The Muffin Song (asdfmovie)-The Gregory Brothers/TomSkamp3下载无损flac下载
The Muffin Song (asdfmovie)-The Gregory Brothers/TomSka在线试听免费歌词下载
The Muffin Song (asdfmovie)-The Gregory Brothers/TomSka热门评论
今天早上在学校广播室放了这首歌。。。这个学校都高潮了,然后我被停课了。。。哎
在座的各位有几个光之逆子
这首歌在YouTube上快达到4000万播放量!在YouTube看到后又在哔哩哔哩上看到,现在又在xxx音乐看到!好感动啊
呃呃,作者以松饼的口吻来说自己的处境,即“die”,这其中全是自己作品里的一些片段,原视频1:50作者右边是edd,同为无厘头视频作者,可惜因病去世,第三个制作人也退出。伤感片段,作者一直放不下动画制作,后来sheep的梗火了让作者有了制作动画的决心,作者蛮可怜的,,,
震惊,一男子竟让学校高潮
全是梗啊!小羊小牛是之前那首bee bee i‘m sheep的角色,其他的台词也都是asdf动画的无厘头桥段!片子讲述的是作者一开始没有人气,做的很开心,但是后来点击越来越多,人气越来越高,反而变得江郎才尽。所以用松饼的口吻说我想死。最后他想明白动画是他一直以来坚持的理想,就又打起了勇气。
亲爱的,我怀孕了.....我可以解释的。 这句话是一个女生对女生说的哦
老爸,我是饿! 嗨,饿!我是老爸! 你为什么要给我起这个名字。。。 wryyyyyyyyyyyyyyyyyyy!!!!!
歌词不对哦 muffin应该翻译成玛芬 而不是松饼
Die!┗(ˇ▽ˇ)┓Die!┏(ˇ▽ˇ)┛Die!┗(ˇ▽ˇ)┓ Die!┗(ˇ▽ˇ)┛Die!┗(ˇ▽ˇ)┛Die!┗(ˇ▽ˇ)┛ Muffin time~~\(ˇ▽ˇ)/ Die!ノ(ˇ▽ˇ)┛Die!ノ(ˇ▽ˇ)┛Die!_(:D> ┌)_
只要你把松饼的英语听成马粪就回不过去了
一首同时做到了丧和甜的歌…
马浩宁是这个游戏的king
How can a song be so upbeat and depressive at the same time (・_・;
旋律是非常欢快的,但是歌词有点压抑,这种反差,听着有一种独特的感觉,我快被洗脑了,今晚可能睡不着了
bad:听你这么说,你很勇哦
不是江郎才尽,是作者的两个朋友都离开了,最后只有他一个人继续做动画
这首歌虽然没有mv,但我们心中都有一个共同的mv[大哭]
“睡眠的拼音是什么?” “shuimian” “失眠的拼音是什么?” “shimian” “他们有什么不同?” 你会懂的。 . 这里少了一个U,你们可能以为是you,少了你我就失眠了,但是错了,U,元素符号,中文叫铀,核裂变的重要元素,也就是说,如果你睡不着,来一发核弹就能睡着了。
说的对,最后的女声说的最后一句话,动画永不灭,也是在展现它的决心!
多少有点ky了,自己删吧。
最开始的三个制作者,一个病故,一个离开,现在只剩下作者一个,后来作者也开始暴饮暴食,甚至有出现心理疾病,一度想放弃动画制作,直到BB羊大火之后,作者才重拾信心继续坚持到现在,所以有能力的老哥可以去油管看看,支持一下作者
只有我是小潮院长那里来的吗
从youtube来的,坐等999+[大哭]
一个患癌去世,一个退出制作
这首歌和光遇有什么关系吗[汗]败坏路人缘[汗]差不多得了
?为什么在哪都能看到光遇
我不做人了,Dad!(二次去世)
作者本来有三个结果坚持做完这首歌就只剩一位作者,也是挺可怜的[流泪]
这首歌最后泪目了 是原制作团队一个死了 一个走了 现在只剩下一个 作者几乎失去信心 注意做后那段歌词[流泪][流泪]#科普一下#
当那个男人说出这句“I like trains”时,会出现一辆火车将他和他身边的人压过去
今天凌晨冲了霍哈哈哈风先知我来了
尝试修改歌词将muffin的翻译改为玛芬而不是松饼,但以现Muffin翻译为松饼更贴合为理由而失败,但一般来说muffin习惯翻译为玛芬,而松饼一般为Pancake(各位可以自行搜索玛芬和松饼两个物体的样子,再对比原MV里小muffin的样子)
确实,一步一步已经过了快2年了,到现在这首歌火起来挺激动的
这在国外就是个cringey ass song……哪有这么神……
马芬可以叫麦芬,但是不叫松饼和小蛋糕
这首歌本应小众。被放大以后就尬了 我个人对这首歌印象还是很深 我不怎么关注这个作者,我以前关注Edd Gould. Edd Gould死于2012年,此后主页充满rip留言,Tom在几年后写了这首歌。我很久以后才听到Tom这些年还一直独自前进 这首歌仍包含他对好友的死去的痛苦,Tom本不可能做出这种歌
要不皇哥躺那睡一觉,我给你插两火把。
金靖那期明侦来的,智慧树下智慧果![呲牙][呲牙]
muffin在NAmE中不就是拱顶小蛋糕嘛…… 有些人无脑翻成松饼是因为BrE中muffin是英格兰松饼的意思……
badboyhalo:听你这么说,你很勇哦
那什么,能不要发这种话吗...多少有点不尊重原作者....毕竟这首歌跟光遇什么关系都没有...
讲的是作者从低谷倒重新振作,挺好的
现在才知道这首歌后面有那么伤心的事情💔