Familia-Nicki Minaj/Anuel AA/Bantump3下载无损flac下载
Familia-Nicki Minaj/Anuel AA/Bantu在线试听免费歌词下载
天父在上,你不可饶恕 [00:02.81]This is my house, you made it personal
这是我的地盘,你却占为己有 [00:05.64]It's always trouble when they go too far
他们做得过火,总会惹麻烦 [00:08.57]Nobody mention my familia
没人可以提及我的家族 [00:11.46]Father, father, could you bless his soul?
天父在上,保佑他的灵魂吧 [00:14.33]He talking crazy, I may lose control
他言语狂妄,我怕我会失控暴怒 [00:17.12]It’s always trouble when they go too far (Uah)
他们做事过火,总会惹麻烦 [00:20.33]Nobody mess with my familia (Anuel)
没人可以提及我的家族 [00:22.83]La lealtad vale más que el dinero (Oh-oh)
忠诚之心胜过万贯家财 [00:25.25]Y yo me vo' a morir leal y nunca como un traicionero (Oh-oh)
我的忠诚至死不渝,我从不背叛 [00:27.88]Yo hasta doy la vida por mi familia
我为我的家族而战 [00:30.85]Y que en paz descansen los que se mueren de envidia (Amén)
安息吧,那些嫉妒之人 [00:34.05]Y en la familia no se falla, pero si te traicionan (Uah)
在家族中,你还可以被容忍,但是一旦有了背叛 [00:37.10]No les das la espalda, tú lo ayuda' y perdona’ (uah)
我却不会背弃,你若帮助他,那就对不住了 [00:39.87]La familia primero (Oh-oh)
家族利益至上 [00:43.12]No lo compra el dinero, oh (Uah)
金钱无法收买 [00:46.15]Real hasta la muerte, baby (Baby)
至死不会改变,我的宝贝 [00:48.87]Real hasta la muerte, baby (Uah)
至死不会改变,我的宝贝 [00:51.78]Yo nunca vo' a traicionarte
我永远不会背叛你 [00:54.24]Y si tú te cae yo mismo vo' a levantarte, eh
你若也对我有意,我便助你平步青云 [00:57.63]Father, father, unforgiveable (Brrr, Anuel)
天父在上,你不可饶恕 [01:00.17]This is my house, you made it personal
这是我的地盘,你却占为己有 [01:02.76]It's always trouble when they go too far
他们做得过火,总会惹麻烦 [01:05.54]Nobody mention my familia
没人可以提及我的家族 [01:08.50]Father, father, could you bless his soul?
天父在上,保佑他的灵魂吧 [01:11.62]He talking crazy, I may lose control
他言语狂妄,我怕我会失控暴怒 [01:14.34]It's always trouble when they go too far
他们做事过火,总会惹麻烦 [01:17.04]Nobody mention my familia
没人可以提及我的家族 [01:19.79]Mmm, nobody pop off, nobody get murked
没人被一枪爆头,没人陷入永久的黑暗 [01:22.98]Nobody scream, it'll prolly get worse
事态逐渐恶化,没有人敢出声 [01:25.93]Now I'm the curse, this is my terse
现在我就是下在你身上的诅咒,我的话只说一遍 [01:28.44]Before I kill 'em, I’ma torture them first
在我杀了他们之前,先好好玩弄折磨一番 [01:31.43]Mad, you keep, así yo soy bonita
我的美貌使你神魂颠倒 [01:34.31]But you about to need a prayer from a preacher
可你现在最需要找一个传教士祈祷不要死在我手里 [01:37.23]Eye of the tiger, faster than a cheetah
我的双眼锐利如虎,我的身形敏若猎豹 [01:40.03]Hop out the spider, then it’s hasta la vista
矫若蜘蛛,视线所及之地大杀特杀 [01:42.95]Dead line, now you a dead man for real
死期将至,你必将死去 [01:45.63]Dead man for real, dead man for real
在我眼中,你与死人无异 [01:48.31]Dead line, now you a dead man for real
死期将至,你必将死去 [01:51.44]Dead man for real, I tell you dead line for real
这是最后通牒,在我眼中,你与死人无异 [01:54.12]Dead line, now you a dead man for real
死期将至,你必将死去 [01:57.02]Dead man for real, dead man for real
在我眼中,你与死人无异 [01:59.81]Dead line, now you a dead man for real
死期将至,你必将死去 [02:02.87]Nobody mention my familia
没人可以提及我的家族 [02:05.82]Father, father, unforgiveable
天父在上,你不可饶恕 [02:08.50]This is my house, you made it personal
这是我的地盘,你却占为己有 [02:11.38]It's always trouble when they go too far
他们做事过火,总会惹麻烦 [02:14.13]Nobody mention my familia
没人可以提及我的家族 [02:17.16]Father, father, could you bless his soul?
天父在上,保佑他的灵魂吧 [02:20.11]He talking crazy, I may lose control
他言语狂妄,我怕我会失控暴怒 [02:22.88]It’s always trouble when they go too far
他们做事过火,总会惹麻烦 [02:25.54]Nobody mention my familia
没人可以提及我的家族 [02:28.43]I'm on the edge, don't pull up on me
我已被你逼到边缘,不准触及我的底线 [02:31.52]You pay the price, and that's a warning, oh-woah
你将为此付出代价,而这绝不是虚张声势 [02:34.92]Now you a dead man for real
在我眼中,你与死人无异 [02:37.07]Nobody mention my familia
没人可以提及我的家族 [02:39.58]This is my home, this is my city
这是我的城市,我的地盘 [02:43.10]If I go down, you coming with me, oh-woah
如果我跌下神坛,你也得跟着倒霉 [02:46.47]Now you a dead man for real
在我眼中,你与死人无异 [02:48.69]Nobody mention my familia
没人可以提及我的家族
Familia-Nicki Minaj/Anuel AA/Bantu热门评论
做Nicki的粉丝真的很幸福[憨笑]
我来吹《蜘蛛侠:平行宇宙》了!平行宇宙概念满分!细节很炫!美式漫画风格太swag了!人物形象也很完整!最喜欢的是各种风格BGM,切镜头的时候配上打碟真的太酷了!老爷子依旧客串太感动了。谢谢老同学带我看3D,不过有条件真的要看IMAX版,怎么会有这么好看的动画片!有的视听语言真
你会荡蛛丝吗? 不会。。 你能自由控制自己的爬墙能力吗? 不能。。 你能时刻做好准备吗? 不能。。 你叔叔死了吗? 是的,他…… 哦,没错,你就是蜘蛛侠!
这是我听过最抒情最催泪的一首歌,一个人躲在被子里哭了好久好久,耳机就这么循环播放着,眼泪从眼角慢慢滑至脸颊到下巴再浸湿整块枕巾,转身拭去自己干结泪痕然后孤独睡去。。。对不起 走错片场了。。
真的,小虫们全部聚首的时候,他们说必须得有一个人留在这里,然后不约而同地说出我留下来。这就是蜘蛛侠的本性啊……这句话真的让我哭爆,这就是我爱的小虫们啊……
喜欢小蜘蛛,想进来翻译,然后。。。这是什么语言
虽然听不懂是什么,但是他开头就喊我爸爸,表示很喜欢[多多耍酷]
这首歌是说电影里的叔叔艾伦戴维斯,在雇主面前也没有对亲人下手,no body mention my familia个人感觉 应该是个黑人英语的祈使句,翻译成"不准妄议我的家人"比较合适
不管你是誰,只要你看了《蜘蛛俠:平行世界》我們就是盆友🤔
那真遗憾,我看的是《蜘蛛侠 平行宇宙》😂
你是迪士尼派来的间谍吧???
看超凡蛛坐在浴缸哭的时候真是又好笑又心疼…
一个人占了整个屏幕的男人😶
漫威有多少经典名言,蜘蛛侠的占了大半
斯坦李老爷子也许累了,去了平行宇宙[多多大哭]
乐佩的平底锅梅丽达的弓箭莫阿娜的船桨花木兰的剑白雪的毒苹果艾莎的冰魔法等14位公主的武器对准你让你重新组织语言
转: 电影开头歌曲:Sunflower 迈尔斯跃下楼顶的歌曲:What's Up Danger 迈尔斯室友耳机里放的歌:Start a Riot 迈尔斯与叔叔涂鸦时的音乐:Apache 迈尔斯叔叔放的歌:Hypnotize 格温出场音乐:Are you ready to swing 彼得·帕克之死:Scared of the Dar
我追杀蜘蛛侠,我是个反派,我是个杀手,必要时就算目标是个孩子我也能毫不犹豫的下手 但我只是想赚很多很多钱,在市中心买块显眼的位置放堵超大的墙,背着你看你涂鸦,带你去过超酷的生活,教你老套的不行的泡妞技巧,和你互飚rap,嘲笑你差劲到爆的运动神经 我只想成为你心中的骄傲,莫尔斯[流泪]
上xx,分享单身人士的寂寞人生闲出来的精彩生活。
father有神父、教父的意思。。。。。[大哭][大哭][大哭]
同感,现在的翻译这句比较突兀而且上下不对应。换成这个也会更吻合歌词的语境。
作日日粉丝才惨,实名羡慕
有一版本的翻译是“没人敢染指我的家族” 我的家族至今无人问津确实挺怪的www
鸡的部分太强了,英语西语混用押韵还精准表达,OH,MY LYRICAL QUEEN!!![爱心][爱心][爱心][爱心][爱心][星星][星星][星星]
La familia primero (Oh-oh),No lo compra el dinero, oh (Uah)这两句翻译错了,应该是:家庭是第一位的,家庭是千金难买的
这是故意画出定格动画的,让动画和漫画完美融入
如果我跌下神坛,你也得跟着倒霉。
但他嘴里全是脏话,所以没名言[大哭]
那是616的中年危机虫……
“无人敢染指我的家族”这是我在一个手书里看到的翻译,个人觉得比歌曲里那个“我的家族无人问津”好点
本来就是这样故意的啊,第一部掉帧式电影
日日可能忘了副业辽....
妮琪米娜为动画电影《蜘蛛侠:平行宇宙》原声带献唱曲目 「Familia」,该电影将于今年12月14日北美上映!
突然觉得这首很适合速激
学点西语,对发骚没坏处
第一段西语说唱的主歌真滴抓耳……必须录下来当铃声
众所周知蜘蛛侠的叔叔是个高危身份。
法语专业看着西语流下眼泪 亲兄弟语言 真的像
因为nobody mention my familia句型是黑人英语句型,整片主角也是黑人,并且是有西语背景的黑人。楼主的意思很明确这首歌是叔叔艾伦的哥,非要解释的话,歌词表达的就是艾伦不准别人妄议艾伦的家人呗……
等等 我必须问一句 这张专辑全是蜘蛛侠平行宇宙的配乐??
你真是在每一首里都要复制一条。。
话唠第一当之无愧是死侍 *^o^*