Hot Sauce-Nik & Jaymp3下载无损flac下载
Hot Sauce-Nik & Jay在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Niclas Genckel Petersen/Jannik Brandt Thomsen
[00:00.332] 作曲 : Morten Breum/Rewan Riko/Claus Holm
[00:00.664] Nik & Jay, okay, alright
Nik &Jay [00:04.378] Boom-boom, mmh
让我们嗨起来 [00:06.206] Er det ikk' rigtigt, det' rigtigt, ah
好不好? [00:08.716] Hot sauce
辣酱 [00:09.438] Det' ikk' første gang, at vi får Dannebrog
这不是我们第一次获得丹麦国旗 [00:11.519] Til at step' op og kridt' deres dansesko
我们向前为她们擦拭舞鞋 [00:13.737] Og det går boom-bang-badanka-dang
并跳起了踏步舞 [00:15.886] Bonsoir madamme, jeg [?]
晚上好,夫人,我想得到你 [00:17.836] Nej, min tankegang er ikk' længer' den samme
我的想法不再一样 [00:20.038] Men du må stadig gern' ryst' den som en klapperslange
但你还是要像响尾蛇一样摇起来 [00:22.075] Jeg prøver på at skrive de sange, som mit barnebarn
我正试图为我的孙子写歌 [00:24.746] Vil skrue op for, når jeg engang bli'r gammel
因为我一旦老了,就会调大音量 [00:30.546] Ja, du ved
是的,你晓得 [00:34.803] Baby, baby
宝贝 [00:36.892] Bar' gør det, du' bestemt til
只管去做你已经决定了的事 [00:38.970] Og la' os vær' taknemmelig'
并让我们心怀感恩 [00:41.515] Uh ja, uh ja, uh ja
欧,耶 [00:43.516] Baby, baby
宝贝 [00:45.496] Bar' gør det, du' bestemt til
只管去做你已经决定了的事 [00:47.239] La' det ringe ud i det uendelige (Aah, ja)
就让电话铃声一直响下去 [00:53.222] Bare pop det ligesom skateboards
我就像滑板一样喷薄而出 [00:55.456] Vi' connected ligesom hot-spots
我们像热点一样连接起来 [00:56.839] Gør dig varm indeni ligesom hot sauce
我让你的内心像辣酱一样火热 [00:59.922] Hot sauce
辣酱 [01:01.123] Midt i natten, her står vi
午夜,我们站在这里 [01:05.417] Gjort af det samme stof som stjernerne
我们渴望的一切, [01:09.524] Alt det vi længes mod
都是使用“与星星一样的材料”制成 [01:13.587] Vi ka' ikk' gå galt, så længe vi blot har hjertet med
只要我们有一颗心,我们就不会出错 [01:17.811] De ka' ikk' ta' det fra mig - jeg' optimist
他们不能夺走我的追求 - 我是个乐观主义者 [01:19.870] Tro på, jeg lover, ja, det bli'r godt til sidst
请相信我,我保证最后一定会好起来 [01:22.017] Jeg ka' tænk' selv - ikk' brug for nogen lobbyist
我自己能思考 - 我不需要任何说客 [01:24.207] Og redder dagen med noget funky shit
我会用一些弹奏来拯救这一天 [01:25.677] Selv når skyerne er tungest for os allesammen
纵使乌云压顶,我们也会置之不顾 [01:28.457] Prøver vi at nå dyber' end en hvalsang
我们试着比鲸鱼的歌声更加深入 [01:30.655] Ingen normal sang - det' derfor hel' andedammen, Dannevang
我们没有普通的歌曲 —— [01:33.865] Stadig elsker Nik & Jay dagen lang (Er det ikk' rigtigt, det' rigtigt)
怪不得整个的鸭池,Dannevang(注:丹麦队守门员)仍一直爱着我们 [01:37.182] Baby, baby
宝贝 [01:38.913] Bar' gør det, du' bestemt til
只管去做你已经决定了的事 [01:41.013] Og la' os vær' taknemmelig'
并让我们心怀感恩 [01:43.802] Uh ja, uh ja, uh ja
欧,耶 [01:45.790] Baby, baby (Baby)
宝贝 [01:47.688] Bar' gør det, du' bestemt til (Bestemt til)
只管去做你已经决定了的事 [01:49.355] La' det ringe ud i det uendelige (Aah, ja)
就让电话铃声一直响下去 [01:55.403] Bare pop det ligesom skateboards
我就像滑板一样喷薄而出 [01:57.370] Vi' connected ligesom hot-spots
我们像热点一样连接起来 [01:59.227] Gør dig varm indeni ligesom hot sauce
我让你的内心像辣酱一样火热 [02:02.206] Hot sauce
辣酱 [02:03.338] Midt i natten, her står vi
午夜,我们站在这里 [02:07.184] Gjort af det samme stof som stjernerne (Ja, ja)
我们渴望的一切, [02:11.681] Alt det vi længes mod
都是使用“与星星一样的材料”制成 [02:15.750] Vi ka' ikk' gå galt, så længe vi blot har hjertet med
只要我们有一颗心,我们就不会出错 [02:20.205] Det hel' har været så alvorligt lately
最近整件事都很严肃 [02:22.313] La' os lige hyg' os, ha' det sjovt, min baby
让我们好好享受吧,与一个宝贝寻开心 [02:24.421] Hva' med at se det hel' lidt foroven? Ah
(我的天使)在上面看到这一切,该会怎样呢? [02:28.731] For nattenhimlen lyser op, min baby
因为夜空亮了起来,我的宝贝 [02:31.096] Og se os lige - her står vi, min baby
请看着我们吧 - 我们正与一个宝贝站在这里 [02:33.182] Føler mig taknemmelig
我正心怀感恩 [02:37.331] Midt i natten, her står vi (Midt i natten)
午夜,我们站在这里 [02:41.599] Gjort af det samme stof som stjernerne (Ja, ja)
我们渴望的一切, [02:45.970] Alt det vi længes mod (Ser du)
都是使用“与星星一样的材料”制成 [02:49.943] Vi ka' ikk' gå galt, så længe vi blot har hjertet med
只要我们有一颗心,我们就不会出错 [02:54.252] Baby, baby
宝贝 [02:56.134] Bar' gør det, du' bestemt til
只管去做你已经决定了的事 [03:00.412] Brændende varm (Hot sauce)
宝贝, [03:03.232] Baby, som brændende varm
你炽热似火, [03:07.399] Ååh, brændende varm (Hot sauce)
你烈如辣酱
Nik &Jay [00:04.378] Boom-boom, mmh
让我们嗨起来 [00:06.206] Er det ikk' rigtigt, det' rigtigt, ah
好不好? [00:08.716] Hot sauce
辣酱 [00:09.438] Det' ikk' første gang, at vi får Dannebrog
这不是我们第一次获得丹麦国旗 [00:11.519] Til at step' op og kridt' deres dansesko
我们向前为她们擦拭舞鞋 [00:13.737] Og det går boom-bang-badanka-dang
并跳起了踏步舞 [00:15.886] Bonsoir madamme, jeg [?]
晚上好,夫人,我想得到你 [00:17.836] Nej, min tankegang er ikk' længer' den samme
我的想法不再一样 [00:20.038] Men du må stadig gern' ryst' den som en klapperslange
但你还是要像响尾蛇一样摇起来 [00:22.075] Jeg prøver på at skrive de sange, som mit barnebarn
我正试图为我的孙子写歌 [00:24.746] Vil skrue op for, når jeg engang bli'r gammel
因为我一旦老了,就会调大音量 [00:30.546] Ja, du ved
是的,你晓得 [00:34.803] Baby, baby
宝贝 [00:36.892] Bar' gør det, du' bestemt til
只管去做你已经决定了的事 [00:38.970] Og la' os vær' taknemmelig'
并让我们心怀感恩 [00:41.515] Uh ja, uh ja, uh ja
欧,耶 [00:43.516] Baby, baby
宝贝 [00:45.496] Bar' gør det, du' bestemt til
只管去做你已经决定了的事 [00:47.239] La' det ringe ud i det uendelige (Aah, ja)
就让电话铃声一直响下去 [00:53.222] Bare pop det ligesom skateboards
我就像滑板一样喷薄而出 [00:55.456] Vi' connected ligesom hot-spots
我们像热点一样连接起来 [00:56.839] Gør dig varm indeni ligesom hot sauce
我让你的内心像辣酱一样火热 [00:59.922] Hot sauce
辣酱 [01:01.123] Midt i natten, her står vi
午夜,我们站在这里 [01:05.417] Gjort af det samme stof som stjernerne
我们渴望的一切, [01:09.524] Alt det vi længes mod
都是使用“与星星一样的材料”制成 [01:13.587] Vi ka' ikk' gå galt, så længe vi blot har hjertet med
只要我们有一颗心,我们就不会出错 [01:17.811] De ka' ikk' ta' det fra mig - jeg' optimist
他们不能夺走我的追求 - 我是个乐观主义者 [01:19.870] Tro på, jeg lover, ja, det bli'r godt til sidst
请相信我,我保证最后一定会好起来 [01:22.017] Jeg ka' tænk' selv - ikk' brug for nogen lobbyist
我自己能思考 - 我不需要任何说客 [01:24.207] Og redder dagen med noget funky shit
我会用一些弹奏来拯救这一天 [01:25.677] Selv når skyerne er tungest for os allesammen
纵使乌云压顶,我们也会置之不顾 [01:28.457] Prøver vi at nå dyber' end en hvalsang
我们试着比鲸鱼的歌声更加深入 [01:30.655] Ingen normal sang - det' derfor hel' andedammen, Dannevang
我们没有普通的歌曲 —— [01:33.865] Stadig elsker Nik & Jay dagen lang (Er det ikk' rigtigt, det' rigtigt)
怪不得整个的鸭池,Dannevang(注:丹麦队守门员)仍一直爱着我们 [01:37.182] Baby, baby
宝贝 [01:38.913] Bar' gør det, du' bestemt til
只管去做你已经决定了的事 [01:41.013] Og la' os vær' taknemmelig'
并让我们心怀感恩 [01:43.802] Uh ja, uh ja, uh ja
欧,耶 [01:45.790] Baby, baby (Baby)
宝贝 [01:47.688] Bar' gør det, du' bestemt til (Bestemt til)
只管去做你已经决定了的事 [01:49.355] La' det ringe ud i det uendelige (Aah, ja)
就让电话铃声一直响下去 [01:55.403] Bare pop det ligesom skateboards
我就像滑板一样喷薄而出 [01:57.370] Vi' connected ligesom hot-spots
我们像热点一样连接起来 [01:59.227] Gør dig varm indeni ligesom hot sauce
我让你的内心像辣酱一样火热 [02:02.206] Hot sauce
辣酱 [02:03.338] Midt i natten, her står vi
午夜,我们站在这里 [02:07.184] Gjort af det samme stof som stjernerne (Ja, ja)
我们渴望的一切, [02:11.681] Alt det vi længes mod
都是使用“与星星一样的材料”制成 [02:15.750] Vi ka' ikk' gå galt, så længe vi blot har hjertet med
只要我们有一颗心,我们就不会出错 [02:20.205] Det hel' har været så alvorligt lately
最近整件事都很严肃 [02:22.313] La' os lige hyg' os, ha' det sjovt, min baby
让我们好好享受吧,与一个宝贝寻开心 [02:24.421] Hva' med at se det hel' lidt foroven? Ah
(我的天使)在上面看到这一切,该会怎样呢? [02:28.731] For nattenhimlen lyser op, min baby
因为夜空亮了起来,我的宝贝 [02:31.096] Og se os lige - her står vi, min baby
请看着我们吧 - 我们正与一个宝贝站在这里 [02:33.182] Føler mig taknemmelig
我正心怀感恩 [02:37.331] Midt i natten, her står vi (Midt i natten)
午夜,我们站在这里 [02:41.599] Gjort af det samme stof som stjernerne (Ja, ja)
我们渴望的一切, [02:45.970] Alt det vi længes mod (Ser du)
都是使用“与星星一样的材料”制成 [02:49.943] Vi ka' ikk' gå galt, så længe vi blot har hjertet med
只要我们有一颗心,我们就不会出错 [02:54.252] Baby, baby
宝贝 [02:56.134] Bar' gør det, du' bestemt til
只管去做你已经决定了的事 [03:00.412] Brændende varm (Hot sauce)
宝贝, [03:03.232] Baby, som brændende varm
你炽热似火, [03:07.399] Ååh, brændende varm (Hot sauce)
你烈如辣酱