Alice-古川本舗/askmp3下载无损flac下载
Alice-古川本舗/ask在线试听免费歌词下载
[00:11.250]遠い、遠い、笑えない話。/
久远、久远、无法玩笑之谈。 [00:17.200]いつか、ぼくが 居なくなったなら
哪一天、如果我 不再留于此 [00:23.200]深い、深い 森に落ちた
在幽深、幽深的 森林中陷落迷茫 [00:29.190]きみは一人で行くんだぜ。
你会一个人 走下去的吧。 [00:35.500]繋いだ手には柔らかな
体温牵系的手传来 柔软的体温 [00:41.210]握った指が ゆるり、ほどけたら。
交握的手指若缓缓松脱放下的话 [00:47.250]枯れた音色の鐘が鳴る。
枯竭音色的钟便要鸣响。 [00:53.260]きみは一人で行くんだぜ。
你会一个人 继续走下去的吧。 [00:59.130]そのまま二人 歩んで一人
就这样的两人 步去变为一人 [01:05.300]嘘付く声に もう 絶え絶えに。
就连虚假的语声也已经渐衰颓弱化 [01:11.600]うつむき二人 影が一つ
垂首的二人 阴影为一 [01:17.140]僕も独りで行くんだぜ?
我也会独自 走下去的吧? [01:23.300]きみは淡い恋に落ちた。
你沉溺于淡淡恋情。 [01:29.220]高い高い崖に咲く花。
犹若高高悬崖绽放之花。 [01:35.270]「届かないなぁ。」
「相通不了哪。」 [01:38.160]わかってるくせに。
尽管我是明白的。 [01:41.259]今度は一人で行くんだぜ。
这次便要一个人继续走下去的吧。 [02:11.210]遠い、遠い、笑えない話。
久远、久远、无法玩笑之谈。 [02:17.850]いつか、ぼくが 居なくなったなら
哪一天、如果我 不再留于此 [02:23.830]深い、深い 森に落ちた
在幽深、幽深的 森林中陷落迷茫 [02:30.110]きみは一人で行くんだぜ。
你会一个人 走下去的吧。 [02:36.330]それから一人 歩いて独り
从此以后一个人 迈步独行 [02:42.370]嘘付く事に もう 疲れた。
就连虚假之事 也已经 疲于应付了。 [02:48.900]うつむき独り 黄金の部屋
独自垂首于 黄金之密室 [02:54.430]きみとふたりでいたんだぜ
你与我们俩就在那吧。 [03:00.420]僕は深い森に落ちた。
我沉溺于深深森林。 [03:06.460]黒く煤けて 汚れた果実
犹若熏染乌脏 污秽之果实。 [03:12.380]それで終わり それだけの話
这就是结束了 不过如此之谈 [03:18.450]きみはひとりでゆくんだぜ。
你会独自一人走下去的吧。
久远、久远、无法玩笑之谈。 [00:17.200]いつか、ぼくが 居なくなったなら
哪一天、如果我 不再留于此 [00:23.200]深い、深い 森に落ちた
在幽深、幽深的 森林中陷落迷茫 [00:29.190]きみは一人で行くんだぜ。
你会一个人 走下去的吧。 [00:35.500]繋いだ手には柔らかな
体温牵系的手传来 柔软的体温 [00:41.210]握った指が ゆるり、ほどけたら。
交握的手指若缓缓松脱放下的话 [00:47.250]枯れた音色の鐘が鳴る。
枯竭音色的钟便要鸣响。 [00:53.260]きみは一人で行くんだぜ。
你会一个人 继续走下去的吧。 [00:59.130]そのまま二人 歩んで一人
就这样的两人 步去变为一人 [01:05.300]嘘付く声に もう 絶え絶えに。
就连虚假的语声也已经渐衰颓弱化 [01:11.600]うつむき二人 影が一つ
垂首的二人 阴影为一 [01:17.140]僕も独りで行くんだぜ?
我也会独自 走下去的吧? [01:23.300]きみは淡い恋に落ちた。
你沉溺于淡淡恋情。 [01:29.220]高い高い崖に咲く花。
犹若高高悬崖绽放之花。 [01:35.270]「届かないなぁ。」
「相通不了哪。」 [01:38.160]わかってるくせに。
尽管我是明白的。 [01:41.259]今度は一人で行くんだぜ。
这次便要一个人继续走下去的吧。 [02:11.210]遠い、遠い、笑えない話。
久远、久远、无法玩笑之谈。 [02:17.850]いつか、ぼくが 居なくなったなら
哪一天、如果我 不再留于此 [02:23.830]深い、深い 森に落ちた
在幽深、幽深的 森林中陷落迷茫 [02:30.110]きみは一人で行くんだぜ。
你会一个人 走下去的吧。 [02:36.330]それから一人 歩いて独り
从此以后一个人 迈步独行 [02:42.370]嘘付く事に もう 疲れた。
就连虚假之事 也已经 疲于应付了。 [02:48.900]うつむき独り 黄金の部屋
独自垂首于 黄金之密室 [02:54.430]きみとふたりでいたんだぜ
你与我们俩就在那吧。 [03:00.420]僕は深い森に落ちた。
我沉溺于深深森林。 [03:06.460]黒く煤けて 汚れた果実
犹若熏染乌脏 污秽之果实。 [03:12.380]それで終わり それだけの話
这就是结束了 不过如此之谈 [03:18.450]きみはひとりでゆくんだぜ。
你会独自一人走下去的吧。
Alice-古川本舗/ask热门评论
第一次听到,是在十束多多良和周防尊的手书
这么好听的歌,却只有我们来过。
这么多年过去了,这首歌评论里还是那些人,甚至那些人是否还爱着这首歌也不知道。 有不被他人发现自己宝藏的窃喜,也有为歌曲不被人欣赏而抱的不平。
超喜欢这个版本,好温柔的男声啊 感觉唱见里这种声线挺多的,为什么我就遇不到一个[流泪][流泪]
深海不会因为一杯沸水而加温 我不是因为三分热度才爱你 可能你不是最好的 可却是我最想要的 Maybe you are not the best, but you are the one I want most. (终有一天我会对你说)