Lettre de George Sand à Alfred de Musset-Céline Dionmp3下载无损flac下载
Lettre de George Sand à Alfred de Musset-Céline Dion在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : George Sand
[00:01.00] 作曲 : Érick Benzi
[00:11.76]Venise, 12 mai 1834
威尼斯,1834年5月12日。 [00:14.90]Non mon enfant chéri,
不,我可爱的孩子气的爱人 [00:18.85]ces 3 lettres ne sont pas le dernier serment de l'amant qui te quitte
这三封信不是即将离你而去的爱人的最后誓言 [00:23.24]C'est l'embrassement du frère qui te reste
而是为你留下的如兄弟般的拥抱 [00:26.49]Ce sentiment la est trop beau,
这段感情太过美好 [00:30.23]trop pur et trop doux
纯洁而温柔 [00:32.92]pour que j'éprouve jamais le désir d'en finir avec lui
让我一直不敢决绝的结束 [00:35.93]Que mon souvenir n'empoisonne aucune des jouissance de ta vie
但愿我的记忆不曾侵蚀你生命的欢愉 [00:41.63]Mais ne laisse pas ces jouissances détruire et méprimer mes souvenirs
但别放任这享乐毁灭鄙薄我们的回忆 [00:46.16]Soit heureux, soit aimé
希望你能幸福,被人爱护 [00:50.90]Comment ne le serais tu pas
无论以后你多么不幸 [00:54.34]Mais garde moi dans un petit coin secret de ton coeur
请在内心秘密的角落为我保留一个位置 [00:58.42]Et descend y dans tes jours de tristesse
在悲伤的日子里去那里 [01:00.93]pour y trouver une consolation ou un encouragement
找寻一丝宽慰和鼓励 [01:06.41] [01:09.04]Aime donc comme Alfred
我的阿尔弗莱德,去爱吧 [01:13.75]Aime pour tout de bon
义无反顾地去爱吧 [01:17.19]Aime une femme jeune et belle
去爱一个年轻的姑娘 [01:24.91]Ménage la et ne me la fait pas souffrir
好好爱惜她,别让她受折磨 [01:32.01]Le coeur d'une femme est une chose si délicate
女人的心是如此的脆弱 [01:41.08]Quand ce n'est pas un glacon ou une pierre
那颗心不是冷若冰霜也不是坚如顽石 [01:48.15]Je crois qu'il n'y a guère de millieu
我找不到任何折中的办法 [01:55.98]Et il n'y en pas non plus dans ta manière d'aimer
它也不存在于你爱的方式里 [02:04.81]Ton ame est faite pour aimer ardamment
你的骨子里若不是爱的炽烈 [02:13.37]Ou pour se désécher tout a fait
就是戛然颓泻 [02:21.09]Tu l'as dit cent fois et tu as eu beau tant a dire?
你已说了上百次而现在却无话可说? [02:29.01]Rien, rien a effacer cette sentence la
什么都不能抹杀那句话,什么都不能 [02:37.84]Il n'y au monde que l'amour qui sur quelque chose
世间唯有真爱超越一切 [02:45.41]Peut-etre m'a tu aimé avec peine
也许你曾痛苦地爱着我 [02:53.30]Pour aimer une autre avec abandon
因为为了我你放弃了对另一个人的爱 [03:00.58]Peut-etre celle qui viendra
或许将要来到你身边的那个她 [03:05.07]T'aimera tellement moins que moi
没有我如此爱你 [03:09.23]Et peut-etre sera-elle plus heureuse et plus aimée
又或许她会比我更幸福,得到你更多的爱 [03:20.61]Peut-être ton dernier amour sera-t-il
大概你最后的这段恋爱将会是 [03:27.44]plus romanesque et le plus jeune
最浪漫同时也是最青涩的感情 [03:31.53]Mais ton coeur, mais ton bon coeur
但你的心,你善良的心 [03:35.70]ne le tue pas je t'en prie
祈求你不要杀死它 [03:39.30]Qu'il se mette tout entier
愿它伴你红尘滚滚 [03:42.98]dans tout les amours dans ta vie
仍完好如初 [03:47.42]Afin qu'un jour tu puisse regarder en arrière
这样有朝一日你才可以回首往事 [03:54.44]Et dire comme moi j'ai souffert souvent
像我这么道出:“即使我常常经受痛苦 [04:03.09]Je me suis trompé quelques fois
也曾数次犯错 [04:19.18]Mais j'ai aimé
但我爱过” [04:23.23]
威尼斯,1834年5月12日。 [00:14.90]Non mon enfant chéri,
不,我可爱的孩子气的爱人 [00:18.85]ces 3 lettres ne sont pas le dernier serment de l'amant qui te quitte
这三封信不是即将离你而去的爱人的最后誓言 [00:23.24]C'est l'embrassement du frère qui te reste
而是为你留下的如兄弟般的拥抱 [00:26.49]Ce sentiment la est trop beau,
这段感情太过美好 [00:30.23]trop pur et trop doux
纯洁而温柔 [00:32.92]pour que j'éprouve jamais le désir d'en finir avec lui
让我一直不敢决绝的结束 [00:35.93]Que mon souvenir n'empoisonne aucune des jouissance de ta vie
但愿我的记忆不曾侵蚀你生命的欢愉 [00:41.63]Mais ne laisse pas ces jouissances détruire et méprimer mes souvenirs
但别放任这享乐毁灭鄙薄我们的回忆 [00:46.16]Soit heureux, soit aimé
希望你能幸福,被人爱护 [00:50.90]Comment ne le serais tu pas
无论以后你多么不幸 [00:54.34]Mais garde moi dans un petit coin secret de ton coeur
请在内心秘密的角落为我保留一个位置 [00:58.42]Et descend y dans tes jours de tristesse
在悲伤的日子里去那里 [01:00.93]pour y trouver une consolation ou un encouragement
找寻一丝宽慰和鼓励 [01:06.41] [01:09.04]Aime donc comme Alfred
我的阿尔弗莱德,去爱吧 [01:13.75]Aime pour tout de bon
义无反顾地去爱吧 [01:17.19]Aime une femme jeune et belle
去爱一个年轻的姑娘 [01:24.91]Ménage la et ne me la fait pas souffrir
好好爱惜她,别让她受折磨 [01:32.01]Le coeur d'une femme est une chose si délicate
女人的心是如此的脆弱 [01:41.08]Quand ce n'est pas un glacon ou une pierre
那颗心不是冷若冰霜也不是坚如顽石 [01:48.15]Je crois qu'il n'y a guère de millieu
我找不到任何折中的办法 [01:55.98]Et il n'y en pas non plus dans ta manière d'aimer
它也不存在于你爱的方式里 [02:04.81]Ton ame est faite pour aimer ardamment
你的骨子里若不是爱的炽烈 [02:13.37]Ou pour se désécher tout a fait
就是戛然颓泻 [02:21.09]Tu l'as dit cent fois et tu as eu beau tant a dire?
你已说了上百次而现在却无话可说? [02:29.01]Rien, rien a effacer cette sentence la
什么都不能抹杀那句话,什么都不能 [02:37.84]Il n'y au monde que l'amour qui sur quelque chose
世间唯有真爱超越一切 [02:45.41]Peut-etre m'a tu aimé avec peine
也许你曾痛苦地爱着我 [02:53.30]Pour aimer une autre avec abandon
因为为了我你放弃了对另一个人的爱 [03:00.58]Peut-etre celle qui viendra
或许将要来到你身边的那个她 [03:05.07]T'aimera tellement moins que moi
没有我如此爱你 [03:09.23]Et peut-etre sera-elle plus heureuse et plus aimée
又或许她会比我更幸福,得到你更多的爱 [03:20.61]Peut-être ton dernier amour sera-t-il
大概你最后的这段恋爱将会是 [03:27.44]plus romanesque et le plus jeune
最浪漫同时也是最青涩的感情 [03:31.53]Mais ton coeur, mais ton bon coeur
但你的心,你善良的心 [03:35.70]ne le tue pas je t'en prie
祈求你不要杀死它 [03:39.30]Qu'il se mette tout entier
愿它伴你红尘滚滚 [03:42.98]dans tout les amours dans ta vie
仍完好如初 [03:47.42]Afin qu'un jour tu puisse regarder en arrière
这样有朝一日你才可以回首往事 [03:54.44]Et dire comme moi j'ai souffert souvent
像我这么道出:“即使我常常经受痛苦 [04:03.09]Je me suis trompé quelques fois
也曾数次犯错 [04:19.18]Mais j'ai aimé
但我爱过” [04:23.23]