It's OK-Eminem/Eye-Kyump3下载无损flac下载
It's OK-Eminem/Eye-Kyu在线试听免费歌词下载
[00:01.820]Check it out,
听听看 [00:02.570]Hey Kyu!
(嘿Kyu!) [00:03.710]It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好 [00:05.380]I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
彻夜未眠,但一切都还不糟 [00:07.220]It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艰难的一周,一直很难睡得着 [00:09.800]It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫长的一年假装着我属于这儿 [00:12.400]It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好 [00:15.120]I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
彻夜未眠,但一切都还不糟 [00:17.870]It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艰难的一周,一直很难睡得着 [00:20.470]It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫长的一年假装着我属于这儿 [00:23.190]One day I plan to be a family man happily married
有那样一天我计划成为一个婚姻幸福有家室的男人 [00:25.780]I wanna grow to be so old that I have to be carried
我想变得老到必须要别人搀扶着 [00:28.430]Till I'm glad to be buried
直到我开心地被埋葬, [00:29.800]And leave this crazy world
离开这个疯狂的世界 [00:31.290]And have at least a half a million for my baby girl
而且还至少有50万留给我的宝贝女儿 [00:33.650]It may be early to be planning this stuff
可能计划这些还为时过早 [00:36.440]Cause I'm still struggling hard to be the man, and it's tough
因为我仍在苦苦奋斗成为那样的人,而这很难 [00:38.480]Cause man it's been rough, but still I manage enough
因为,伙计这很艰苦,但我仍足够努力 [00:40.950]I've been taken advantage of, damaged and scuffed
我被利用过,被伤害过磨砺过, [00:43.670]My hands have been cuffed
我的双手被拷起过 [00:44.920]But I don't panic and huff, frantic and puff
但我不恐慌不发怒,不发疯不自满 [00:46.470]Or plan to give up, the minute shit hits the fan it erupts
或者是打算放弃,一有麻烦就一口气全来了 [00:49.380]I'm anteing up double or nothing, I've been trouble enough
我下双倍赌注或者空着手,我的麻烦受够了 [00:51.820]And I'm sick of struggling and suffering, see
我厌恶了挣扎和受苦,看见吗 [00:54.580]My destiny's to rest at ease, till I'm impressed and pleased
我的命运要享受安逸,直到我 [00:58.050]With my progress, I won't settle for less than cheese
对自己的进步印象深刻,被自己取悦,我不会只满足于奶酪 [01:00.490]I'm on a quest to seize all, my own label to call
我正在求索一切的路上,要有我自己的厂牌 [01:03.470]Way before my baby is able to crawl
在我的宝贝学会爬之前 [01:05.850]I'm too stable to fall, the pressure motivates
我太稳定难以坠落,压力给我动力 [01:08.740]To know I hold the weight of boulders on my shoulder blades
要知道我的肩胛骨扛着大卵石的重量 [01:11.140]I seen the golden gates to heaven on Earth
我看见了通往人间天堂的金色大门 [01:13.460]Where they don't pull a weapon on you when you stepping on turf, Q
一个当你踏上他们地盘时不会有人拿枪指着你的地方,Kyu [01:16.490]It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好 [01:18.860]I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
彻夜未眠,但一切都还不糟 [01:21.560]It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艰难的一周,一直很难睡得着 [01:24.120]It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫长的一年假装着我属于这儿 [01:26.840]It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好 [01:29.410]I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
彻夜未眠,但一切都还不糟 [01:32.030]It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艰难的一周,一直很难睡得着 [01:34.710]It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫长的一年假装着我属于这儿 [01:37.350]I'm going for broke, gambling and playing for keeps
我孤注一掷,赌上一切争个你死我活 [01:39.040]Everyday in the streets, scrambling and paying for cheep
在街头的每一天,都在争夺,都在花钱买便宜货 [01:42.400]Praying for sleep
祈祷有个好睡眠, [01:43.370]Dreaming with a watering mouth
流着口水做着梦 [01:45.030]Wishing for a better life for my daughter and spouse
盼着我的女儿老婆有个更好的生活 [01:47.710]In this slaughtering house, caught up in bouts
在这个屠宰场, [01:50.010]With the root of all evil
卷入一次次万恶之源的发作 [01:51.550]I've seen it turn beautiful people crude and deceitful
我亲眼看见它把美好的人变得粗鲁而虚伪 [01:54.050]For these Grant's and Jackson's
让他们为这些个钱做那些犯法的操蛋事 [01:56.850]These transactions explain a man's actions
这些交易正是这些人的行为之源 [01:59.360]But in the mist of this insanity, I found my Christianity
但在这片疯狂的迷雾中,通过上帝我找到了我的基督信仰 [02:02.620]Through God and there's a wish he granted me
而他许过我一个愿望 [02:05.300]He showed me how to cope with the stress
他告诉我怎样处理这些压力 [02:06.800]And hope for the best, instead of mope and depressed
尽量往好处想,而非忧郁低沉 [02:08.830]Always groping a mess, of flying over the nest
总是在混沌中探寻,飞越这个巢穴 [02:11.310]To selling shit with the rest
余生就卖毒品, [02:12.800]I quit smoking cess to open my chest
我不抽了我要打开心胸 [02:15.440]Life is stressful inside this cesspool
生活在这个脏粪坑里压力山大 [02:17.400]Trying to wrestle, I almost bust a blood vessel
搏命拼搏,我血管几乎要爆 [02:19.970]My little brother's trying to learn his mathematics
我的小弟弟想努力学好数学 [02:22.330]He's asthmatic, running home from school away from crack addicts
他气喘吁吁,为躲开那些瘾君子从学校跑回了家 [02:25.600]Kids attract static, children with automatics
孩子们惹来口角,拿着自动手枪 [02:28.290]Taking target practice on teens for Starter Jackets
对着那些少年练习打靶就为那些Starter夹克 [02:31.010]I'm using smarter tactics to overcome this slum
我正用着更机智的战术撑过这场贫民窟生活 [02:33.650]I won't become as dumb as some and succumb to scum
我不会像某些人一样不敢张口发声或是屈于糟粕 [02:36.160]It's cumbersome, I'm trying to do well on this Earth
这很难处理,我正努力要在这个地球上做好 [02:39.040]But it's been Hell on this Earth since I fell on this Earth
但自从我降生于世,地球就是人间地狱 [02:42.300]It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好 [02:44.190]I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
彻夜未眠,但一切都还不糟 [02:46.720]It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艰难的一周,一直很难睡得着 [02:49.410]It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫长的一年假装着我属于这儿 [02:52.060]It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好 [02:54.730]I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
彻夜未眠,但一切都还不糟 [02:57.360]It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艰难的一周,一直很难睡得着 [02:59.940]It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫长的一年假装着我属于这儿 [03:04.010]Uh, it's ok, yeah it's alright, even though I can't sleep
呃,一切都很好,即使我现在无法入睡 [03:13.000]Uh yeah, it's ok, it's alright, I can't sleep
哦耶,都很好,可我睡不着..
听听看 [00:02.570]Hey Kyu!
(嘿Kyu!) [00:03.710]It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好 [00:05.380]I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
彻夜未眠,但一切都还不糟 [00:07.220]It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艰难的一周,一直很难睡得着 [00:09.800]It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫长的一年假装着我属于这儿 [00:12.400]It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好 [00:15.120]I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
彻夜未眠,但一切都还不糟 [00:17.870]It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艰难的一周,一直很难睡得着 [00:20.470]It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫长的一年假装着我属于这儿 [00:23.190]One day I plan to be a family man happily married
有那样一天我计划成为一个婚姻幸福有家室的男人 [00:25.780]I wanna grow to be so old that I have to be carried
我想变得老到必须要别人搀扶着 [00:28.430]Till I'm glad to be buried
直到我开心地被埋葬, [00:29.800]And leave this crazy world
离开这个疯狂的世界 [00:31.290]And have at least a half a million for my baby girl
而且还至少有50万留给我的宝贝女儿 [00:33.650]It may be early to be planning this stuff
可能计划这些还为时过早 [00:36.440]Cause I'm still struggling hard to be the man, and it's tough
因为我仍在苦苦奋斗成为那样的人,而这很难 [00:38.480]Cause man it's been rough, but still I manage enough
因为,伙计这很艰苦,但我仍足够努力 [00:40.950]I've been taken advantage of, damaged and scuffed
我被利用过,被伤害过磨砺过, [00:43.670]My hands have been cuffed
我的双手被拷起过 [00:44.920]But I don't panic and huff, frantic and puff
但我不恐慌不发怒,不发疯不自满 [00:46.470]Or plan to give up, the minute shit hits the fan it erupts
或者是打算放弃,一有麻烦就一口气全来了 [00:49.380]I'm anteing up double or nothing, I've been trouble enough
我下双倍赌注或者空着手,我的麻烦受够了 [00:51.820]And I'm sick of struggling and suffering, see
我厌恶了挣扎和受苦,看见吗 [00:54.580]My destiny's to rest at ease, till I'm impressed and pleased
我的命运要享受安逸,直到我 [00:58.050]With my progress, I won't settle for less than cheese
对自己的进步印象深刻,被自己取悦,我不会只满足于奶酪 [01:00.490]I'm on a quest to seize all, my own label to call
我正在求索一切的路上,要有我自己的厂牌 [01:03.470]Way before my baby is able to crawl
在我的宝贝学会爬之前 [01:05.850]I'm too stable to fall, the pressure motivates
我太稳定难以坠落,压力给我动力 [01:08.740]To know I hold the weight of boulders on my shoulder blades
要知道我的肩胛骨扛着大卵石的重量 [01:11.140]I seen the golden gates to heaven on Earth
我看见了通往人间天堂的金色大门 [01:13.460]Where they don't pull a weapon on you when you stepping on turf, Q
一个当你踏上他们地盘时不会有人拿枪指着你的地方,Kyu [01:16.490]It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好 [01:18.860]I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
彻夜未眠,但一切都还不糟 [01:21.560]It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艰难的一周,一直很难睡得着 [01:24.120]It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫长的一年假装着我属于这儿 [01:26.840]It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好 [01:29.410]I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
彻夜未眠,但一切都还不糟 [01:32.030]It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艰难的一周,一直很难睡得着 [01:34.710]It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫长的一年假装着我属于这儿 [01:37.350]I'm going for broke, gambling and playing for keeps
我孤注一掷,赌上一切争个你死我活 [01:39.040]Everyday in the streets, scrambling and paying for cheep
在街头的每一天,都在争夺,都在花钱买便宜货 [01:42.400]Praying for sleep
祈祷有个好睡眠, [01:43.370]Dreaming with a watering mouth
流着口水做着梦 [01:45.030]Wishing for a better life for my daughter and spouse
盼着我的女儿老婆有个更好的生活 [01:47.710]In this slaughtering house, caught up in bouts
在这个屠宰场, [01:50.010]With the root of all evil
卷入一次次万恶之源的发作 [01:51.550]I've seen it turn beautiful people crude and deceitful
我亲眼看见它把美好的人变得粗鲁而虚伪 [01:54.050]For these Grant's and Jackson's
让他们为这些个钱做那些犯法的操蛋事 [01:56.850]These transactions explain a man's actions
这些交易正是这些人的行为之源 [01:59.360]But in the mist of this insanity, I found my Christianity
但在这片疯狂的迷雾中,通过上帝我找到了我的基督信仰 [02:02.620]Through God and there's a wish he granted me
而他许过我一个愿望 [02:05.300]He showed me how to cope with the stress
他告诉我怎样处理这些压力 [02:06.800]And hope for the best, instead of mope and depressed
尽量往好处想,而非忧郁低沉 [02:08.830]Always groping a mess, of flying over the nest
总是在混沌中探寻,飞越这个巢穴 [02:11.310]To selling shit with the rest
余生就卖毒品, [02:12.800]I quit smoking cess to open my chest
我不抽了我要打开心胸 [02:15.440]Life is stressful inside this cesspool
生活在这个脏粪坑里压力山大 [02:17.400]Trying to wrestle, I almost bust a blood vessel
搏命拼搏,我血管几乎要爆 [02:19.970]My little brother's trying to learn his mathematics
我的小弟弟想努力学好数学 [02:22.330]He's asthmatic, running home from school away from crack addicts
他气喘吁吁,为躲开那些瘾君子从学校跑回了家 [02:25.600]Kids attract static, children with automatics
孩子们惹来口角,拿着自动手枪 [02:28.290]Taking target practice on teens for Starter Jackets
对着那些少年练习打靶就为那些Starter夹克 [02:31.010]I'm using smarter tactics to overcome this slum
我正用着更机智的战术撑过这场贫民窟生活 [02:33.650]I won't become as dumb as some and succumb to scum
我不会像某些人一样不敢张口发声或是屈于糟粕 [02:36.160]It's cumbersome, I'm trying to do well on this Earth
这很难处理,我正努力要在这个地球上做好 [02:39.040]But it's been Hell on this Earth since I fell on this Earth
但自从我降生于世,地球就是人间地狱 [02:42.300]It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好 [02:44.190]I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
彻夜未眠,但一切都还不糟 [02:46.720]It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艰难的一周,一直很难睡得着 [02:49.410]It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫长的一年假装着我属于这儿 [02:52.060]It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好 [02:54.730]I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
彻夜未眠,但一切都还不糟 [02:57.360]It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艰难的一周,一直很难睡得着 [02:59.940]It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫长的一年假装着我属于这儿 [03:04.010]Uh, it's ok, yeah it's alright, even though I can't sleep
呃,一切都很好,即使我现在无法入睡 [03:13.000]Uh yeah, it's ok, it's alright, I can't sleep
哦耶,都很好,可我睡不着..
It's OK-Eminem/Eye-Kyu热门评论
哈哈,这时候的阿姆还挺“嫩”的啊👄
工工整整的押韵,就好像把作业写的工工整整的学生[大哭]
我下辈子想要一个shady这样的爹[流泪]太踏马牵心自家闺女儿了[流泪][流泪][流泪]
可是姆爷疼爱女儿的背后,却是姆爷自己悲惨童年的映照
可某些ex的人把自己不幸的童年发泄在孩子身上,阿姆是真的好