爱の色-twenty4-7mp3下载无损flac下载
爱の色-twenty4-7在线试听免费歌词下载
[00:18.340]あれはたった1つの淡い愛の色
那是唯一一抹浅淡的爱的色彩 [00:24.080]あの時 あの場所でしか感じ取れない
只有在那时的那个地方才能感受得到 [00:30.060]微かに流れる
時間 隐约流淌着的时间 [00:32.930]今は別々の道を歩き
现如今各行其道 [00:37.290]今を生きているから
因为我们活在当下…… [00:41.920]どうしても辛くなった時想い出してた
在痛苦难过时必定会想起 [00:47.880]貴方と歩いたあの日々を
和你走过的那段日子 [00:53.780]たくさんの愛くれた事
许许多多给与我的爱 [00:56.850]人生の1ページに
在人生中的一页纸上 [00:59.900]確かに飾られている
确实被装饰着 [01:05.510]確かに刻まれている
确实被铭刻着…… [01:11.910]君と共に過ごした間に
和你共同度过的那段时期 [01:17.530]一体どれくらいの事が出来ただろう
究竟发生了多少事情啊 [01:23.550]何年経ってもずっと記憶の傍にいる
不论经过多少年,我都永远停驻在回忆身旁 [01:29.440]変わらない何かがここにある
依旧有什么留在这儿 [01:35.510]元気ですか? 私は今、幸せです
你还好吗?我现在很幸福 [01:41.400] [01:42.590]貴方を想い続け必死になってた
我不停得想念你,变得不要命 [01:45.550]あの頃 今も忘れない
真心 那时至今也无法忘怀的真情 [01:48.590]可愛いかったなって緩む頬とそう
你边说着“真可爱啊”边抚摸着我柔软的脸颊 [01:51.220]繊細に流れる穏やかな映像
那在我眼前细腻流动着的温和的形象 [01:54.470]あの場所に行っては想い出し
一到那个地方我就会想起 [01:57.190]想い出しては後悔が過ぎりまた振り出し
一回想起来,后悔就一会儿来一会儿散去 [02:00.530]あの選択は正しかったのかって 色
“那个选择是否正确” [02:03.520]何度も自分に問いかけたって
…追问了自己无数遍…… [02:06.610]やがてまたあの場所に行ってみた
不久又去了那个地方 [02:09.280]二人の想い出の場所に行ってみた
去了有关两人间回忆的地方 [02:12.210]そこに芽生え ふと過ぎった愛の色があった
那里曾存在着萌生出的一闪而过的爱的色彩 [02:15.530]小さいけど 大きな確かな愛の
虽说很渺小但那确实是(我所认为的)庞大的爱的色彩 [02:18.550]故郷はその場所ではなくて
故乡并不是那里 [02:21.220]貴方だった事に気づいたんだって
察觉到了那是你 [02:24.240]そして今は違う愛の色に変わり
然后如今变为了不同的爱的色彩 [02:27.260]違う誰かを愛している
爱着另外的某个人 [02:29.820]別々の道を歩んでいる… から
因为…我们行走在不同的道路上 [02:35.020] [02:35.970]君と共に過ごした間に
和你共同度过的那段时期 [02:41.460]一体どれくらいの事が出来ただろう
究竟发生了多少事情啊 [02:47.540]何年経ってもずっと記憶の傍にいる
不论经过多少年,我都永远停驻在回忆身旁 [02:53.480]変わらない何かがここにある
依旧有什么留在这儿 [02:59.510]元気ですか? 私は今、幸せです
你还好吗?我现在很幸福 [03:06.320]手を離したあの日に
放开手的那天 [03:08.000]互いに誓った固い願い
互相许下的永恒的愿望 [03:10.270]それも深い温かい愛
那也是深切的且温暖的爱 [03:12.610]どうか幸せであるように
愿你无论如何都要幸福 [03:14.820]互いの事を祈り
为彼此祈祷 [03:16.640]離れたあの日の約束のように
如同分离那天的约定 [03:19.650]今はその通り 幸せな毎日を
现在就按照那样幸福地度过每一天…… [03:24.000]君と共に過ごした間に
和你共同度过的那段时期 [03:29.440]一体どれくらいの事が出来ただろう
究竟发生了多少事情啊 [03:35.460]何年経ってもずっと記憶の傍にいる
不论经过多少年,我都永远停驻在回忆身旁 [03:41.440]変わらない何かがここにある
依旧有什么留在这儿 [03:47.870]君と共に過ごした間に
和你共同度过的那段时期 [03:53.340]一体どれくらいの事が出来ただろう
究竟发生了多少事情啊 [03:59.370]何年経ってもずっと記憶の傍にいる
不论经过多少年,我都永远停驻在回忆身旁 [04:05.470]変わらない何かがここにある
依旧有什么留在这儿 [04:11.580]元気ですか? 私は今、幸せです
你还好吗?我现在很幸福 [04:17.990] [04:23.990]【 おわり 】
【结束】
那是唯一一抹浅淡的爱的色彩 [00:24.080]あの時 あの場所でしか感じ取れない
只有在那时的那个地方才能感受得到 [00:30.060]微かに流れる
時間 隐约流淌着的时间 [00:32.930]今は別々の道を歩き
现如今各行其道 [00:37.290]今を生きているから
因为我们活在当下…… [00:41.920]どうしても辛くなった時想い出してた
在痛苦难过时必定会想起 [00:47.880]貴方と歩いたあの日々を
和你走过的那段日子 [00:53.780]たくさんの愛くれた事
许许多多给与我的爱 [00:56.850]人生の1ページに
在人生中的一页纸上 [00:59.900]確かに飾られている
确实被装饰着 [01:05.510]確かに刻まれている
确实被铭刻着…… [01:11.910]君と共に過ごした間に
和你共同度过的那段时期 [01:17.530]一体どれくらいの事が出来ただろう
究竟发生了多少事情啊 [01:23.550]何年経ってもずっと記憶の傍にいる
不论经过多少年,我都永远停驻在回忆身旁 [01:29.440]変わらない何かがここにある
依旧有什么留在这儿 [01:35.510]元気ですか? 私は今、幸せです
你还好吗?我现在很幸福 [01:41.400] [01:42.590]貴方を想い続け必死になってた
我不停得想念你,变得不要命 [01:45.550]あの頃 今も忘れない
真心 那时至今也无法忘怀的真情 [01:48.590]可愛いかったなって緩む頬とそう
你边说着“真可爱啊”边抚摸着我柔软的脸颊 [01:51.220]繊細に流れる穏やかな映像
那在我眼前细腻流动着的温和的形象 [01:54.470]あの場所に行っては想い出し
一到那个地方我就会想起 [01:57.190]想い出しては後悔が過ぎりまた振り出し
一回想起来,后悔就一会儿来一会儿散去 [02:00.530]あの選択は正しかったのかって 色
“那个选择是否正确” [02:03.520]何度も自分に問いかけたって
…追问了自己无数遍…… [02:06.610]やがてまたあの場所に行ってみた
不久又去了那个地方 [02:09.280]二人の想い出の場所に行ってみた
去了有关两人间回忆的地方 [02:12.210]そこに芽生え ふと過ぎった愛の色があった
那里曾存在着萌生出的一闪而过的爱的色彩 [02:15.530]小さいけど 大きな確かな愛の
虽说很渺小但那确实是(我所认为的)庞大的爱的色彩 [02:18.550]故郷はその場所ではなくて
故乡并不是那里 [02:21.220]貴方だった事に気づいたんだって
察觉到了那是你 [02:24.240]そして今は違う愛の色に変わり
然后如今变为了不同的爱的色彩 [02:27.260]違う誰かを愛している
爱着另外的某个人 [02:29.820]別々の道を歩んでいる… から
因为…我们行走在不同的道路上 [02:35.020] [02:35.970]君と共に過ごした間に
和你共同度过的那段时期 [02:41.460]一体どれくらいの事が出来ただろう
究竟发生了多少事情啊 [02:47.540]何年経ってもずっと記憶の傍にいる
不论经过多少年,我都永远停驻在回忆身旁 [02:53.480]変わらない何かがここにある
依旧有什么留在这儿 [02:59.510]元気ですか? 私は今、幸せです
你还好吗?我现在很幸福 [03:06.320]手を離したあの日に
放开手的那天 [03:08.000]互いに誓った固い願い
互相许下的永恒的愿望 [03:10.270]それも深い温かい愛
那也是深切的且温暖的爱 [03:12.610]どうか幸せであるように
愿你无论如何都要幸福 [03:14.820]互いの事を祈り
为彼此祈祷 [03:16.640]離れたあの日の約束のように
如同分离那天的约定 [03:19.650]今はその通り 幸せな毎日を
现在就按照那样幸福地度过每一天…… [03:24.000]君と共に過ごした間に
和你共同度过的那段时期 [03:29.440]一体どれくらいの事が出来ただろう
究竟发生了多少事情啊 [03:35.460]何年経ってもずっと記憶の傍にいる
不论经过多少年,我都永远停驻在回忆身旁 [03:41.440]変わらない何かがここにある
依旧有什么留在这儿 [03:47.870]君と共に過ごした間に
和你共同度过的那段时期 [03:53.340]一体どれくらいの事が出来ただろう
究竟发生了多少事情啊 [03:59.370]何年経ってもずっと記憶の傍にいる
不论经过多少年,我都永远停驻在回忆身旁 [04:05.470]変わらない何かがここにある
依旧有什么留在这儿 [04:11.580]元気ですか? 私は今、幸せです
你还好吗?我现在很幸福 [04:17.990] [04:23.990]【 おわり 】
【结束】
爱の色-twenty4-7热门评论
这歌真长,不对,这腿真好听(*^ω^*)
再次来听,又听到当初那美好的时刻。那一天下着雨,我一个人就坐在屋檐下,旁边是街道那只流浪的猫。因为我每次给它喂东西,所以它每天都来我旁边,就蹲在我脚边。后来,再也没来过,可能被街道那些饭店老板打死了吧。可是,我真的很留恋。每一个到你身边的都是上辈子注定的。[爱心]这首歌又想到它。