Rumor ルーマー-樓月幸mp3下载无损flac下载
Rumor ルーマー-樓月幸在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ポリスピカデリー
[00:00.211] 作曲 : ポリスピカデリー
[00:00.422]------------------------------
------------------------------ [00:07.424]だいぶ夢中だね
迷得神魂顛倒呢 [00:08.921]笑えもしない
笑也笑不出來 [00:10.677]この忌々しさ引き取って頂戴
一切厄運都請退散吧 [00:14.172]そう問題なのは
沒錯問題在於 [00:15.923]魔法みたいにさ
這魔法一般的重置 [00:17.676]リセットされるのが早過ぎる
來得未免太快了些 [00:20.927]霞が未だかかってるの
霞光依舊映在天空 [00:24.421]それこそメンタルやられるよ
那正是心理作用作祟哦 [00:27.416]ぶら下って切り抜けるなんてどう
懸下高牆再突破重圍如何 [00:30.921]嫌いになれない止めたいよ本当
對你討厭不起來 真的想放棄了 [00:34.416]どうにも手に負えない...認めるよ
無論如何都沒法應付自如…承認吧 [00:38.922]歯痒くなるよ
預先想好的舉手投足 [00:41.175]思惑通りの振る舞いも
也開始心煩意亂了啊 [00:45.852]すこぶるクールな your mind
頗為冷靜的your mind [00:48.103]最高潮のtouch 跳ね上がる heartbeat
最高潮的touch 雀躍的 heartbeat [00:51.597]溺れてしまう 戻れないくらい
沉溺其中 覆水難收 [00:55.104]踏み入れて廻るのさ satellite
邁入軌道繞你旋轉的 satellite [00:59.596]始めから分かってる
始めから分かってる [01:01.849]------------------------------
------------------------------ [01:02.351]薄っぺらだね
可真膚淺呢 [01:03.847]あぁまたヤな感じ
啊啊又是這種討厭的感覺 [01:05.599]気付いてないところが救い
感覺遲鈍這點反而成了救贖 [01:08.851]誤魔化す才能
蒙混過關的才能 [01:10.602]魔法みたいにさ
像是魔法一般 [01:12.346]本音の裏だって真後ろ過ぎ
真心話的幕後也未免藏得太深 [01:15.851]際どいとこ突かれてるよ
要害之處遭遇到偷襲 [01:19.346]訊きたいのはこっちのほう
甘願反省的卻是我這邊 [01:22.353]理想砕ける音と空色
將理想砸得粉碎的聲音與天藍色 [01:25.849]ろくでもないのに止めたいよ本当
自己明明是個廢物卻真的想停下來 [01:29.355]どうにも手に負えない...認めるよ
無論如何都沒法應付自如…承認吧 [01:33.847]歯痒くなるよ
預先想好的舉手投足 [01:36.099]思惑通りの振る舞いも
也開始心煩意亂了啊 [01:40.603]すこぶるクールな your mind
頗為冷靜的your mind [01:43.100]最高潮のtouch 跳ね上がる heartbeat
最高潮的touch 雀躍的 heartbeat [01:46.505]溺れてしまう 戻れないくらい
沉溺其中 覆水難收 [01:49.756]踏み入れて廻るのさ satellite
邁入軌道繞你旋轉的 satellite [01:54.505]始めから分かってる
我從一開始就明白 [01:57.754]隙間を埋めるほど
得到你的指引 [02:01.260]導かれるのさ I'm greedy
足以填補空隙 Im greedy(我如此貪婪) [02:04.755]ほらあの呪いも悪くないだろなんて
你看那咒語也沒壞到哪兒去對吧 [02:11.256]丸ごと何処か他所へやって
乾脆就整個地移情別戀 [02:14.509]新しい期待で満たす
盈滿嶄新的期待 [02:18.515]いつだって執拗だから
畢竟我永遠這麼執迷不悟 [02:24.005]どうにも手に負えない...認めるよ
無論如何都沒法應付自如…承認吧 [02:28.511]歯痒くなるよ
預先想好的舉手投足 [02:31.005]思惑通りの振る舞いも
也開始心煩意亂了啊 [02:35.512]すこぶるクールな your mind
頗為冷靜的your mind [02:38.008]最高潮のtouch 跳ね上がる heartbeat
最高潮的touch 雀躍的 heartbeat [02:41.255]溺れてしまう 戻れないくらい
沉溺其中 覆水難收 [02:44.763]踏み入れて廻るのさ satellite
邁入軌道繞你旋轉的 satellite [02:49.255]始めから分かってる
我從一開始就明白 [02:51.763]------------------------------
------------------------------
------------------------------ [00:07.424]だいぶ夢中だね
迷得神魂顛倒呢 [00:08.921]笑えもしない
笑也笑不出來 [00:10.677]この忌々しさ引き取って頂戴
一切厄運都請退散吧 [00:14.172]そう問題なのは
沒錯問題在於 [00:15.923]魔法みたいにさ
這魔法一般的重置 [00:17.676]リセットされるのが早過ぎる
來得未免太快了些 [00:20.927]霞が未だかかってるの
霞光依舊映在天空 [00:24.421]それこそメンタルやられるよ
那正是心理作用作祟哦 [00:27.416]ぶら下って切り抜けるなんてどう
懸下高牆再突破重圍如何 [00:30.921]嫌いになれない止めたいよ本当
對你討厭不起來 真的想放棄了 [00:34.416]どうにも手に負えない...認めるよ
無論如何都沒法應付自如…承認吧 [00:38.922]歯痒くなるよ
預先想好的舉手投足 [00:41.175]思惑通りの振る舞いも
也開始心煩意亂了啊 [00:45.852]すこぶるクールな your mind
頗為冷靜的your mind [00:48.103]最高潮のtouch 跳ね上がる heartbeat
最高潮的touch 雀躍的 heartbeat [00:51.597]溺れてしまう 戻れないくらい
沉溺其中 覆水難收 [00:55.104]踏み入れて廻るのさ satellite
邁入軌道繞你旋轉的 satellite [00:59.596]始めから分かってる
始めから分かってる [01:01.849]------------------------------
------------------------------ [01:02.351]薄っぺらだね
可真膚淺呢 [01:03.847]あぁまたヤな感じ
啊啊又是這種討厭的感覺 [01:05.599]気付いてないところが救い
感覺遲鈍這點反而成了救贖 [01:08.851]誤魔化す才能
蒙混過關的才能 [01:10.602]魔法みたいにさ
像是魔法一般 [01:12.346]本音の裏だって真後ろ過ぎ
真心話的幕後也未免藏得太深 [01:15.851]際どいとこ突かれてるよ
要害之處遭遇到偷襲 [01:19.346]訊きたいのはこっちのほう
甘願反省的卻是我這邊 [01:22.353]理想砕ける音と空色
將理想砸得粉碎的聲音與天藍色 [01:25.849]ろくでもないのに止めたいよ本当
自己明明是個廢物卻真的想停下來 [01:29.355]どうにも手に負えない...認めるよ
無論如何都沒法應付自如…承認吧 [01:33.847]歯痒くなるよ
預先想好的舉手投足 [01:36.099]思惑通りの振る舞いも
也開始心煩意亂了啊 [01:40.603]すこぶるクールな your mind
頗為冷靜的your mind [01:43.100]最高潮のtouch 跳ね上がる heartbeat
最高潮的touch 雀躍的 heartbeat [01:46.505]溺れてしまう 戻れないくらい
沉溺其中 覆水難收 [01:49.756]踏み入れて廻るのさ satellite
邁入軌道繞你旋轉的 satellite [01:54.505]始めから分かってる
我從一開始就明白 [01:57.754]隙間を埋めるほど
得到你的指引 [02:01.260]導かれるのさ I'm greedy
足以填補空隙 Im greedy(我如此貪婪) [02:04.755]ほらあの呪いも悪くないだろなんて
你看那咒語也沒壞到哪兒去對吧 [02:11.256]丸ごと何処か他所へやって
乾脆就整個地移情別戀 [02:14.509]新しい期待で満たす
盈滿嶄新的期待 [02:18.515]いつだって執拗だから
畢竟我永遠這麼執迷不悟 [02:24.005]どうにも手に負えない...認めるよ
無論如何都沒法應付自如…承認吧 [02:28.511]歯痒くなるよ
預先想好的舉手投足 [02:31.005]思惑通りの振る舞いも
也開始心煩意亂了啊 [02:35.512]すこぶるクールな your mind
頗為冷靜的your mind [02:38.008]最高潮のtouch 跳ね上がる heartbeat
最高潮的touch 雀躍的 heartbeat [02:41.255]溺れてしまう 戻れないくらい
沉溺其中 覆水難收 [02:44.763]踏み入れて廻るのさ satellite
邁入軌道繞你旋轉的 satellite [02:49.255]始めから分かってる
我從一開始就明白 [02:51.763]------------------------------
------------------------------