ブラックゴールド-Guiano/IAmp3下载无损flac下载
ブラックゴールド-Guiano/IA在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 编曲 : Guiano
[00:00.37]作曲:Guiano
[00:00.68]作词:Guiano
[00:09.28]合わない靴で街を抜け出して 襲う怠惰の群れしに逆らって
穿着不合脚的鞋子逃离这条街道,反抗着成群袭来的懒惰 [00:12.99]トラベラーギターだけ担いでいる
只背着一台旅行吉他 [00:16.79]街の誰もが僕を指さして
这座城市中无论谁都指着我 [00:18.78]「失敗するはずさ」と笑ってる
“肯定会失败的”这样嗤笑着我 [00:20.73]私は分かると笑っている
我明了一切地笑了起来 [00:24.34]星が一粒 砕けて散っても
哪怕把一颗星星打碎散落一地 [00:32.08]何も変わらず 世界は廻る
什么也不会改变吧,这个世界依然转动着 [00:39.40]何もかもみな全部 Black Gold で
无论是谁,大家都是 Black Gold [00:43.30]忘れてしまえ全部 Black Gold で
全都忘却了吧,全部都是 Black Gold [00:47.05]何もかもみな全部 Black Gold で
无论是谁,大家都是 Black Gold [00:50.91]忘れてしまえ全部 Black Gold で
全都忘却了吧,全部都是 Black Gold [00:54.82]明日の金さえ全て売りに出した僕は
将明天的金钱全部用掉了的我 [00:57.20]引き換えに一つ幸福を得る 何物にも代えられないもの
所交换得来的一个幸福,是任何事物都无法取代的 [01:02.42]近頃はもうライブだってしなくなった そよ風が僕を切りつけるんだ
最近已经不再办音乐会了,微风和煦却将我割伤 [01:06.83]何もかもが溶けていくようだ
一切都仿佛要溶解掉了 [01:10.49]合わない靴で街を抜け出して 襲う怠惰の群れに逆らって
穿着不合脚的鞋逃离这座城市,抵抗着成群袭来的怠惰 [01:14.48]トラベラーギターだけ担いでいる
只背着一台旅行吉他 [01:18.41]気付けば僕は一人 何者も僕の命の気持ち
若是注意到的话,我是孤身一人呢,无论是谁如何看待我的生活 [01:22.16]私は分かると笑っている
我都会像是明了一切那样笑着 [01:25.91]繰り返す焦燥に身が焦げていく
反复不断的焦躁将我的身体烧焦 [01:33.51]息の一つに頭が回る
深吸一口气后我转过头 [01:41.17]星が一粒 砕けて散っても
即使将一颗星星打碎后散落一地 [01:48.70]何も変わらず世界は廻る
这个世界也依然会转动吧,什么也不会改变呢 [01:59.17] [02:11.61]何もかもみな全部 Black Gold で
无论是谁,大家都是 Black Gold [02:15.38]忘れてしまえ全部 Black Gold で
全都忘却了吧,全部都是 Black Gold [02:19.25]何もかもみな全部 Black Gold で
无论是什么,全部都是 Black Gold [02:23.00]忘れてしまえ全部 Black Gold で
全都忘却了吧,全部都是 Black Gold [02:27.02]何もかもみな全部
无论是谁全部 [02:30.56]何もかもみな全部
无论是什么全部 [02:34.58]忘れてしまえ全部
全都忘却了吧全部 [02:38.42]忘れてしまえ
全都忘却了吧
穿着不合脚的鞋子逃离这条街道,反抗着成群袭来的懒惰 [00:12.99]トラベラーギターだけ担いでいる
只背着一台旅行吉他 [00:16.79]街の誰もが僕を指さして
这座城市中无论谁都指着我 [00:18.78]「失敗するはずさ」と笑ってる
“肯定会失败的”这样嗤笑着我 [00:20.73]私は分かると笑っている
我明了一切地笑了起来 [00:24.34]星が一粒 砕けて散っても
哪怕把一颗星星打碎散落一地 [00:32.08]何も変わらず 世界は廻る
什么也不会改变吧,这个世界依然转动着 [00:39.40]何もかもみな全部 Black Gold で
无论是谁,大家都是 Black Gold [00:43.30]忘れてしまえ全部 Black Gold で
全都忘却了吧,全部都是 Black Gold [00:47.05]何もかもみな全部 Black Gold で
无论是谁,大家都是 Black Gold [00:50.91]忘れてしまえ全部 Black Gold で
全都忘却了吧,全部都是 Black Gold [00:54.82]明日の金さえ全て売りに出した僕は
将明天的金钱全部用掉了的我 [00:57.20]引き換えに一つ幸福を得る 何物にも代えられないもの
所交换得来的一个幸福,是任何事物都无法取代的 [01:02.42]近頃はもうライブだってしなくなった そよ風が僕を切りつけるんだ
最近已经不再办音乐会了,微风和煦却将我割伤 [01:06.83]何もかもが溶けていくようだ
一切都仿佛要溶解掉了 [01:10.49]合わない靴で街を抜け出して 襲う怠惰の群れに逆らって
穿着不合脚的鞋逃离这座城市,抵抗着成群袭来的怠惰 [01:14.48]トラベラーギターだけ担いでいる
只背着一台旅行吉他 [01:18.41]気付けば僕は一人 何者も僕の命の気持ち
若是注意到的话,我是孤身一人呢,无论是谁如何看待我的生活 [01:22.16]私は分かると笑っている
我都会像是明了一切那样笑着 [01:25.91]繰り返す焦燥に身が焦げていく
反复不断的焦躁将我的身体烧焦 [01:33.51]息の一つに頭が回る
深吸一口气后我转过头 [01:41.17]星が一粒 砕けて散っても
即使将一颗星星打碎后散落一地 [01:48.70]何も変わらず世界は廻る
这个世界也依然会转动吧,什么也不会改变呢 [01:59.17] [02:11.61]何もかもみな全部 Black Gold で
无论是谁,大家都是 Black Gold [02:15.38]忘れてしまえ全部 Black Gold で
全都忘却了吧,全部都是 Black Gold [02:19.25]何もかもみな全部 Black Gold で
无论是什么,全部都是 Black Gold [02:23.00]忘れてしまえ全部 Black Gold で
全都忘却了吧,全部都是 Black Gold [02:27.02]何もかもみな全部
无论是谁全部 [02:30.56]何もかもみな全部
无论是什么全部 [02:34.58]忘れてしまえ全部
全都忘却了吧全部 [02:38.42]忘れてしまえ
全都忘却了吧
ブラックゴールド-Guiano/IA热门评论
我肝出来啦~正在审核中呀~ 第一次翻译有诸多不足,米娜桑还请多多指教(◍•ᴗ•◍)ゝ
我哭了,guiano赛高!!! 本来想找被杀和世界秩序与六等星etc. ,结果听到了一首新歌!!ヽ(○´∀`)ノ♪ 明明歌词节奏调教全部直戳心灵嘛为什么不火…(碎碎念) (我这个才过了N2的日语渣甚至喜欢到萌生了翻译下试试的念头)(捂脸…)
听出wowaka的感觉 这曲这调教真的大爱
好的我明天就肝翻译!(如果没有人比我先翻译出来的话_(:з」∠)_)
这种歌只有顺着p主才找的到吧 大爱Guiano
black gold有石油的含义,我个人理解歌里的black gold指的是待发掘的,暗含的热情,才能和宝贵的东西
这首无论听多少遍都会觉得很震撼,有一种洒脱的、与现实和社会割裂的理想主义感,好像一个不服输的年轻人为了梦想与自我理念而与所有反对的声音抗争,处处透露着狠劲,力量感十足..
说实话和wowoka华丽舞曲般的摇滚并不像,顶多在节奏处理上有些类似
有真正的吉他英雄的感觉 特别潇洒
还有一点类似的地方就是有处理过的细小人声在和声,这个也算他们两都用的比较出色的手法
他背景音的吉他的锤弦,实在是太有味道了,真的感觉,自己挎着民谣吉他,迈着嚣张的外八字,行走在路上,做一个漂泊的流浪歌手一样