呢? [02:27.53]でももしも被害者に 加害者になったとき
但倘若真的成了受害者,或是加害者, [02:38.29]出来ることと言えば
要说能做的, [02:43.35]涙を流し 瞼を腫らし
难道就只有流泪、哭肿双眼, [02:45.98]祈るほかにないのか?
除了祈祷,别无他法吗? [02:49.49] [03:10.69] [03:37.00]子供らを被害者に 加害者にもせずに
为了不让孩子们成为受害者,也不沦为加害者, [03:47.67]この街で暮らすため まず何をすべきだろう?
在这座城市生活,我们首先该做些什么呢? [03:58.33]でももしも被害者に 加害者になったとき
但倘若真的成了受害者,或是加害者, [04:08.91]かろうじて出来ることは
勉强能做的, [04:13.87]相変わらず 性懲りもなく
依旧是,毫无长进地, [04:16.58]愛すこと以外にない
除了去爱,别无他选。 [04:21.58][02:50.81]※ただただ抱き合って [04:26.30][02:56.02]肩叩き抱き合って [04:31.77][03:01.06]手を取って抱き合って [04:35.62][03:04.96]ただただただ [04:36.61][03:05.85]ただただただ [04:37.91][03:07.22]ただ抱き合っていこう [04:41.58][04:18.82] [04:42.84]戦って 戦って
战斗,战斗, [04:47.87]誰がため戦って
为了谁而战斗? [04:52.91]戦って 誰 勝った?
战斗,谁赢了? [04:57.07]誰がためだ? 誰がためだ?
为了谁?为了谁? [04:59.29]誰がため戦った?
为了谁而战?
作曲∶樱井和寿 [00:11.95] [00:13.95]ディカプリオの出世作なら
要是想看莱昂纳多的成名作, [00:18.75]さっき僕が録画しておいたから
我刚刚录下来了,随时能看。 [00:24.58]もう少し話をしよう
咱们再聊会儿吧, [00:29.86]眠ってしまうにはまだ早いだろう
现在睡觉还太早了吧。 [00:34.08] [00:35.29]この星を見てるのは
和你我一样,在看这颗星星的, [00:40.42]君と僕と あと何人いるかな
还有多少人呢? [00:45.98]ある人は泣いてるだろう
有人或许正暗自垂泪, [00:50.79]ある人はキスでもしてるんだろう
有人或许正甜蜜拥吻。 [00:55.03] [00:56.98]この世界に潜む 怒りや悲しみに
这世界潜藏着愤怒与悲伤, [01:07.25]あと何度出会うだろう それを許せるかな?
我们还会与之邂逅几次?又能否包容接纳? [01:28.54]そしてブラブラ歩こう
然后,我们去悠闲地散散步吧, [01:33.91]手をつないで 犬も連れて
手牵着手,带上狗狗, [01:36.58]何も考えないで行こう
什么都别想,就这样出发。 [01:40.63] [01:44.66]左の人 右の人
左边的人,右边的人, [01:49.58]ふとした場所できっと繋がってるから
在不经意的某个地方,我们一定彼此相连, [01:55.31]片一方を裁けないよな
所以无法评判任何一方, [02:00.24]僕らは連鎖する生き物だよ
我们本就是息息相关的生命共同体。 [02:04.67] [02:05.99]子供らを被害者に 加害者にもせずに
为了不让孩子们成为受害者,也不沦为加害者, [02:16.64]この街で暮らすため まず何をすべきだろう?
在这座城市生活,我们首先该做些什么呢? [02:27.53]でももしも被害者に 加害者になったとき
但倘若真的成了受害者,或是加害者, [02:38.29]出来ることと言えば
要说能做的, [02:43.35]涙を流し 瞼を腫らし
难道就只有流泪、哭肿双眼, [02:45.98]祈るほかにないのか?
除了祈祷,别无他法吗? [02:49.49] [03:10.69] [03:37.00]子供らを被害者に 加害者にもせずに
为了不让孩子们成为受害者,也不沦为加害者, [03:47.67]この街で暮らすため まず何をすべきだろう?
在这座城市生活,我们首先该做些什么呢? [03:58.33]でももしも被害者に 加害者になったとき
但倘若真的成了受害者,或是加害者, [04:08.91]かろうじて出来ることは
勉强能做的, [04:13.87]相変わらず 性懲りもなく
依旧是,毫无长进地, [04:16.58]愛すこと以外にない
除了去爱,别无他选。 [04:21.58][02:50.81]※ただただ抱き合って [04:26.30][02:56.02]肩叩き抱き合って [04:31.77][03:01.06]手を取って抱き合って [04:35.62][03:04.96]ただただただ [04:36.61][03:05.85]ただただただ [04:37.91][03:07.22]ただ抱き合っていこう [04:41.58][04:18.82] [04:42.84]戦って 戦って
战斗,战斗, [04:47.87]誰がため戦って
为了谁而战斗? [04:52.91]戦って 誰 勝った?
战斗,谁赢了? [04:57.07]誰がためだ? 誰がためだ?
为了谁?为了谁? [04:59.29]誰がため戦った?
为了谁而战?