fluorite-narry/初音ミクmp3下载无损flac下载
fluorite-narry/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : narry
[00:00.001] 作曲 : narry
[00:00.03]
[00:01.25]fluorite
萤石 [00:11.94] [00:16.27]編曲:narry [00:17.23]唄:初音ミクAppend(Dark) [00:19.21]翻譯:kyroslee [00:21.73]LRC:Momos [00:22.73] [00:24.91]数えきれない星を見上げて
仰望着數之不盡的繁星 [00:30.84]そっと瞳を閉じてみると
每當試着輕輕合上眼睛 [00:36.85]あなたの声が聞こえてくる
就能聽得到你的聲音 [00:42.82]そんな気がした夏の日
有過那般感受的夏日 [00:48.57] [00:49.62]どうしてこんなこと思うようになったのか
為什麼會想起了這般的事 [00:56.66]分からないけど
雖然不清楚 [01:01.63]透き通る光が私の頬を伝って
但通透的光沿我的臉頰而下 [01:08.72]溢れ出しそうなの
將是要滿溢而出般呢 [01:14.11] [01:15.52]あなたの所から私が見えますか
你所在的地方能看得到我嗎 [01:27.54]時を越えていつかこの気持ちを伝えたいの
跨越時間終有一天想要將我的感受傳達給你呢 [01:43.95] [01:51.83]このままずっと変わらない日が
永不改變的日子 [01:57.83]続くものだと思っていた
我曾認為會如此繼續下去的 [02:03.89]私のそばにあなたがいる
你能伴在我的身旁 [02:09.86]それだけで良かったのに
明明僅是這樣就已經足夠了 [02:15.55] [02:16.64]笑ったり泣いたり楽しい時間を過ごした
曾一同渡過有笑有淚的快樂時光 [02:23.66]色んな記憶が
各種各樣的記憶開始漸漸淡然消失 [02:28.61]淡く消えはじめるそれが怖くて私は
對此感到不安害怕的我 [02:35.71]また手を伸ばしていた
又再伸出了手 [02:41.10] [02:42.50]あなたの所から私が見えますか
你所在的地方能看得到我嗎 [02:54.46]時を越えていつかこの気持ちを伝えたいの
跨越時間終有一天想要將我的感受傳達給你呢 [03:06.93] [03:07.31]離れてしまったこの時間が
離別的這一刻 [03:13.20]とても切なくて・・・
是多麼的令人悲傷... [03:19.23]どうしてこんなに会いたいの、
為什麼會這般的想要見你呢, [03:23.72]分からないよ・・・
我不知道啊... [03:26.71]涙が止まらない
眼淚流淌不止 [03:34.86] [03:36.14]..music.. [03:55.63] [03:57.44]あなたの所から私が見えますか
你所在的地方能看得到我嗎 [04:09.48]時を越えていつかこの気持ちを伝えたいの
跨越時間終有一天想要將我的感受傳達給你呢 [04:21.21] [04:21.60]「あなたが愛しくて・・・
「你實在十分可愛呢... [04:27.56]本当に好きなの」
我真的是十分喜歡你的呢」 [04:33.45]「その仕草も、その笑顔も、
「那個舉止,那個笑容, [04:39.45]すべて愛しています」
一切我都深深愛着」 [04:50.13] [05:11.41]終わり [05:22.25]
萤石 [00:11.94] [00:16.27]編曲:narry [00:17.23]唄:初音ミクAppend(Dark) [00:19.21]翻譯:kyroslee [00:21.73]LRC:Momos [00:22.73] [00:24.91]数えきれない星を見上げて
仰望着數之不盡的繁星 [00:30.84]そっと瞳を閉じてみると
每當試着輕輕合上眼睛 [00:36.85]あなたの声が聞こえてくる
就能聽得到你的聲音 [00:42.82]そんな気がした夏の日
有過那般感受的夏日 [00:48.57] [00:49.62]どうしてこんなこと思うようになったのか
為什麼會想起了這般的事 [00:56.66]分からないけど
雖然不清楚 [01:01.63]透き通る光が私の頬を伝って
但通透的光沿我的臉頰而下 [01:08.72]溢れ出しそうなの
將是要滿溢而出般呢 [01:14.11] [01:15.52]あなたの所から私が見えますか
你所在的地方能看得到我嗎 [01:27.54]時を越えていつかこの気持ちを伝えたいの
跨越時間終有一天想要將我的感受傳達給你呢 [01:43.95] [01:51.83]このままずっと変わらない日が
永不改變的日子 [01:57.83]続くものだと思っていた
我曾認為會如此繼續下去的 [02:03.89]私のそばにあなたがいる
你能伴在我的身旁 [02:09.86]それだけで良かったのに
明明僅是這樣就已經足夠了 [02:15.55] [02:16.64]笑ったり泣いたり楽しい時間を過ごした
曾一同渡過有笑有淚的快樂時光 [02:23.66]色んな記憶が
各種各樣的記憶開始漸漸淡然消失 [02:28.61]淡く消えはじめるそれが怖くて私は
對此感到不安害怕的我 [02:35.71]また手を伸ばしていた
又再伸出了手 [02:41.10] [02:42.50]あなたの所から私が見えますか
你所在的地方能看得到我嗎 [02:54.46]時を越えていつかこの気持ちを伝えたいの
跨越時間終有一天想要將我的感受傳達給你呢 [03:06.93] [03:07.31]離れてしまったこの時間が
離別的這一刻 [03:13.20]とても切なくて・・・
是多麼的令人悲傷... [03:19.23]どうしてこんなに会いたいの、
為什麼會這般的想要見你呢, [03:23.72]分からないよ・・・
我不知道啊... [03:26.71]涙が止まらない
眼淚流淌不止 [03:34.86] [03:36.14]..music.. [03:55.63] [03:57.44]あなたの所から私が見えますか
你所在的地方能看得到我嗎 [04:09.48]時を越えていつかこの気持ちを伝えたいの
跨越時間終有一天想要將我的感受傳達給你呢 [04:21.21] [04:21.60]「あなたが愛しくて・・・
「你實在十分可愛呢... [04:27.56]本当に好きなの」
我真的是十分喜歡你的呢」 [04:33.45]「その仕草も、その笑顔も、
「那個舉止,那個笑容, [04:39.45]すべて愛しています」
一切我都深深愛着」 [04:50.13] [05:11.41]終わり [05:22.25]