走れ!-ももいろクローバーZmp3下载无损flac下载
走れ!-ももいろクローバーZ在线试听免费歌词下载
[00:02.240]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容无法停止!跳动的心也不会停止! [00:08.700]動き出すよ 君の元へ 走れ! 走れ! 走れ!
开始行动了哦 到你那儿去 跑起来!跑起来!跑起来! [00:30.760]ずっとキミを同じ電車で見るたびに
每一次都与你在同一辆电车相见 [00:36.800]いつからだろう? 僕のココロの中で大きくなっていた想い
我的心中与日俱增的思念是从什么时候开始的呢? [00:45.020]話しかけることも出来なくていつも
总是连搭话都做不到 [00:51.280]友達と一緒に喋ってるふりで横目で見てた僕だけど
装作与小伙伴说话的样子 侧目看着你的我 [00:58.970]気付いたこの感情に もう後悔なんてしたくない
注意到了这份感情 已不想后悔 [01:02.370]僕は僕にウソついて逃げたくもない
也不想再对自己说谎逃避 [01:05.930]溢れ出しそうなキモチを一つ残らず
快要洋溢出的感情 丝毫不保留地 [01:09.460]言葉に全部詰め込もう
全部灌注于言语吧 [01:14.870]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容无法停止!跳动的心也不会停止! [01:21.250]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
开始行动了哦 到你那儿去 跑起来!跑起来!跑起来! [01:28.160]今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない!
现在勇气还不够!还欠缺些许契机! [01:35.500]動き出して 僕の体 走れ!走れ!走れ!
行动起来吧 我的身体 跑起来!跑起来!跑起来! [01:57.710]いつだって踏み出す前に言い訳ばっかり考えて
总是在迈出步伐前一味地考虑借口 [02:00.690]結局何にも出来なくて 時間が過ぎて
最后什么都做不到 白白让时间流逝 [02:04.230]忘れていくことに慣れてた 僕のココロが走り出した
习惯了忘却的我 心开始跑了起来 [02:12.820]こんなに広い世界からすれば 僕なんてちっぽけだろうな
若从如此广大的世界来看 我是何等地渺小啊 [02:19.470]でもキミへの僕の想いは この空よりも大きいから
但是我对你的思念 却比这片天空还要大 [02:29.490]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容无法停止!跳动的心也不会停止! [02:35.850]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
开始行动了哦 到你那儿去 跑起来!跑起来!跑起来! [02:42.710]今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない!
现在勇气还不够!还欠缺些许契机! [02:50.070]動き出して 僕の体 走れ!走れ!走れ!
行动起来吧 我的身体 跑起来!跑起来!跑起来! [02:57.880]待っていても始まんない キミと全力で向き合いたい
继续等待就不会开始 想要全力面对你 [03:01.170]同じこの星に生まれて 同じこの時代に生まれてこれて
和你诞生于同一个星球 诞生于同一个时代 [03:04.950]偶然なんて簡単な言葉ですれ違い離れてしまうなんて
仅因为偶然简单的话语而与你分开 [03:08.470]考えるだけで胸の奥が痛くて
想想就心痛 [03:12.040]純粋にキミと繋がっていたいよ今も
现在纯粹地想要和你缠在一起 [03:15.520]何年も何十年もこの先の未来も
无论是几年 几十年 还是今后的未来 [03:19.140]一度きりの 人生だから キミの前じゃ素直でいたいんだ
因为人生仅有一次 所以在你面前就想要很坦率 [03:28.710]それでも答えは出せないよ 少しの言葉出せないよ
即便如此也得不出答案呢 无法用些许话语得出呢 [03:36.070]「君が好き」 それだけで世界を変える?変わる?
「我喜欢你」仅仅这样就能改变世界了吗? 要去改变吗? [03:45.470]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容无法停止!跳动的心也不会停止! [03:51.960]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
开始行动了哦 到你那儿去 跑起来!跑起来!跑起来! [03:58.750]今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない!
现在勇气还不够!还欠缺些许契机! [04:06.140]動き出して 僕の体 走れ!走れ!走れ!
行动起来吧 我的身体 跑起来!跑起来!跑起来!
笑容无法停止!跳动的心也不会停止! [00:08.700]動き出すよ 君の元へ 走れ! 走れ! 走れ!
开始行动了哦 到你那儿去 跑起来!跑起来!跑起来! [00:30.760]ずっとキミを同じ電車で見るたびに
每一次都与你在同一辆电车相见 [00:36.800]いつからだろう? 僕のココロの中で大きくなっていた想い
我的心中与日俱增的思念是从什么时候开始的呢? [00:45.020]話しかけることも出来なくていつも
总是连搭话都做不到 [00:51.280]友達と一緒に喋ってるふりで横目で見てた僕だけど
装作与小伙伴说话的样子 侧目看着你的我 [00:58.970]気付いたこの感情に もう後悔なんてしたくない
注意到了这份感情 已不想后悔 [01:02.370]僕は僕にウソついて逃げたくもない
也不想再对自己说谎逃避 [01:05.930]溢れ出しそうなキモチを一つ残らず
快要洋溢出的感情 丝毫不保留地 [01:09.460]言葉に全部詰め込もう
全部灌注于言语吧 [01:14.870]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容无法停止!跳动的心也不会停止! [01:21.250]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
开始行动了哦 到你那儿去 跑起来!跑起来!跑起来! [01:28.160]今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない!
现在勇气还不够!还欠缺些许契机! [01:35.500]動き出して 僕の体 走れ!走れ!走れ!
行动起来吧 我的身体 跑起来!跑起来!跑起来! [01:57.710]いつだって踏み出す前に言い訳ばっかり考えて
总是在迈出步伐前一味地考虑借口 [02:00.690]結局何にも出来なくて 時間が過ぎて
最后什么都做不到 白白让时间流逝 [02:04.230]忘れていくことに慣れてた 僕のココロが走り出した
习惯了忘却的我 心开始跑了起来 [02:12.820]こんなに広い世界からすれば 僕なんてちっぽけだろうな
若从如此广大的世界来看 我是何等地渺小啊 [02:19.470]でもキミへの僕の想いは この空よりも大きいから
但是我对你的思念 却比这片天空还要大 [02:29.490]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容无法停止!跳动的心也不会停止! [02:35.850]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
开始行动了哦 到你那儿去 跑起来!跑起来!跑起来! [02:42.710]今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない!
现在勇气还不够!还欠缺些许契机! [02:50.070]動き出して 僕の体 走れ!走れ!走れ!
行动起来吧 我的身体 跑起来!跑起来!跑起来! [02:57.880]待っていても始まんない キミと全力で向き合いたい
继续等待就不会开始 想要全力面对你 [03:01.170]同じこの星に生まれて 同じこの時代に生まれてこれて
和你诞生于同一个星球 诞生于同一个时代 [03:04.950]偶然なんて簡単な言葉ですれ違い離れてしまうなんて
仅因为偶然简单的话语而与你分开 [03:08.470]考えるだけで胸の奥が痛くて
想想就心痛 [03:12.040]純粋にキミと繋がっていたいよ今も
现在纯粹地想要和你缠在一起 [03:15.520]何年も何十年もこの先の未来も
无论是几年 几十年 还是今后的未来 [03:19.140]一度きりの 人生だから キミの前じゃ素直でいたいんだ
因为人生仅有一次 所以在你面前就想要很坦率 [03:28.710]それでも答えは出せないよ 少しの言葉出せないよ
即便如此也得不出答案呢 无法用些许话语得出呢 [03:36.070]「君が好き」 それだけで世界を変える?変わる?
「我喜欢你」仅仅这样就能改变世界了吗? 要去改变吗? [03:45.470]笑顔が止まらない! 踊るココロ止まらない!
笑容无法停止!跳动的心也不会停止! [03:51.960]動き出すよ 君の元へ 走れ!走れ!走れ!
开始行动了哦 到你那儿去 跑起来!跑起来!跑起来! [03:58.750]今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない!
现在勇气还不够!还欠缺些许契机! [04:06.140]動き出して 僕の体 走れ!走れ!走れ!
行动起来吧 我的身体 跑起来!跑起来!跑起来!
走れ!-ももいろクローバーZ热门评论
弱ってる時に聴くアイドルソングは麻薬です。
第一次是在桃花期听到这首歌,真是很有元气几位女孩子,希望以后四人桃草和momoka都有好的发展
地偶现场听了 感觉尸体暖暖的