君に至る病-YuRiCa./花たんmp3下载无损flac下载
君に至る病-YuRiCa./花たん在线试听免费歌词下载
[00:29.67]流れて 還りたい
流失 回返 [00:37.36]きっと大事なものは きっともう手に入らない
无疑,重要的事物 必定,早已无处可寻 [00:43.06]それでもまだ欲しい
即便如此也想要得到的是 [00:47.45]ただ一つ
仅仅那一人 [00:53.63] [01:01.02]ああ… まるで二人がいないような ほら
啊啊… 就好像两人,不存在这世上 你看 [01:17.51]こんな世界じゃ
若在这种世界里 [01:24.39] [01:24.40]剥がれた心が 痛い 痛い 痛い
被剥露的 内心在 苦叫 呐喊 痛哭 [01:29.33]これで これで これで 終わり
这样就 这样就可 这样就能 终了一切 [01:36.11] [01:36.12]どうしようもないほど
以无法抑制地程度 [01:39.04]惹かれてゆく
被你吸引而去 [01:41.06]君に 君に 君に 至る 病
由你 因你 为你 而发 的重病 [01:48.13] [01:48.14]いつかは堕ちると 知っていたのにね
明明早已知晓呀 终有一日将会堕落 [01:51.03]嘘でもいいから 僕を慰めて
违心言慌也好呀 还请将我心慰安 [01:54.00] [01:54.01]はずす目隠し 溢れる光に
摘去遮眼之物 用被满溢光芒 [01:56.67]灼かれた両目で君を探している
灼伤的双眼 探寻你的身影 [01:59.86] [01:59.87]溢れた嘘でこの身を焦がしては
用泛滥的谎言 来烧灼我的身体 [02:02.79]浮かべた笑顔が 今は恐ろしい
缓缓浮现的笑脸 现在却让我心生恐惧 [02:05.74] [02:05.75]静かに崩れる君の虚像から
从无息地崩坏着的你的幻像里 [02:08.68]滲んだ涙が 僕を殺すまで
不止地渗出泪水 直到将我杀死为止 [02:15.63]赦して 耐えられない
还请原谅我 无法再忍受 [02:23.44]きっと大事なものは きっともう手には入らない
无疑,重要的事物 必定,早已无处可寻 [02:29.12]吐き出してく愛
从嘴中吐出的“爱” [02:33.42]嘘ばかり
满含着谎言 [02:46.98] [02:46.99]ああ… まるで炎の 揺らめきのようだね
啊啊… 就像是火焰 摇曳的姿态呢 [03:03.54]こんな世界じゃ
若在这种世界里 [03:10.41] [03:10.42]壊れた笑顔が 見たい 視たい 幻視たい
崩坏的笑脸 想看到 只是远望也好 只是幻觉也好 [03:16.73]消える消える消える未来
(将要)消失 (正在)消失 (早已)消失 的未来 [03:22.05] [03:22.06]生きてく意味さえ蝕んでく
甚至连活下去的意义也被侵蚀殆尽 [03:27.13]君に 君に 君に 至る 病
由你 因你 为你 而发 的重病 [03:34.13] [03:34.14]いつかは堕ちると 知っていたのにね
明明早已知晓呀 终有一日将会堕落 [03:37.04]嘘でもいいから 僕を慰めて
违心言慌也好呀 还请将我心慰安 [03:40.00] [03:40.01]はずす目隠し 溢れる光に
摘去遮眼之物 用被满溢光芒 [03:42.91]灼かれた両目で君を探している
灼伤的双眼 探寻你的身影 [03:45.88] [03:45.89]溢れた嘘でこの身を焦がしては
用泛滥的谎言 来烧灼我的身体 [03:48.88]浮かべた笑顔が 今は恐ろしい
缓缓浮现的笑脸 现在却让我心生恐惧 [03:51.77] [03:51.78]静かに崩れる君の虚像から
从无息地崩坏着的你的幻像里 [03:54.70]滲んだ涙が 僕を殺すまで
不止地渗出泪水 直到将我杀死为止 [03:57.62]
流失 回返 [00:37.36]きっと大事なものは きっともう手に入らない
无疑,重要的事物 必定,早已无处可寻 [00:43.06]それでもまだ欲しい
即便如此也想要得到的是 [00:47.45]ただ一つ
仅仅那一人 [00:53.63] [01:01.02]ああ… まるで二人がいないような ほら
啊啊… 就好像两人,不存在这世上 你看 [01:17.51]こんな世界じゃ
若在这种世界里 [01:24.39] [01:24.40]剥がれた心が 痛い 痛い 痛い
被剥露的 内心在 苦叫 呐喊 痛哭 [01:29.33]これで これで これで 終わり
这样就 这样就可 这样就能 终了一切 [01:36.11] [01:36.12]どうしようもないほど
以无法抑制地程度 [01:39.04]惹かれてゆく
被你吸引而去 [01:41.06]君に 君に 君に 至る 病
由你 因你 为你 而发 的重病 [01:48.13] [01:48.14]いつかは堕ちると 知っていたのにね
明明早已知晓呀 终有一日将会堕落 [01:51.03]嘘でもいいから 僕を慰めて
违心言慌也好呀 还请将我心慰安 [01:54.00] [01:54.01]はずす目隠し 溢れる光に
摘去遮眼之物 用被满溢光芒 [01:56.67]灼かれた両目で君を探している
灼伤的双眼 探寻你的身影 [01:59.86] [01:59.87]溢れた嘘でこの身を焦がしては
用泛滥的谎言 来烧灼我的身体 [02:02.79]浮かべた笑顔が 今は恐ろしい
缓缓浮现的笑脸 现在却让我心生恐惧 [02:05.74] [02:05.75]静かに崩れる君の虚像から
从无息地崩坏着的你的幻像里 [02:08.68]滲んだ涙が 僕を殺すまで
不止地渗出泪水 直到将我杀死为止 [02:15.63]赦して 耐えられない
还请原谅我 无法再忍受 [02:23.44]きっと大事なものは きっともう手には入らない
无疑,重要的事物 必定,早已无处可寻 [02:29.12]吐き出してく愛
从嘴中吐出的“爱” [02:33.42]嘘ばかり
满含着谎言 [02:46.98] [02:46.99]ああ… まるで炎の 揺らめきのようだね
啊啊… 就像是火焰 摇曳的姿态呢 [03:03.54]こんな世界じゃ
若在这种世界里 [03:10.41] [03:10.42]壊れた笑顔が 見たい 視たい 幻視たい
崩坏的笑脸 想看到 只是远望也好 只是幻觉也好 [03:16.73]消える消える消える未来
(将要)消失 (正在)消失 (早已)消失 的未来 [03:22.05] [03:22.06]生きてく意味さえ蝕んでく
甚至连活下去的意义也被侵蚀殆尽 [03:27.13]君に 君に 君に 至る 病
由你 因你 为你 而发 的重病 [03:34.13] [03:34.14]いつかは堕ちると 知っていたのにね
明明早已知晓呀 终有一日将会堕落 [03:37.04]嘘でもいいから 僕を慰めて
违心言慌也好呀 还请将我心慰安 [03:40.00] [03:40.01]はずす目隠し 溢れる光に
摘去遮眼之物 用被满溢光芒 [03:42.91]灼かれた両目で君を探している
灼伤的双眼 探寻你的身影 [03:45.88] [03:45.89]溢れた嘘でこの身を焦がしては
用泛滥的谎言 来烧灼我的身体 [03:48.88]浮かべた笑顔が 今は恐ろしい
缓缓浮现的笑脸 现在却让我心生恐惧 [03:51.77] [03:51.78]静かに崩れる君の虚像から
从无息地崩坏着的你的幻像里 [03:54.70]滲んだ涙が 僕を殺すまで
不止地渗出泪水 直到将我杀死为止 [03:57.62]