Colors of a New Era-Disarmonia Mundimp3下载无损flac下载
Colors of a New Era-Disarmonia Mundi在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Chinto, Disarmonia Mundi
[00:52.12]Returning at twilight
黄昏回返 [00:56.17]Out of a suffering light
在煎熬的光芒中解脱 [01:01.17]As for naked fortune
对这一览无余的命运 [01:06.06]I can color my mind one last time
我能最后一次给自己的想法粉饰色彩 [01:11.76]Colors sweet surrounding me
甜美的颜色环绕着我 [01:16.45]The power of sun, believe me
太阳之力,眷顾着我 [01:22.06]Has low importance the grey in the streets
照耀着大街灰色的斑驳零星 [01:26.95]I am searching for
我在探寻中 [01:31.47]This day wakes up unreal
这一天虚幻般的觉醒 [01:33.77]Warning electro-voices
电子警告声 [01:36.17]Giving mankind the revelation...
告予人类天启 [01:38.77]You've got to give back all the choices
你必须回馈所有的选择 [01:41.17]A liter of ink flows on the pages
一升墨水在书页上流动 [01:43.83]From mouth to mouth, to the TVs
口口相传,再到电视 [01:46.17]"Eat good, drink wine go for a run,
吃点好的,喝酒去跑步 [01:48.67]keep brown... this is your last sun!"
保持好棕色皮肤吧…因为这是你最后的太阳 [01:53.67]I pull your colors to mine
我把你的颜色篡改我的颜色 [01:55.99]I pull your colors to mine
我把你的颜色篡改我的颜色 [01:58.48]I pull your colors to mine
我把你的颜色篡改我的颜色 [02:01.09]The ****ing grass grows in this side
狗屎青草长在这一边 [02:04.04]I pull your colors to mine
我把你的颜色篡改我的颜色 [02:06.24]I pull your colors to mine
我把你的颜色篡改我的颜色 [02:08.83]I pull your colors to mine
我把你的颜色篡改我的颜色 [02:11.24]The ****ing grass grows in this side
狗屎青草长在这一边 [02:14.51]Sitting on the wet grass
坐在潮湿的草地上 [02:19.15]Eyes to a sky without stars
眼望寥无星辰的天空 [02:23.84]As for naked fortune
对这一览无余的命运 [02:29.10]It seems a whatever dawn
似乎怎样都行的黎明 [02:32.24]Just more queer
变得更加的奇怪 [02:35.00]Colors sweet surrounding me
甜美的颜色环绕着我 [02:39.29]The power of sun, believe me
太阳之力,眷顾着我 [02:44.91]Has low importance the grey in the streets
照耀着大街灰色的斑驳零星 [02:49.76]I am searching for
我在探寻中 [03:17.04]I've seen a grey world dying out
我看过灰色世界消逝 [03:21.63]In the fiction-like silence of my city
在我城市如虚构小说般的寂静中 [03:26.38]Every person frightened by my smile
每个人都被我笑容所惊恐 [03:31.44]As in search of my colored world
就像在寻找我的有色世界 [03:57.49]Colors sweet surrounding me
甜美的颜色环绕着我 [04:01.86]The power of sun, believe me
太阳之力,眷顾着我 [04:07.42]Has low importance the grey in the streets
照耀着大街灰色的斑驳零星 [04:12.30]I am searching for
我在探寻中 [04:16.89]This day wakes up unreal
这一天虚幻般的觉醒 [04:18.73]Warning electro-voices
电子警告声 [04:21.19]Giving mankind the revelation...
告予人类天启 [04:23.75]You've got to give back all the choices
你必须回馈所有的选择 [04:26.14]A liter of ink flows on the pages
一升墨水在书页上流动 [04:28.69]From mouth to mouth, to the TVs
口口相传,再到电视 [04:31.14]"Eat good, drink wine go for a run,
吃点好的,喝酒去跑步 [04:33.45]keep brown... this is your last sun!"
保持好棕色皮肤吧…因为这是你最后的太阳
黄昏回返 [00:56.17]Out of a suffering light
在煎熬的光芒中解脱 [01:01.17]As for naked fortune
对这一览无余的命运 [01:06.06]I can color my mind one last time
我能最后一次给自己的想法粉饰色彩 [01:11.76]Colors sweet surrounding me
甜美的颜色环绕着我 [01:16.45]The power of sun, believe me
太阳之力,眷顾着我 [01:22.06]Has low importance the grey in the streets
照耀着大街灰色的斑驳零星 [01:26.95]I am searching for
我在探寻中 [01:31.47]This day wakes up unreal
这一天虚幻般的觉醒 [01:33.77]Warning electro-voices
电子警告声 [01:36.17]Giving mankind the revelation...
告予人类天启 [01:38.77]You've got to give back all the choices
你必须回馈所有的选择 [01:41.17]A liter of ink flows on the pages
一升墨水在书页上流动 [01:43.83]From mouth to mouth, to the TVs
口口相传,再到电视 [01:46.17]"Eat good, drink wine go for a run,
吃点好的,喝酒去跑步 [01:48.67]keep brown... this is your last sun!"
保持好棕色皮肤吧…因为这是你最后的太阳 [01:53.67]I pull your colors to mine
我把你的颜色篡改我的颜色 [01:55.99]I pull your colors to mine
我把你的颜色篡改我的颜色 [01:58.48]I pull your colors to mine
我把你的颜色篡改我的颜色 [02:01.09]The ****ing grass grows in this side
狗屎青草长在这一边 [02:04.04]I pull your colors to mine
我把你的颜色篡改我的颜色 [02:06.24]I pull your colors to mine
我把你的颜色篡改我的颜色 [02:08.83]I pull your colors to mine
我把你的颜色篡改我的颜色 [02:11.24]The ****ing grass grows in this side
狗屎青草长在这一边 [02:14.51]Sitting on the wet grass
坐在潮湿的草地上 [02:19.15]Eyes to a sky without stars
眼望寥无星辰的天空 [02:23.84]As for naked fortune
对这一览无余的命运 [02:29.10]It seems a whatever dawn
似乎怎样都行的黎明 [02:32.24]Just more queer
变得更加的奇怪 [02:35.00]Colors sweet surrounding me
甜美的颜色环绕着我 [02:39.29]The power of sun, believe me
太阳之力,眷顾着我 [02:44.91]Has low importance the grey in the streets
照耀着大街灰色的斑驳零星 [02:49.76]I am searching for
我在探寻中 [03:17.04]I've seen a grey world dying out
我看过灰色世界消逝 [03:21.63]In the fiction-like silence of my city
在我城市如虚构小说般的寂静中 [03:26.38]Every person frightened by my smile
每个人都被我笑容所惊恐 [03:31.44]As in search of my colored world
就像在寻找我的有色世界 [03:57.49]Colors sweet surrounding me
甜美的颜色环绕着我 [04:01.86]The power of sun, believe me
太阳之力,眷顾着我 [04:07.42]Has low importance the grey in the streets
照耀着大街灰色的斑驳零星 [04:12.30]I am searching for
我在探寻中 [04:16.89]This day wakes up unreal
这一天虚幻般的觉醒 [04:18.73]Warning electro-voices
电子警告声 [04:21.19]Giving mankind the revelation...
告予人类天启 [04:23.75]You've got to give back all the choices
你必须回馈所有的选择 [04:26.14]A liter of ink flows on the pages
一升墨水在书页上流动 [04:28.69]From mouth to mouth, to the TVs
口口相传,再到电视 [04:31.14]"Eat good, drink wine go for a run,
吃点好的,喝酒去跑步 [04:33.45]keep brown... this is your last sun!"
保持好棕色皮肤吧…因为这是你最后的太阳