SAIREN-Reolmp3下载无损flac下载
SAIREN-Reol在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Reol
[00:01.000] 作曲 : Reol
[00:25.434] 触れ合ってすべてが分かり合えるなら
如果能够相互接触而彼此理解的话 [00:29.703] 言葉や態度なんて面倒な合図もいらないのに
就不需要什么麻烦的语言和态度了 [00:34.579] 凡庸な人間です
平凡庸俗的人 [00:36.289] これぐらいのことすらもうまくできずに
就连这样的事情都做不好 [00:39.067] 必殺技を使えない僕が手に入れた痛み
无法使出必杀技的我所得到的痛苦 [00:43.889] 試されて気遣って泣き疲れて
在试验中疲倦地哭泣 [00:48.175] 浪費する喜怒哀楽
浪费掉的喜怒哀乐 [00:49.969] うんざりだよもう見飽きたエラー
厌倦了已经犯腻了的错误 [00:53.239] 絶望希望交互に味わって裏表
绝望与希望相交替的时候 [00:57.465] 天才にはなれそうにないから
因为无法成为天才 [01:02.293] [01:03.379] ない才能を作れ
才能够做到 [01:05.870] ありきたりな感性
丰富的感情 [01:07.939] 揺らして飛ばして
摇摇晃晃地飞驰着 [01:09.838] もうあとひけないぐらいに
已经不能够回头了 [01:12.507] 散々な明日でも
即使是在荒芜的明天 [01:14.959] 君がいるならまだ戦えるよ
只要有你在的话我还可以战斗 [01:24.950] [01:30.703] ねぇ愛しているさ
我爱你 [01:34.137] いつだって変わらないのは僕の方だそうだろ
无论何时都不会改变的我 [01:40.016] フェンス越し見ていた二死満塁
越过围栏的二人出局全垒打 [01:44.182] 隣り合う夏の青さが欲しくて
我想要一个相邻夏天的蓝色 [01:48.733] 同じ武器を選んで愛すだけで
只是选择相同的武器并相恋 [01:53.071] 思い知る馬鹿をみる
想要知道答案的笨蛋 [01:55.024] それでもなぜもう一度を強請る
尽管如此还想再请求一次 [01:58.056] 絶望希望交互に味わって裏返す
绝望与希望相交替着轮回 [02:02.543] 失うもの何ひとつないから
因为没有失去任何东西 [02:07.331] ない才能を作れ
才能够做到 [02:09.879] しょうのないプライド捨てて
舍弃没有办法的自尊心 [02:12.055] 劣等のレッテルをはがせよ
贴上劣等的标签 [02:14.325] 嗚呼、焦燥かっ喰らって
呜呼,焦躁不安 [02:16.551] 散々な明日なら
即使是在荒芜的明天 [02:18.806] 終わらせたいから警める
因为想要结束而敲响了警钟 [02:25.430] 遠く遠くでサイレンが鳴っている
在遥远地方的鸣着警笛 [02:34.625] 今すぐ決めろこの身を投じろ
现在立刻做出了决定 [02:44.456] [02:46.202] ない才能を作れ
才能够做到 [02:48.731] ありきたりな感性
丰富的感情 [02:50.476] 揺らして飛ばして
摇摇晃晃地飞驰着 [02:52.759] もうあとひけないぐらいに
已经不能够回头了 [02:55.395] 散々な明日でも
即使是在荒芜的明天 [02:57.590] 君がいるならまだ戦えるから
只要有你在的话我还可以战斗 [03:04.546] ない才能を作れ
才能够做到 [03:06.651] 何もない蹴り飛ばしてよ
把一切都踢飞吧 [03:08.895] 無常や矛盾が降
出现无常的矛盾 [03:10.944] りかかれども一度立てるように
即便如此也要站起来一次 [03:13.571] 散々な明日でも
即使是在荒芜的明天 [03:16.185] 変えられるからまだ戦えるよ
也还能够改变继续战斗 [03:27.674] [03:29.320] いつか笑えるまで
总有一天会绽放笑颜 [03:35.008]
如果能够相互接触而彼此理解的话 [00:29.703] 言葉や態度なんて面倒な合図もいらないのに
就不需要什么麻烦的语言和态度了 [00:34.579] 凡庸な人間です
平凡庸俗的人 [00:36.289] これぐらいのことすらもうまくできずに
就连这样的事情都做不好 [00:39.067] 必殺技を使えない僕が手に入れた痛み
无法使出必杀技的我所得到的痛苦 [00:43.889] 試されて気遣って泣き疲れて
在试验中疲倦地哭泣 [00:48.175] 浪費する喜怒哀楽
浪费掉的喜怒哀乐 [00:49.969] うんざりだよもう見飽きたエラー
厌倦了已经犯腻了的错误 [00:53.239] 絶望希望交互に味わって裏表
绝望与希望相交替的时候 [00:57.465] 天才にはなれそうにないから
因为无法成为天才 [01:02.293] [01:03.379] ない才能を作れ
才能够做到 [01:05.870] ありきたりな感性
丰富的感情 [01:07.939] 揺らして飛ばして
摇摇晃晃地飞驰着 [01:09.838] もうあとひけないぐらいに
已经不能够回头了 [01:12.507] 散々な明日でも
即使是在荒芜的明天 [01:14.959] 君がいるならまだ戦えるよ
只要有你在的话我还可以战斗 [01:24.950] [01:30.703] ねぇ愛しているさ
我爱你 [01:34.137] いつだって変わらないのは僕の方だそうだろ
无论何时都不会改变的我 [01:40.016] フェンス越し見ていた二死満塁
越过围栏的二人出局全垒打 [01:44.182] 隣り合う夏の青さが欲しくて
我想要一个相邻夏天的蓝色 [01:48.733] 同じ武器を選んで愛すだけで
只是选择相同的武器并相恋 [01:53.071] 思い知る馬鹿をみる
想要知道答案的笨蛋 [01:55.024] それでもなぜもう一度を強請る
尽管如此还想再请求一次 [01:58.056] 絶望希望交互に味わって裏返す
绝望与希望相交替着轮回 [02:02.543] 失うもの何ひとつないから
因为没有失去任何东西 [02:07.331] ない才能を作れ
才能够做到 [02:09.879] しょうのないプライド捨てて
舍弃没有办法的自尊心 [02:12.055] 劣等のレッテルをはがせよ
贴上劣等的标签 [02:14.325] 嗚呼、焦燥かっ喰らって
呜呼,焦躁不安 [02:16.551] 散々な明日なら
即使是在荒芜的明天 [02:18.806] 終わらせたいから警める
因为想要结束而敲响了警钟 [02:25.430] 遠く遠くでサイレンが鳴っている
在遥远地方的鸣着警笛 [02:34.625] 今すぐ決めろこの身を投じろ
现在立刻做出了决定 [02:44.456] [02:46.202] ない才能を作れ
才能够做到 [02:48.731] ありきたりな感性
丰富的感情 [02:50.476] 揺らして飛ばして
摇摇晃晃地飞驰着 [02:52.759] もうあとひけないぐらいに
已经不能够回头了 [02:55.395] 散々な明日でも
即使是在荒芜的明天 [02:57.590] 君がいるならまだ戦えるから
只要有你在的话我还可以战斗 [03:04.546] ない才能を作れ
才能够做到 [03:06.651] 何もない蹴り飛ばしてよ
把一切都踢飞吧 [03:08.895] 無常や矛盾が降
出现无常的矛盾 [03:10.944] りかかれども一度立てるように
即便如此也要站起来一次 [03:13.571] 散々な明日でも
即使是在荒芜的明天 [03:16.185] 変えられるからまだ戦えるよ
也还能够改变继续战斗 [03:27.674] [03:29.320] いつか笑えるまで
总有一天会绽放笑颜 [03:35.008]
SAIREN-Reol热门评论
比人声冷,比机器暖,听到浑身颤抖
蚊子:这口热血烫了老子的嘴
比机器冷,比人声暖[西西机智]
正在画画的sai人看着歌名停下笔 缓缓抖了个机灵
为了唱Reol 的歌,我甚至学会了弹射[亲亲]
她的歌是这个世界上最美妙的东西之一