Anchor (DAICHI MIURA LIVE TOUR ONE END in 大阪城ホール [2019.3.13])-三浦大知mp3下载无损flac下载
Anchor (DAICHI MIURA LIVE TOUR ONE END in 大阪城ホール [2019.3.13])-三浦大知在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Nao'ymt
[00:01.00] 作曲 : Nao'ymt
[00:07.52]アンコール 有り難うございます!
感谢大家的安可! [00:33.79]きみを引き留める
能令我挽留你的 [00:38.68]言葉が見つからない
适合话语早已迷失 [00:41.96]惰性で埋める
任由惰性填补 [00:46.82]眠るまでの余白
入睡前的空白 [00:50.67]なんて無力
自叹着无力 [00:57.21]夜明けまで
离黎明时分 [01:03.13]あと少し
愈来愈近 [01:13.06]今開いたきみのその目に
此刻用你张开的双眼 [01:16.98]この景色はどう映るのだろう
这片佳景又会如何写照呢 [01:22.67]遠く空が時を告げる
远方的天色正在报晓 [01:29.29]答えひとつと誰が決めた
谁又曾称答案只有一个 [01:33.27]間違えることにも意味はあるから
犯下的错失也不乏它的价值 [01:39.01]流されてしまいそうな時
在你就要迷失自我时 [01:43.52]I will be the anchor
我会成为一个依靠 [01:51.62]I will be the anchor
我会成为一个依靠 [02:02.82]誰かの顔うかがって
总是察言观色地行事 [02:05.73]満たされぬ結果 眺めてたって
面对落空的结果 过分地关注 [02:10.86]自分を越えることなどできない
那么昨日的自己仍然无法战胜 [02:18.64]願ってた
总盼着的 [02:24.36]自由さえも
自由也已经 [02:28.23]持て余してしまう
难以再让人满足 [02:42.46]今開いたきみのその目に
此刻用你张开的双眼 [02:46.40]この景色はどう映るのだろう
这片佳景又会如何写照呢 [02:52.16]遠く空が時を告げる
远方的天色正在报晓 [02:58.76]答えひとつと誰が決めた
谁又曾称答案只有一个 [03:02.76]間違えることにも意味はあるから
犯下的错失也不乏它的价值 [03:08.37]流されてしまいそうな時
在你就要迷失自我时 [03:12.98]I will be the anchor
我会成为一个依靠 [03:32.07]きれい事でもゼロになるよりマシ
空有漂亮话也总胜过一无所有 [03:36.11]顔上げて見渡せば右左
仰头环顾四周你会发现 [03:39.98]みんな手を繋ぎ
大家互相牵起手 [03:43.88]明日を迎えに行こう
一起迎接明天的到来 [03:48.33]積もった塵が踏み切る風に舞い
尘土堆积在如飞的健步后飞扬 [03:52.34]季節外れの雪のように光り
像是非常时节的雪般晶莹 [03:56.27]愛し愛されて
在爱与被爱间 [04:00.17]世界は回っている
世界不停在转动 [04:09.94]I will be the anchor
我会成为一个依靠 [04:18.02]I will be the anchor
我会成为一个依靠 [04:34.37]I will be your anchor
我会成为你的依靠 [04:49.12]有り難うございます!
非常感谢! [05:02.05]FINAL TOUR in 大阪城HALL
大阪城HALL最终巡演 [05:05.45]本当に 沢山の方 集まって下さって
真的 能够有这么多的人为我聚集到一起 [05:08.97]本当に有り難うございました!
真的非常感谢! [05:17.50]ONE ENDと言うタイトルを付けて
起了ONE END这个标题 [05:19.70]ステージ上から皆さんに パフォーマンスやエンターテイメントを こう投げて
在舞台上 向大家抛去各种各样的表演 和娱乐 [05:23.65]音楽を投げて その 先を もう片方の橋を 皆さんが掴んでくれて
抛去音乐 在另一边的 另一端的桥梁 大家要是都能抓住 [05:29.30]繋がって 一緒にライブを作れたらなと そう言う風に思いながら
和我们连在一起 一起共同创造出这个演唱会就好了 我带着这样的想法 [05:33.18]今回の ツアーを ライブを制作してたんですけど
制作了这次的巡演 这次的演唱会 [05:36.52]もう それの想像の 上の 上を行くような
但已经 远远地 超出了 我的想象的 想象一样 [05:40.11]皆さんは 僕達が投げたものをキャッチしてくれただけじゃなくて
大家 不止是漂亮地接住了我们抛来的东西 [05:44.43]そっから更に このステージ上に沢山の パワーを 投げてくれて
还更多地 向这个舞台上 抛来了许多的能量 [05:49.19]本当に皆さんのパワーのおかげで 今日は最高のライブを一緒に
真的是多亏了大家的能量 今天的最棒的演唱会 [05:52.64]作れたんじゃないかなと言う風に 思っております!
已经被大家一起创造了出来了吧 我是这么想的! [05:54.69]有り難うございます!
非常感谢!
感谢大家的安可! [00:33.79]きみを引き留める
能令我挽留你的 [00:38.68]言葉が見つからない
适合话语早已迷失 [00:41.96]惰性で埋める
任由惰性填补 [00:46.82]眠るまでの余白
入睡前的空白 [00:50.67]なんて無力
自叹着无力 [00:57.21]夜明けまで
离黎明时分 [01:03.13]あと少し
愈来愈近 [01:13.06]今開いたきみのその目に
此刻用你张开的双眼 [01:16.98]この景色はどう映るのだろう
这片佳景又会如何写照呢 [01:22.67]遠く空が時を告げる
远方的天色正在报晓 [01:29.29]答えひとつと誰が決めた
谁又曾称答案只有一个 [01:33.27]間違えることにも意味はあるから
犯下的错失也不乏它的价值 [01:39.01]流されてしまいそうな時
在你就要迷失自我时 [01:43.52]I will be the anchor
我会成为一个依靠 [01:51.62]I will be the anchor
我会成为一个依靠 [02:02.82]誰かの顔うかがって
总是察言观色地行事 [02:05.73]満たされぬ結果 眺めてたって
面对落空的结果 过分地关注 [02:10.86]自分を越えることなどできない
那么昨日的自己仍然无法战胜 [02:18.64]願ってた
总盼着的 [02:24.36]自由さえも
自由也已经 [02:28.23]持て余してしまう
难以再让人满足 [02:42.46]今開いたきみのその目に
此刻用你张开的双眼 [02:46.40]この景色はどう映るのだろう
这片佳景又会如何写照呢 [02:52.16]遠く空が時を告げる
远方的天色正在报晓 [02:58.76]答えひとつと誰が決めた
谁又曾称答案只有一个 [03:02.76]間違えることにも意味はあるから
犯下的错失也不乏它的价值 [03:08.37]流されてしまいそうな時
在你就要迷失自我时 [03:12.98]I will be the anchor
我会成为一个依靠 [03:32.07]きれい事でもゼロになるよりマシ
空有漂亮话也总胜过一无所有 [03:36.11]顔上げて見渡せば右左
仰头环顾四周你会发现 [03:39.98]みんな手を繋ぎ
大家互相牵起手 [03:43.88]明日を迎えに行こう
一起迎接明天的到来 [03:48.33]積もった塵が踏み切る風に舞い
尘土堆积在如飞的健步后飞扬 [03:52.34]季節外れの雪のように光り
像是非常时节的雪般晶莹 [03:56.27]愛し愛されて
在爱与被爱间 [04:00.17]世界は回っている
世界不停在转动 [04:09.94]I will be the anchor
我会成为一个依靠 [04:18.02]I will be the anchor
我会成为一个依靠 [04:34.37]I will be your anchor
我会成为你的依靠 [04:49.12]有り難うございます!
非常感谢! [05:02.05]FINAL TOUR in 大阪城HALL
大阪城HALL最终巡演 [05:05.45]本当に 沢山の方 集まって下さって
真的 能够有这么多的人为我聚集到一起 [05:08.97]本当に有り難うございました!
真的非常感谢! [05:17.50]ONE ENDと言うタイトルを付けて
起了ONE END这个标题 [05:19.70]ステージ上から皆さんに パフォーマンスやエンターテイメントを こう投げて
在舞台上 向大家抛去各种各样的表演 和娱乐 [05:23.65]音楽を投げて その 先を もう片方の橋を 皆さんが掴んでくれて
抛去音乐 在另一边的 另一端的桥梁 大家要是都能抓住 [05:29.30]繋がって 一緒にライブを作れたらなと そう言う風に思いながら
和我们连在一起 一起共同创造出这个演唱会就好了 我带着这样的想法 [05:33.18]今回の ツアーを ライブを制作してたんですけど
制作了这次的巡演 这次的演唱会 [05:36.52]もう それの想像の 上の 上を行くような
但已经 远远地 超出了 我的想象的 想象一样 [05:40.11]皆さんは 僕達が投げたものをキャッチしてくれただけじゃなくて
大家 不止是漂亮地接住了我们抛来的东西 [05:44.43]そっから更に このステージ上に沢山の パワーを 投げてくれて
还更多地 向这个舞台上 抛来了许多的能量 [05:49.19]本当に皆さんのパワーのおかげで 今日は最高のライブを一緒に
真的是多亏了大家的能量 今天的最棒的演唱会 [05:52.64]作れたんじゃないかなと言う風に 思っております!
已经被大家一起创造了出来了吧 我是这么想的! [05:54.69]有り難うございます!
非常感谢!