Good Enough-Noak Hellsingmp3下载无损flac下载
Good Enough-Noak Hellsing在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Philip Holmgren/Soha Akile/Noak Hellsing
[00:01.000] 作曲 : Philip Holmgren/Soha Akile/Noak Hellsing
[00:04.468] Always thought I knew you well
我以为自己对你了解至深 [00:06.987] Never thought you'd ask me to go
却没想到你会让我离开 [00:14.230] Maybe I was blinded by all the things you kept untold
也许是我被你不曾告诉我的事情蒙骗了 [00:23.829] Every time you called my name
每当你呼唤我名字时 [00:25.945] I'd listen to the words you'd say
我都愿意倾听你说的一切 [00:28.514] This game we played, looks like you won
在这场游戏中,好像你总是会赢 [00:32.836] I broke my back, I did it all for you
我遍体鳞伤,为了你倾尽所有 [00:35.433] I even thought you'd do it to
甚至以为你也会待我如此 [00:37.783] Were you ever mine to hold?
你可曾属于我吗? [00:43.047] All this time I kept believing we'd be fine somehow
一直以来我都坚信我们总归会相安无事 [00:50.511] 'Cause you made it clear I wasn't good enough
因为你曾清楚地让我知道我不够好 [00:55.027] Good enough for you, for you
没那么优秀,配不上你 [01:02.293] Sleepless nights, you don't understand how much I sacrificed
你不明白,在不眠之夜我牺牲了多少 [01:09.728] You made me think that I was good enough
不然你会让我感觉自己足够好 [01:14.028] Good enough for you, oh
能配得上你 [01:21.092] I'll never feel the same again
可我再也不会拥有这种感觉了 [01:28.428] Told me that you needed space
你告诉我说你需要私人空间 [01:30.971] Time was gonna heal our mistakes, oh
时间会将我们的错误弥补 [01:37.349] If you only knew how hard I felt
如果你能理解我有多难受 [01:40.487] Maybe we would have been somewhat different
也许我们的关系会有所不同 [01:44.211] Not so distant, oh
不再那么疏远 [01:47.537] Every time you called my name
每当你呼唤我名字时 [01:49.884] I'd listen to the words you'd say
我都愿意倾听你说的一切 [01:52.467] This game we played, looks like you won
在这场游戏中,好像你总是会赢 [01:57.184] I broke my back, I did it all for you
我遍体鳞伤,为了你倾尽所有 [01:59.413] I even thought you'd do it to
甚至以为你也会待我如此 [02:01.981] Were you ever mine to hold?
你可曾属于我吗? [02:06.913] All this time I kept believing we'd be fine somehow
一直以来我都坚信我们总归会相安无事 [02:14.466] 'Cause you made it clear I wasn't good enough
因为你曾清楚地让我知道我不够好 [02:18.781] Good enough for you, for you
没那么优秀,配不上你 [02:25.881] Sleepless nights, you don't understand how much I sacrificed
你不明白,在不眠之夜我牺牲了多少 [02:33.469] You made me think that I was good enough
不然你会让我感觉自己足够好 [02:38.019] Good enough for you, oh
能配得上你 [02:45.272] I'll never feel the same again
可我再也不会拥有这种感觉了
我以为自己对你了解至深 [00:06.987] Never thought you'd ask me to go
却没想到你会让我离开 [00:14.230] Maybe I was blinded by all the things you kept untold
也许是我被你不曾告诉我的事情蒙骗了 [00:23.829] Every time you called my name
每当你呼唤我名字时 [00:25.945] I'd listen to the words you'd say
我都愿意倾听你说的一切 [00:28.514] This game we played, looks like you won
在这场游戏中,好像你总是会赢 [00:32.836] I broke my back, I did it all for you
我遍体鳞伤,为了你倾尽所有 [00:35.433] I even thought you'd do it to
甚至以为你也会待我如此 [00:37.783] Were you ever mine to hold?
你可曾属于我吗? [00:43.047] All this time I kept believing we'd be fine somehow
一直以来我都坚信我们总归会相安无事 [00:50.511] 'Cause you made it clear I wasn't good enough
因为你曾清楚地让我知道我不够好 [00:55.027] Good enough for you, for you
没那么优秀,配不上你 [01:02.293] Sleepless nights, you don't understand how much I sacrificed
你不明白,在不眠之夜我牺牲了多少 [01:09.728] You made me think that I was good enough
不然你会让我感觉自己足够好 [01:14.028] Good enough for you, oh
能配得上你 [01:21.092] I'll never feel the same again
可我再也不会拥有这种感觉了 [01:28.428] Told me that you needed space
你告诉我说你需要私人空间 [01:30.971] Time was gonna heal our mistakes, oh
时间会将我们的错误弥补 [01:37.349] If you only knew how hard I felt
如果你能理解我有多难受 [01:40.487] Maybe we would have been somewhat different
也许我们的关系会有所不同 [01:44.211] Not so distant, oh
不再那么疏远 [01:47.537] Every time you called my name
每当你呼唤我名字时 [01:49.884] I'd listen to the words you'd say
我都愿意倾听你说的一切 [01:52.467] This game we played, looks like you won
在这场游戏中,好像你总是会赢 [01:57.184] I broke my back, I did it all for you
我遍体鳞伤,为了你倾尽所有 [01:59.413] I even thought you'd do it to
甚至以为你也会待我如此 [02:01.981] Were you ever mine to hold?
你可曾属于我吗? [02:06.913] All this time I kept believing we'd be fine somehow
一直以来我都坚信我们总归会相安无事 [02:14.466] 'Cause you made it clear I wasn't good enough
因为你曾清楚地让我知道我不够好 [02:18.781] Good enough for you, for you
没那么优秀,配不上你 [02:25.881] Sleepless nights, you don't understand how much I sacrificed
你不明白,在不眠之夜我牺牲了多少 [02:33.469] You made me think that I was good enough
不然你会让我感觉自己足够好 [02:38.019] Good enough for you, oh
能配得上你 [02:45.272] I'll never feel the same again
可我再也不会拥有这种感觉了