Contigo-Enrique Iglesiasmp3下载无损flac下载
Contigo-Enrique Iglesias在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Enrique Iglesias
[00:31.76]Ay como extrano
啊!我多么想念 [00:34.40]de la forma que acaricias mi cuerpo
你的方式抚摸我的身体 [00:39.23]?Ay como te siento por dentro!
啊!我内心的感觉有你的方式 [00:42.76]Ay como extrano
啊!我多么想念 [00:44.83]aquel amor de dos seres humanos,
那两个人之间的爱 [00:49.73]y mil locuras que inventamos
那两个人干过千种疯狂的事情 [00:53.17]Ay como extrano
啊!我多么想念 [00:55.43]tus gestos tus complejos
你的手势,你的的络合物, [00:57.54]tus manias
你的滑稽动作 [01:00.48]tu sabes que yo siempre [01:02.77]te entendia.
你知道我一直拥有它们 [01:04.72]Ay como extrano
啊!我多么想念 [01:06.40]cuando me preguntas si te quiero,
当你问我如果我爱你, [01:09.28]y yo te digo:
而我总是告诉你 [01:13.73]
Contigo 与你, [01:14.30]yo me siento como el sol en el cielo.
我觉得我就是天空中的太阳 [01:18.92]
Contigo 与你, [01:20.70]el universo me parece pequeno.
宇宙看起来好小 [01:24.22]
Contigo 与你, [01:26.90]hasta la calma se convierte en deseo.
即使冷静变成欲望 [01:29.50]
Contigo 与你, [01:30.91]me doy cuenta de la suerte que tengo.
我意识到我是多么幸运 [01:34.79]
Contigo 与你, [01:36.20]los minutos se separan del tiempo.
分钟自个儿分离着时间 [01:40.80]
Contigo 与你, [01:42.12]hasta lo malo se convierte en lo bueno.
即使是错的也变成对的 [01:45.88]
Contigo 与你, [01:46.89]yo me siento como el sol en el cielo.
我觉得我就是天空中的太阳 [01:50.93]
Contigo 与你, [01:52.13]el universo me parece pequeno.
宇宙看起来好小 [01:56.29]
Contigo 与你, [01:57.48]hasta la calma se convierte en deseo.
即使冷静变成欲望 [02:01.53]
Contigo 与你, [02:02.87]me doy cuenta de la suerte que tengo.
我意识到我是多么幸运 [02:06.87]
Contigo 与你, [02:08.22]los minutos se separan del tiempo.
分钟自个儿分离着时间 [02:12.10]
Contigo 与你, [02:13.44]hasta lo malo se convierte en lo bueno.
即使是错的也变成对的 [02:18.59]Ay como extrano
啊!我多么想念 [02:20.68]tus ojos que iluminan mi vida
你的眼睛,他们点燃了我的生命 [02:25.68]con sus miradas encendidas.
凭借其辐射几眼 [02:28.97]Ay como extrano
啊!我多么想念 [02:31.29]estar contigo sin hacer nada
为了与你只是没做什么 [02:36.38]o contemplando madrugadas.
或者看日出 [02:40.10]Ay como extrano
啊!我多么想念 [02:42.11]las cosas que al oido me decias.
你在我耳边低声说的东西 [02:47.10]Tus labios eran poesia
你的嘴唇哼情歌 [02:50.44]Ay como extrano
啊!我多么想念 [02:52.64]cuando me preguntas si te quiero
当你问我,如果我爱你 [02:57.62]y yo te digo:
而我总是告诉你 [03:00.40]
Contigo 与你, [03:01.57]yo me siento como el sol en el cielo.
我觉得我就是天空中的太阳 [03:05.43]
Contigo 与你, [03:10.80]el universo me parece pequeno.
宇宙看起来好小 [03:12.14]
Contigo 与你, [03:13.64]hasta la calma se convierte en deseo.
即使冷静变成欲望 [03:16.28]
Contigo 与你, [03:17.69]me doy cuenta de la suerte que tengo.
我意识到我是多么幸运 [03:21.36]
Contigo 与你, [03:22.56]los minutos se separan del tiempo.
分钟自个儿分离着时间 [03:26.59]
Contigo 与你, [03:29.10]hasta lo malo se convierte en lo bueno.
即使是错的也变成对的 [03:54.89]Ay como extrano
啊!我多么想念 [03:56.92]cuando me preguntas si te quiero
当你问我,如果我爱你 [04:02.20]y yo te digo:
而我总是告诉你 [04:04.44]
Contigo 与你, [04:05.64]yo me siento como el sol en el cielo.
我觉得我就是天空中的太阳 [04:09.76]
Contigo 与你, [04:11.38]el universo me parece pequeno.
宇宙看起来好小 [04:15.16]
Contigo 与你, [04:17.87]hasta la calma se convierte en deseo.
即使冷静变成欲望 [04:20.40]
Contigo 与你, [04:21.43]me doy cuenta de la suerte que tengo.
我意识到我是多么幸运 [04:25.94]
Contigo 与你, [04:29.30]los minutos se separan del tiempo.
分钟自个儿分离着时间 [04:31.10]
Contigo 与你, [04:32.32]hasta lo malo se convierte en lo bueno.
即使是错的也变成对的 [04:36.40]
Contigo 与你, [04:37.53]yo me siento como el sol en el cielo.
我觉得我就是天空中的太阳 [04:41.37]
Contigo 与你, [04:42.84]el universo me parece pequeno.
宇宙看起来好小 [04:46.90]
Contigo 与你, [04:48.22]hasta la calma se convierte en deseo.
即使冷静变成欲望 [04:52.15]
Contigo 与你, [04:53.48]me doy cuenta de la suerte que tengo.
我意识到我是多么幸运 [04:57.58]
Contigo 与你, [05:00.12]los minutos se separan del tiempo.
分钟自个儿分离着时间 [05:03.16]
Contigo 与你, [05:04.20]hasta lo malo se convierte en lo bueno.
即使是错的也变成对的 [05:09.36]
Contigo 与你, [05:10.13]yo me siento como el sol en el cielo.
我觉得我就是天空中的太阳
啊!我多么想念 [00:34.40]de la forma que acaricias mi cuerpo
你的方式抚摸我的身体 [00:39.23]?Ay como te siento por dentro!
啊!我内心的感觉有你的方式 [00:42.76]Ay como extrano
啊!我多么想念 [00:44.83]aquel amor de dos seres humanos,
那两个人之间的爱 [00:49.73]y mil locuras que inventamos
那两个人干过千种疯狂的事情 [00:53.17]Ay como extrano
啊!我多么想念 [00:55.43]tus gestos tus complejos
你的手势,你的的络合物, [00:57.54]tus manias
你的滑稽动作 [01:00.48]tu sabes que yo siempre [01:02.77]te entendia.
你知道我一直拥有它们 [01:04.72]Ay como extrano
啊!我多么想念 [01:06.40]cuando me preguntas si te quiero,
当你问我如果我爱你, [01:09.28]y yo te digo:
而我总是告诉你 [01:13.73]
Contigo 与你, [01:14.30]yo me siento como el sol en el cielo.
我觉得我就是天空中的太阳 [01:18.92]
Contigo 与你, [01:20.70]el universo me parece pequeno.
宇宙看起来好小 [01:24.22]
Contigo 与你, [01:26.90]hasta la calma se convierte en deseo.
即使冷静变成欲望 [01:29.50]
Contigo 与你, [01:30.91]me doy cuenta de la suerte que tengo.
我意识到我是多么幸运 [01:34.79]
Contigo 与你, [01:36.20]los minutos se separan del tiempo.
分钟自个儿分离着时间 [01:40.80]
Contigo 与你, [01:42.12]hasta lo malo se convierte en lo bueno.
即使是错的也变成对的 [01:45.88]
Contigo 与你, [01:46.89]yo me siento como el sol en el cielo.
我觉得我就是天空中的太阳 [01:50.93]
Contigo 与你, [01:52.13]el universo me parece pequeno.
宇宙看起来好小 [01:56.29]
Contigo 与你, [01:57.48]hasta la calma se convierte en deseo.
即使冷静变成欲望 [02:01.53]
Contigo 与你, [02:02.87]me doy cuenta de la suerte que tengo.
我意识到我是多么幸运 [02:06.87]
Contigo 与你, [02:08.22]los minutos se separan del tiempo.
分钟自个儿分离着时间 [02:12.10]
Contigo 与你, [02:13.44]hasta lo malo se convierte en lo bueno.
即使是错的也变成对的 [02:18.59]Ay como extrano
啊!我多么想念 [02:20.68]tus ojos que iluminan mi vida
你的眼睛,他们点燃了我的生命 [02:25.68]con sus miradas encendidas.
凭借其辐射几眼 [02:28.97]Ay como extrano
啊!我多么想念 [02:31.29]estar contigo sin hacer nada
为了与你只是没做什么 [02:36.38]o contemplando madrugadas.
或者看日出 [02:40.10]Ay como extrano
啊!我多么想念 [02:42.11]las cosas que al oido me decias.
你在我耳边低声说的东西 [02:47.10]Tus labios eran poesia
你的嘴唇哼情歌 [02:50.44]Ay como extrano
啊!我多么想念 [02:52.64]cuando me preguntas si te quiero
当你问我,如果我爱你 [02:57.62]y yo te digo:
而我总是告诉你 [03:00.40]
Contigo 与你, [03:01.57]yo me siento como el sol en el cielo.
我觉得我就是天空中的太阳 [03:05.43]
Contigo 与你, [03:10.80]el universo me parece pequeno.
宇宙看起来好小 [03:12.14]
Contigo 与你, [03:13.64]hasta la calma se convierte en deseo.
即使冷静变成欲望 [03:16.28]
Contigo 与你, [03:17.69]me doy cuenta de la suerte que tengo.
我意识到我是多么幸运 [03:21.36]
Contigo 与你, [03:22.56]los minutos se separan del tiempo.
分钟自个儿分离着时间 [03:26.59]
Contigo 与你, [03:29.10]hasta lo malo se convierte en lo bueno.
即使是错的也变成对的 [03:54.89]Ay como extrano
啊!我多么想念 [03:56.92]cuando me preguntas si te quiero
当你问我,如果我爱你 [04:02.20]y yo te digo:
而我总是告诉你 [04:04.44]
Contigo 与你, [04:05.64]yo me siento como el sol en el cielo.
我觉得我就是天空中的太阳 [04:09.76]
Contigo 与你, [04:11.38]el universo me parece pequeno.
宇宙看起来好小 [04:15.16]
Contigo 与你, [04:17.87]hasta la calma se convierte en deseo.
即使冷静变成欲望 [04:20.40]
Contigo 与你, [04:21.43]me doy cuenta de la suerte que tengo.
我意识到我是多么幸运 [04:25.94]
Contigo 与你, [04:29.30]los minutos se separan del tiempo.
分钟自个儿分离着时间 [04:31.10]
Contigo 与你, [04:32.32]hasta lo malo se convierte en lo bueno.
即使是错的也变成对的 [04:36.40]
Contigo 与你, [04:37.53]yo me siento como el sol en el cielo.
我觉得我就是天空中的太阳 [04:41.37]
Contigo 与你, [04:42.84]el universo me parece pequeno.
宇宙看起来好小 [04:46.90]
Contigo 与你, [04:48.22]hasta la calma se convierte en deseo.
即使冷静变成欲望 [04:52.15]
Contigo 与你, [04:53.48]me doy cuenta de la suerte que tengo.
我意识到我是多么幸运 [04:57.58]
Contigo 与你, [05:00.12]los minutos se separan del tiempo.
分钟自个儿分离着时间 [05:03.16]
Contigo 与你, [05:04.20]hasta lo malo se convierte en lo bueno.
即使是错的也变成对的 [05:09.36]
Contigo 与你, [05:10.13]yo me siento como el sol en el cielo.
我觉得我就是天空中的太阳
Contigo-Enrique Iglesias热门评论
1998年末 专辑在西班牙推出大碟第四主打──宣传单曲[Contigo/与你],由安立奎独自谱写、Rafael Perez Botija制作成一首拉丁流行/抒情曲, 旋律讨好,编曲舒缓浪漫,在摇曳的中板节奏中,安立奎诠释深情,富有魅力。由于当时安立奎以首支英语单曲[Bailamos]进军国际,因此[Contigo]并未拍摄MV, 也没特别宣传.