終わりなき旅-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
終わりなき旅-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:01.00] 作曲 : 桜井和寿
[00:27.14]息を切らしてさ 駆け抜けた道を 振り返りはしないのさ
摒住呼吸吧 别回望那超越过的道路 [00:38.20]ただ未来だけを见据えながら 放つ愿い
只把握住未来 去实现梦想吧 [00:52.31]カンナみたいにね 命を削ってさ
像是刨子般地 刨削着生命 [00:59.75]情热を灯しては また光と影を连れて进むんだ
点燃起热情 再随着光和影向前吧 [01:17.18]大きな声で 声をからして 爱されたいと歌っているんだよ
用最大的呐喊到哑了为止 唱出想要被爱的感受吧 [01:30.21]「ガキじゃあるまいし」自分に言い闻かすけど また答え探してしまう
对自己说已不再是小孩子了 再去寻找那答案吧 [01:45.04]闭ざされたドアの向こうに 新しい何かが待っていて きっときっとって 仆を动かしている
在紧闭的门扉的另一头 一定会有崭新的什幺在等待着 让你努力着的 [01:58.26]いいことばかりでは无いさ でも次の扉をノックしたい もっと大きなはずの自分を探す 终わりなき旅
虽然不全尽如人意 可是也还想去敲开下一道门扉 去找寻潜在更大的自己吧 在这无尽的旅程 [02:17.89]谁と话しても 谁と过ごしても 寂しさは募るけど どこかに自分を必要としている人がいる
即使和谁说说话 即使和谁一起生活 都会让人越来越寂寞 可是在某个地方还是有需要自己的人的 [02:42.47]忧郁な恋に 胸が痛んで 爱されたいと泣いていたんだろう
因忧郁的爱而疼痛的一颗心 也曾为了想要被爱而流下过泪水吧 别担心 [02:55.26]心配ないぜ 时は无情なほどに 全てを洗い流してくれる
时间总是无常般地 会把一切如流水般带走的 [03:09.13]难しく考え出すと 结局全てが嫌になって そっとそっと 逃げ出したくなるけど
若是怀着难解的一颗心 到最后便会厌恶这一切 而慢慢地想要逃脱的 [03:22.28]高ければ高い壁の方が 登った时気持ちいいもんな
越是爬上越高的阻碍 感觉就越好啊 [03:29.98]まだ限界だなんて认めちゃいないさ
可是别认为这就是极限啊 [03:37.20]时代は混乱しつづけ その代偿を探す 人はつじつまを合わすように型にはまってく
去寻找让这时代无尺混乱的代价吧 人类总是为了合于常规而活着 [03:50.78]谁の真似もすんな 君は君でいい 生きるためのレシピなんてない ないさ
不要去学别人 你就是你自己 为了生存的秘决是不会有的 [04:21.03]息を切らしてさ 駆け抜けた道を 振り返りはしないのさ
摒住呼吸吧 别回望那追越过的道路 [04:32.35]ただ未来へと梦をのせて...
就乘着梦想向前吧 [04:41.58]闭ざされたドアの向こうに 新しい何かが待っていて きっときっとって 君を动かしてる
在紧闭的门扉的另一头 一定会有崭新的什幺在等待着 让你努力着的 [04:55.01]いいことばかりでは无いさ でも次の扉をノックしよう もっと素晴らしいはずの自分を探して
虽然不全尽如人意 可是也还想去敲开下一道门扉 去找寻可以更美好的自己吧 [05:07.93]胸に抱え込んだ迷いが プラスの力に変わるように いつも今日だって仆らは动いている
为了把在心中紧抱的迷惑化作为自己的力量 无论何时今日的我们也不停努力着 [05:21.05]嫌なことばかりではないさ さあ次の扉をノックしよう もっと大きなはずの自分を探す 终わりなき旅
不全是令人厌恶的事啊 去敲开另一道门吧 去找寻潜在更大的自己吧 在这无尽的旅程 [05:39.68]终わりなき旅
在这无尽的旅程
摒住呼吸吧 别回望那超越过的道路 [00:38.20]ただ未来だけを见据えながら 放つ愿い
只把握住未来 去实现梦想吧 [00:52.31]カンナみたいにね 命を削ってさ
像是刨子般地 刨削着生命 [00:59.75]情热を灯しては また光と影を连れて进むんだ
点燃起热情 再随着光和影向前吧 [01:17.18]大きな声で 声をからして 爱されたいと歌っているんだよ
用最大的呐喊到哑了为止 唱出想要被爱的感受吧 [01:30.21]「ガキじゃあるまいし」自分に言い闻かすけど また答え探してしまう
对自己说已不再是小孩子了 再去寻找那答案吧 [01:45.04]闭ざされたドアの向こうに 新しい何かが待っていて きっときっとって 仆を动かしている
在紧闭的门扉的另一头 一定会有崭新的什幺在等待着 让你努力着的 [01:58.26]いいことばかりでは无いさ でも次の扉をノックしたい もっと大きなはずの自分を探す 终わりなき旅
虽然不全尽如人意 可是也还想去敲开下一道门扉 去找寻潜在更大的自己吧 在这无尽的旅程 [02:17.89]谁と话しても 谁と过ごしても 寂しさは募るけど どこかに自分を必要としている人がいる
即使和谁说说话 即使和谁一起生活 都会让人越来越寂寞 可是在某个地方还是有需要自己的人的 [02:42.47]忧郁な恋に 胸が痛んで 爱されたいと泣いていたんだろう
因忧郁的爱而疼痛的一颗心 也曾为了想要被爱而流下过泪水吧 别担心 [02:55.26]心配ないぜ 时は无情なほどに 全てを洗い流してくれる
时间总是无常般地 会把一切如流水般带走的 [03:09.13]难しく考え出すと 结局全てが嫌になって そっとそっと 逃げ出したくなるけど
若是怀着难解的一颗心 到最后便会厌恶这一切 而慢慢地想要逃脱的 [03:22.28]高ければ高い壁の方が 登った时気持ちいいもんな
越是爬上越高的阻碍 感觉就越好啊 [03:29.98]まだ限界だなんて认めちゃいないさ
可是别认为这就是极限啊 [03:37.20]时代は混乱しつづけ その代偿を探す 人はつじつまを合わすように型にはまってく
去寻找让这时代无尺混乱的代价吧 人类总是为了合于常规而活着 [03:50.78]谁の真似もすんな 君は君でいい 生きるためのレシピなんてない ないさ
不要去学别人 你就是你自己 为了生存的秘决是不会有的 [04:21.03]息を切らしてさ 駆け抜けた道を 振り返りはしないのさ
摒住呼吸吧 别回望那追越过的道路 [04:32.35]ただ未来へと梦をのせて...
就乘着梦想向前吧 [04:41.58]闭ざされたドアの向こうに 新しい何かが待っていて きっときっとって 君を动かしてる
在紧闭的门扉的另一头 一定会有崭新的什幺在等待着 让你努力着的 [04:55.01]いいことばかりでは无いさ でも次の扉をノックしよう もっと素晴らしいはずの自分を探して
虽然不全尽如人意 可是也还想去敲开下一道门扉 去找寻可以更美好的自己吧 [05:07.93]胸に抱え込んだ迷いが プラスの力に変わるように いつも今日だって仆らは动いている
为了把在心中紧抱的迷惑化作为自己的力量 无论何时今日的我们也不停努力着 [05:21.05]嫌なことばかりではないさ さあ次の扉をノックしよう もっと大きなはずの自分を探す 终わりなき旅
不全是令人厌恶的事啊 去敲开另一道门吧 去找寻潜在更大的自己吧 在这无尽的旅程 [05:39.68]终わりなき旅
在这无尽的旅程