海と夏と君と-美波mp3下载无损flac下载
海と夏と君と-美波在线试听免费歌词下载
[00:18.39]夏なんて嫌いって
夏天什么的很讨厌呢 [00:21.42]汗はかきたくなくて
不想要流汗啊 [00:25.36]早く終わればいいなんて
能早点结束的话就好了吧 [00:33.41]私 不器用らしくって
我啊 似乎很笨拙呢 [00:37.26]特に夏は酷いらしい
尤其夏天是如此的糟糕 [00:41.47]慣れないビ-チサンダル 砂滨踏むかかく
踩着穿不惯的海滩鞋 在沙滩上踏步着 [00:48.68]苦しいの 辞めたくないの
好痛苦啊 不想轻言放弃啊 [00:52.83]わかんないの わかんないよ
我不知道 不知道啊 [00:56.76]思えば 君のせいだ 間違いないんだ
这样想的话 是你的错呢 别搞错了啊 [01:05.50]押し寄せてはまた引いていく
蜂拥而至的事物又再度拉着我 [01:11.59]まるで君みたいだ
简直就像你一样呢 [01:14.78]期待させては離れてゆく
让我期待着 最后却又离我而去 [01:20.30]私、泳げないの 溺れてしまうの
我并不会游泳 就快要溺水了啊 [01:27.83]夏は3倍に膨れ上がる
夏天就此膨胀了3倍 [01:34.38]不思議ね 暑いからかな
真是不可思议 因为夏天还热得很呢 [01:57.00]なんで嫌いかって
为什么讨厌呢 [01:59.37]そんなことわかってるでしょ?
那种事你是知道的 对吧? [02:03.52]今年もまた君を好きになってしまうの怖くて
深怕着今年会再次喜欢上你 [02:11.14]暑いよ あぁ 暑い
好热呢 啊啊 好热呢 [02:14.98]止まらないよ 止まんないよ
根本停不下来 也没办法阻止 [02:18.99]思えば 君のせいだ 間違いないんだ
这样想的话 是你的错呢 别搞错了啊 [02:27.72]暑ければ熱くなるほどに 君好きになるんだ
随着天气日渐炎热 喜欢你的热情也增加着 [02:37.30]バカな夏なんて恍ければいいのに
这愚蠢的夏天只要蒙混过去就好 [02:42.57]君は鈍感で 私は敏感で
迟钝的你 以及自作多情的我 [02:50.11]まるでNとMみたいに離れてゆく
就像N和M一般互相离去 [02:56.57]暑いね 私だけかな
好热啊 似乎只有我这样觉得呢 [03:03.85]ここに居たいの 帰りたくないの
想一直待在这里 并不想要回去 [03:07.86]ごめん、本当は違うの そんなんじゃないの
对不起、那不是真的 并不是那样的 [03:12.01]言えるわけなくて
在你不知情的情况下 [03:14.07]気づかないうちに
我说不出口 [03:16.72]掴んでたTシャツの裾を
之前紧抓着的那件T恤的衣摆 [03:21.47]押し寄せてはまた引いていく
蜂拥而至的事物又再度拉着我 [03:27.31]まるで君みたいだ
简直就像你一样呢 [03:30.35]期待させては離れてゆく
让我期待着 最后却又离我而去 [03:35.67]私、泳げないの 溺れてしまうの
我并不会游泳 就快要溺水了啊 [03:43.54]夏は3倍に膨れ上がる
夏天就此膨胀了3倍 [03:49.84]不思議ね 暑いからかな
真是不可思议 因为夏天还热得很呢
夏天什么的很讨厌呢 [00:21.42]汗はかきたくなくて
不想要流汗啊 [00:25.36]早く終わればいいなんて
能早点结束的话就好了吧 [00:33.41]私 不器用らしくって
我啊 似乎很笨拙呢 [00:37.26]特に夏は酷いらしい
尤其夏天是如此的糟糕 [00:41.47]慣れないビ-チサンダル 砂滨踏むかかく
踩着穿不惯的海滩鞋 在沙滩上踏步着 [00:48.68]苦しいの 辞めたくないの
好痛苦啊 不想轻言放弃啊 [00:52.83]わかんないの わかんないよ
我不知道 不知道啊 [00:56.76]思えば 君のせいだ 間違いないんだ
这样想的话 是你的错呢 别搞错了啊 [01:05.50]押し寄せてはまた引いていく
蜂拥而至的事物又再度拉着我 [01:11.59]まるで君みたいだ
简直就像你一样呢 [01:14.78]期待させては離れてゆく
让我期待着 最后却又离我而去 [01:20.30]私、泳げないの 溺れてしまうの
我并不会游泳 就快要溺水了啊 [01:27.83]夏は3倍に膨れ上がる
夏天就此膨胀了3倍 [01:34.38]不思議ね 暑いからかな
真是不可思议 因为夏天还热得很呢 [01:57.00]なんで嫌いかって
为什么讨厌呢 [01:59.37]そんなことわかってるでしょ?
那种事你是知道的 对吧? [02:03.52]今年もまた君を好きになってしまうの怖くて
深怕着今年会再次喜欢上你 [02:11.14]暑いよ あぁ 暑い
好热呢 啊啊 好热呢 [02:14.98]止まらないよ 止まんないよ
根本停不下来 也没办法阻止 [02:18.99]思えば 君のせいだ 間違いないんだ
这样想的话 是你的错呢 别搞错了啊 [02:27.72]暑ければ熱くなるほどに 君好きになるんだ
随着天气日渐炎热 喜欢你的热情也增加着 [02:37.30]バカな夏なんて恍ければいいのに
这愚蠢的夏天只要蒙混过去就好 [02:42.57]君は鈍感で 私は敏感で
迟钝的你 以及自作多情的我 [02:50.11]まるでNとMみたいに離れてゆく
就像N和M一般互相离去 [02:56.57]暑いね 私だけかな
好热啊 似乎只有我这样觉得呢 [03:03.85]ここに居たいの 帰りたくないの
想一直待在这里 并不想要回去 [03:07.86]ごめん、本当は違うの そんなんじゃないの
对不起、那不是真的 并不是那样的 [03:12.01]言えるわけなくて
在你不知情的情况下 [03:14.07]気づかないうちに
我说不出口 [03:16.72]掴んでたTシャツの裾を
之前紧抓着的那件T恤的衣摆 [03:21.47]押し寄せてはまた引いていく
蜂拥而至的事物又再度拉着我 [03:27.31]まるで君みたいだ
简直就像你一样呢 [03:30.35]期待させては離れてゆく
让我期待着 最后却又离我而去 [03:35.67]私、泳げないの 溺れてしまうの
我并不会游泳 就快要溺水了啊 [03:43.54]夏は3倍に膨れ上がる
夏天就此膨胀了3倍 [03:49.84]不思議ね 暑いからかな
真是不可思议 因为夏天还热得很呢
海と夏と君と-美波热门评论
某天突然感知到河岸的风带来凉意 爱慕的心绪不了了之 青春潦草收场后关上了门 像睡了漫长的午觉醒来 穿衣洗漱准备去学校 找了半天却找不到课本和双肩包 才恍惚想起自己在多年前明明没有做好准备 就被推搡着长大成人 来不及跟夏天挥手告别的仓促人生 年轻时也对世间万物充满期待 眨眼间就落入了平庸之海
第一次是看女友知道的美波,开口的第一句就吸引到我了,给我一种很惊艳的感觉,我知道这就是我想要的想听的声音,始于声音,忠于颜值吧🤔🤔
日语里【夏天结束了】这句话包含了许多不可言说的意义,和【今晚月色真美】一样具有隐晦暗示,那是一夜长大的意思,那是恋爱无疾而终的征兆,那是青春消失殆尽的季节,那是从梦想跌入到现实的分界点,来不及跟夏天挥手告别的仓促人生,年轻时也对世间万物充满期待,眨眼间就落入了平庸之海。 夏が終わった
每首歌都能看到你 太爱美波了⑧
度盘车头1nVeDUoATUTF9kjPaksyYvA 提取码bfd3 内含美波直播曲剪辑,美波照片,原创曲二次自翻。分享给各位异父异母的兄弟们。 最后一句,美波最高。
服了兄弟,首首第一啊!
我居然丧心病狂的仔细找你的评论,还好‘水中リフレクション’,你不是热评。
从家有女友一路来的[这边]
兄弟,一样啊。当时一听声音直接就感觉对胃口,后来照片一出来,丝毫不迟疑的就粉上了。当然对我一个学音乐的肯定是声音至上[多多大笑]
以前搜美波的时候没发现她这个专辑最近几天才发现真是罪过
我也是,第一次听家有女友的OP我是真真真真的起鸡皮疙瘩了。再后来我把她每首歌都听了,听她的main actor的时候我直接哭出来了,真的特别喜欢,好像看到了自己一样。