Bad Decisions-Bastillemp3下载无损flac下载
Bad Decisions-Bastille在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Dan Smith
[00:01.000] 作曲 : Dan Smith
[00:05.394]Love me, leave me
爱上我 离开我 [00:06.429]Rhythm of the evening, chasing a good time
奏响黑夜的乐章,追寻我们的大好时光 [00:10.271]London's burning
伦敦在燃烧 [00:11.524]If the world is ending, let's stay up all night
如果世界末日要到来,让我们尽情享受最后一晚 [00:15.863]Do you remember what you said to me?
还记得你的承诺吗? [00:20.482]'Cause we lost track of time
我们忘记了时间的存在 [00:23.445]Yeah, we lost track of time
Yeah, 我们忘记了时间 [00:26.026]You always let me down so tenderly
你总是如此地温柔让我心碎 [00:30.568]So live fast and die young and stay forever numb
那就感受麻木向死而生吧 [00:34.985]You said that maybe this is where it ends
你说那或许是一切结束的地方 [00:39.533]Take a bow for the bad decisions that we made
向我们犯下的错误鞠躬致意 [00:43.801]Bad decisions that we made
曾经的错误 [00:45.992]And if we're going down in flames
如果我们要纵身火海 [00:49.719]Take a bow for the bad decisions that we made
向我们错误的决定鞠躬致意 [00:53.908]Bad decisions that we made
愚蠢的错误 [00:56.142]So we'll make the same mistakes
同样的错误 我们却还会再犯 [00:58.263]Till the morning breaks
直到天破晓 [01:01.108]So we'll make the same mistakes
同样的决定 我们还是会选择 [01:03.293]Till the morning breaks
直到天方亮 [01:06.575]I'm here feeling lower than the sterling
我深感自己不够完美 [01:08.959]How'd you look so good?
为什么你看上去如此明媚动人 [01:11.302]Groundhog evening, dancing on the ceiling
黎明即将到来 我们舞上天花板 [01:13.798]Kubrick's Hollywood
就像库布里克的好莱坞 [01:17.220]Do you remember what you said to me?
还记得呢对我说过的吗? [01:21.724]'Cause we lost track of time
我们忘却了时间 [01:24.139]Yeah, we lost track of time
Yeah, 我们找寻不到时间了 [01:26.021]You said that maybe this is where it ends
你说那也许是一切的归宿 [01:30.552]Take a bow for the bad decisions that we made
向曾经糟糕的决定鞠躬致意 [01:34.716]Bad decisions that we made
那些我们犯下的错误 [01:36.991]And if we're going down in flames
如果我们要纵身火海 [01:40.739]Take a bow for the bad decisions that we made
向无法挽回的错误鞠躬致意 [01:44.792]Bad decisions that we made
无法挽回的错误 [01:47.070]So we'll make the same mistakes
同样的问题 我们的选择却不变 [01:49.301]Till the morning breaks
直到曙后星孤 [01:52.006]So we'll make the same mistakes
即使一错再错 [01:54.289]Till the morning breaks
直到晨光熹微 [02:07.419]Now we find ourselves lying around here
现在我们躺在这里 [02:12.511]Always find ourselves lying around here
自始自终 [02:17.314]Down here
一如既往 [02:18.444](And we make the same mistakes)
(同样的错误 犯下第二次) [02:19.983](Till the morning breaks)
(直到朝日初上) [02:23.035]Ooh [02:23.684](And we make the same mistakes)
(不停地重蹈覆辙) [02:24.956](Till the morning breaks)
(直到天色微明) [02:27.340]You said that maybe this is where it ends
你说这也许是故事结束的地方 [02:30.936](Maybe this is where it ends)
(也许是吧) [02:32.238]Take a bow for the bad decisions that we made
向过去愚蠢的决定鞠躬致意 [02:36.006]Bad decisions that we made
鞠躬答谢 [02:38.240]And if we're going down in flames
如果我们要纵身火海 [02:41.980]Take a bow for the bad decisions that we made
向我们犯下的错误行礼 [02:46.007]Bad decisions that we made
鞠躬致意 [02:48.285]So we'll make the same mistakes
以我们的名义一错再错 [02:50.537]Till the morning breaks (Ooh)
直到天刚破晓 [02:53.052]So we'll make the same mistakes
同样的错误 又上演一遍 [02:55.623]Till the morning breaks
直到天方微亮 [02:59.167]Do you remember what you said to me?
还记得你曾对我说过的吗? [03:03.758]'Cause we lost track of time
那是因为我们迷失了时间 [03:06.251]Yeah, we lost track of time
Yeah, 我们失去了时间的踪影
爱上我 离开我 [00:06.429]Rhythm of the evening, chasing a good time
奏响黑夜的乐章,追寻我们的大好时光 [00:10.271]London's burning
伦敦在燃烧 [00:11.524]If the world is ending, let's stay up all night
如果世界末日要到来,让我们尽情享受最后一晚 [00:15.863]Do you remember what you said to me?
还记得你的承诺吗? [00:20.482]'Cause we lost track of time
我们忘记了时间的存在 [00:23.445]Yeah, we lost track of time
Yeah, 我们忘记了时间 [00:26.026]You always let me down so tenderly
你总是如此地温柔让我心碎 [00:30.568]So live fast and die young and stay forever numb
那就感受麻木向死而生吧 [00:34.985]You said that maybe this is where it ends
你说那或许是一切结束的地方 [00:39.533]Take a bow for the bad decisions that we made
向我们犯下的错误鞠躬致意 [00:43.801]Bad decisions that we made
曾经的错误 [00:45.992]And if we're going down in flames
如果我们要纵身火海 [00:49.719]Take a bow for the bad decisions that we made
向我们错误的决定鞠躬致意 [00:53.908]Bad decisions that we made
愚蠢的错误 [00:56.142]So we'll make the same mistakes
同样的错误 我们却还会再犯 [00:58.263]Till the morning breaks
直到天破晓 [01:01.108]So we'll make the same mistakes
同样的决定 我们还是会选择 [01:03.293]Till the morning breaks
直到天方亮 [01:06.575]I'm here feeling lower than the sterling
我深感自己不够完美 [01:08.959]How'd you look so good?
为什么你看上去如此明媚动人 [01:11.302]Groundhog evening, dancing on the ceiling
黎明即将到来 我们舞上天花板 [01:13.798]Kubrick's Hollywood
就像库布里克的好莱坞 [01:17.220]Do you remember what you said to me?
还记得呢对我说过的吗? [01:21.724]'Cause we lost track of time
我们忘却了时间 [01:24.139]Yeah, we lost track of time
Yeah, 我们找寻不到时间了 [01:26.021]You said that maybe this is where it ends
你说那也许是一切的归宿 [01:30.552]Take a bow for the bad decisions that we made
向曾经糟糕的决定鞠躬致意 [01:34.716]Bad decisions that we made
那些我们犯下的错误 [01:36.991]And if we're going down in flames
如果我们要纵身火海 [01:40.739]Take a bow for the bad decisions that we made
向无法挽回的错误鞠躬致意 [01:44.792]Bad decisions that we made
无法挽回的错误 [01:47.070]So we'll make the same mistakes
同样的问题 我们的选择却不变 [01:49.301]Till the morning breaks
直到曙后星孤 [01:52.006]So we'll make the same mistakes
即使一错再错 [01:54.289]Till the morning breaks
直到晨光熹微 [02:07.419]Now we find ourselves lying around here
现在我们躺在这里 [02:12.511]Always find ourselves lying around here
自始自终 [02:17.314]Down here
一如既往 [02:18.444](And we make the same mistakes)
(同样的错误 犯下第二次) [02:19.983](Till the morning breaks)
(直到朝日初上) [02:23.035]Ooh [02:23.684](And we make the same mistakes)
(不停地重蹈覆辙) [02:24.956](Till the morning breaks)
(直到天色微明) [02:27.340]You said that maybe this is where it ends
你说这也许是故事结束的地方 [02:30.936](Maybe this is where it ends)
(也许是吧) [02:32.238]Take a bow for the bad decisions that we made
向过去愚蠢的决定鞠躬致意 [02:36.006]Bad decisions that we made
鞠躬答谢 [02:38.240]And if we're going down in flames
如果我们要纵身火海 [02:41.980]Take a bow for the bad decisions that we made
向我们犯下的错误行礼 [02:46.007]Bad decisions that we made
鞠躬致意 [02:48.285]So we'll make the same mistakes
以我们的名义一错再错 [02:50.537]Till the morning breaks (Ooh)
直到天刚破晓 [02:53.052]So we'll make the same mistakes
同样的错误 又上演一遍 [02:55.623]Till the morning breaks
直到天方微亮 [02:59.167]Do you remember what you said to me?
还记得你曾对我说过的吗? [03:03.758]'Cause we lost track of time
那是因为我们迷失了时间 [03:06.251]Yeah, we lost track of time
Yeah, 我们失去了时间的踪影
Bad Decisions-Bastille热门评论
是酱想somebody的时候会听的歌呀
其实我们听这首歌不仅仅是因为酱酱,如果不好听我们也不会去听,只是我们听了这首歌,第一他确实好听(主要)第二 ,感觉可以在这首歌中感觉到与酱酱的共鸣,如果你是歌手的粉丝,那你不应该更加高兴你喜欢的歌手被发掘出了吗?这有什么好争吵的呢我们都安安心心的听歌努力学习吧