end day 旋子 (FirstDraft)(翻自 贼恩)-早木旋子mp3下载无损flac下载
end day 旋子 (FirstDraft)(翻自 贼恩)-早木旋子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : sya
[00:00.381] 作曲 : Zoe
[00:00.763]Music by HOYO-MiX
[00:03.519]Producer:Zoe
制作人:Zoe [00:04.272]Composer:Zoe
作曲:Zoe [00:05.023]Lyricist:Sya
作词:Sya [00:05.525]Arrangement:Jododo
编曲:Jododo [00:07.279]Can we see the final?
我们能否看到最终的结局? [00:09.783]我们能否看到一切的结局? [00:10.506]At the end of day
在这终结之日 [00:12.011]在这终结之日 [00:12.262]At the end of day
在这终结之日 [00:13.265]在这终结之日 [00:13.767]Take me to the abyss
带我坠入深渊 [00:15.271]带我坠入这深渊 [00:16.775]Nothing left to lose
已无物可失 [00:17.527]没有什么可以失去 [00:18.279]Nothing left to lose
已无物可失 [00:18.530]没有什么可以失去 [00:34.084]夕焼けに溶けて世界
夕阳中逐渐消融的世界 [00:35.339]融化在残阳中的世界 [00:37.595]虚しくなってしまうでしょう
终将归于虚无吧 [00:38.850]一切都变的空虚了吧 [00:40.605]ひびわ れて町の中
裂痕蔓延的街道深处 [00:43.364]在龟裂的城市中 [00:43.615]僕の声がきこえるかい?
可曾听见我的呼喊? [00:44.869]能否听到我的声音? [00:46.873]赤い大空に
朝向赤红苍穹 [00:48.127]向着赤红色无尽的天空 [00:49.631]羽がないけど
虽无羽翼 [00:50.917]没有羽翼 [00:51.418]舞い上がれる
仍欲翱翔 [00:52.791]也能够飞翔 [00:53.042]絶望の世界で
在这绝望的世界 [00:54.544]在绝望的世界 [00:56.047]生きてる意味は
生存的意义 [00:57.550]存在的意义 [00:57.800]Waiting for you.
只为等待你 [00:58.561]只为等待着你 [00:59.815]Can we see the final?
我们能否看到最终的结局? [01:00.818]我们能否看到一切的结局? [01:02.572]At the end of day
在这终结之日 [01:03.073]在这终结之日 [01:04.327]At the end of day
在这终结之日 [01:04.578]在这终结之日 [01:06.333]Take me to the abyss
带我坠入深渊 [01:06.834]带我坠入这深渊 [01:07.836]Nothing left to lose
已无物可失 [01:08.587]没有什么可以失去 [01:09.593]Nothing left to lose
已无物可失 [01:10.094]没有什么可以失去 [01:33.999]Here we see the final
此刻我们见证终局 [01:35.250]在这里我们看到一切的结局 [01:36.755]Like a falling star
如流星陨落 [01:37.006]就像一颗陨落的星 [01:38.259]Like a falling star
如流星陨落 [01:38.510]就像一颗陨落的星 [01:40.266]君の手で
请用你的双手 [01:42.020]用你的手 [01:43.021]切り裂いて
撕裂这 [01:44.525]撕碎这一切 [01:44.776]おわりの日を
终结之日 [01:45.777]撕碎这终结之日 [01:53.301]Can we see the final?
我们能否看到最终的结局? [01:54.808]我们能否看到一切的结局?
制作人:Zoe [00:04.272]Composer:Zoe
作曲:Zoe [00:05.023]Lyricist:Sya
作词:Sya [00:05.525]Arrangement:Jododo
编曲:Jododo [00:07.279]Can we see the final?
我们能否看到最终的结局? [00:09.783]我们能否看到一切的结局? [00:10.506]At the end of day
在这终结之日 [00:12.011]在这终结之日 [00:12.262]At the end of day
在这终结之日 [00:13.265]在这终结之日 [00:13.767]Take me to the abyss
带我坠入深渊 [00:15.271]带我坠入这深渊 [00:16.775]Nothing left to lose
已无物可失 [00:17.527]没有什么可以失去 [00:18.279]Nothing left to lose
已无物可失 [00:18.530]没有什么可以失去 [00:34.084]夕焼けに溶けて世界
夕阳中逐渐消融的世界 [00:35.339]融化在残阳中的世界 [00:37.595]虚しくなってしまうでしょう
终将归于虚无吧 [00:38.850]一切都变的空虚了吧 [00:40.605]ひびわ れて町の中
裂痕蔓延的街道深处 [00:43.364]在龟裂的城市中 [00:43.615]僕の声がきこえるかい?
可曾听见我的呼喊? [00:44.869]能否听到我的声音? [00:46.873]赤い大空に
朝向赤红苍穹 [00:48.127]向着赤红色无尽的天空 [00:49.631]羽がないけど
虽无羽翼 [00:50.917]没有羽翼 [00:51.418]舞い上がれる
仍欲翱翔 [00:52.791]也能够飞翔 [00:53.042]絶望の世界で
在这绝望的世界 [00:54.544]在绝望的世界 [00:56.047]生きてる意味は
生存的意义 [00:57.550]存在的意义 [00:57.800]Waiting for you.
只为等待你 [00:58.561]只为等待着你 [00:59.815]Can we see the final?
我们能否看到最终的结局? [01:00.818]我们能否看到一切的结局? [01:02.572]At the end of day
在这终结之日 [01:03.073]在这终结之日 [01:04.327]At the end of day
在这终结之日 [01:04.578]在这终结之日 [01:06.333]Take me to the abyss
带我坠入深渊 [01:06.834]带我坠入这深渊 [01:07.836]Nothing left to lose
已无物可失 [01:08.587]没有什么可以失去 [01:09.593]Nothing left to lose
已无物可失 [01:10.094]没有什么可以失去 [01:33.999]Here we see the final
此刻我们见证终局 [01:35.250]在这里我们看到一切的结局 [01:36.755]Like a falling star
如流星陨落 [01:37.006]就像一颗陨落的星 [01:38.259]Like a falling star
如流星陨落 [01:38.510]就像一颗陨落的星 [01:40.266]君の手で
请用你的双手 [01:42.020]用你的手 [01:43.021]切り裂いて
撕裂这 [01:44.525]撕碎这一切 [01:44.776]おわりの日を
终结之日 [01:45.777]撕碎这终结之日 [01:53.301]Can we see the final?
我们能否看到最终的结局? [01:54.808]我们能否看到一切的结局?