Face to Face-Edge of Sanitymp3下载无损flac下载
Face to Face-Edge of Sanity在线试听免费歌词下载
[00:10.08]One quiet night the lady traveled out beyond the monastery
一个寂静的夜晚那母亲悄然离开修道院 [00:14.67]Her quest was one of urgency and human preservation
她所追求的是保护人类带来的紧迫感 [00:19.90]She traveled with companions to reach the ruined city
与她的同伴们一道,她们来到被摧毁的都城 [00:24.83]Where lay the means to save her kind, a path to their salvation
在那里有着拯救民众的方法 [00:30.09]When there they searched for evidence of where the Queen once slept
在她们寻找着女王曾经沉睡之处的蛛丝马迹时 [00:34.65]And came upon a gateway, which was tightly closed and barred
一座大门屹立在前,紧锁着 [00:39.47]A stark inscription warned them of the risk of their next step
碑文赫然在目,警告着前行的危险 [00:43.76]But choices were no more; they had already come too far
但她们已毫无选择,事已至此 [02:03.24]Let no man breach the gate to this most blasphemous of halls
别让任何人进入这座最渎神的殿堂 [02:14.32]Lest bitterness and chaos be the harvest they wouldst reap
别让苦痛与混乱成为她们不得不面对的收获 [02:24.15]He must n'er become a slave to this Child's beck and call
他决不能成为那孩子的奴仆,任其使唤 [02:35.26]For she must never waken from her Crimson Sleep
因为女王决不能被从深红长眠中被唤醒 [02:48.09]
一个寂静的夜晚那母亲悄然离开修道院 [00:14.67]Her quest was one of urgency and human preservation
她所追求的是保护人类带来的紧迫感 [00:19.90]She traveled with companions to reach the ruined city
与她的同伴们一道,她们来到被摧毁的都城 [00:24.83]Where lay the means to save her kind, a path to their salvation
在那里有着拯救民众的方法 [00:30.09]When there they searched for evidence of where the Queen once slept
在她们寻找着女王曾经沉睡之处的蛛丝马迹时 [00:34.65]And came upon a gateway, which was tightly closed and barred
一座大门屹立在前,紧锁着 [00:39.47]A stark inscription warned them of the risk of their next step
碑文赫然在目,警告着前行的危险 [00:43.76]But choices were no more; they had already come too far
但她们已毫无选择,事已至此 [02:03.24]Let no man breach the gate to this most blasphemous of halls
别让任何人进入这座最渎神的殿堂 [02:14.32]Lest bitterness and chaos be the harvest they wouldst reap
别让苦痛与混乱成为她们不得不面对的收获 [02:24.15]He must n'er become a slave to this Child's beck and call
他决不能成为那孩子的奴仆,任其使唤 [02:35.26]For she must never waken from her Crimson Sleep
因为女王决不能被从深红长眠中被唤醒 [02:48.09]