Nameless Nemesis-ナノmp3下载无损flac下载
Nameless Nemesis-ナノ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ナノ
[00:00.43] 作曲 : 中西 航介
[00:00.87]
[00:01.17]As the dark seeps nearer I look in the mirror
黑暗渗近,看着死盯着镜子的我 [00:04.44]And the vision that I see
和周围的景象 [00:08.01]The lifeless soul smiling back through my eyes
冲透过双眼却是 苍白灵魂无力的微笑 [00:11.26]My fight with the enemy begins tonight
“与你的战斗,从今晚开始!” [00:35.49]When the days were younger
很久以前 [00:36.98]An innocent wanderer
无辜的流浪者 [00:38.78]In search for a place to belong
毕生寻觅容身之处 [00:42.39]Barricaded by a danger
纵使险情重重 危机四伏 [00:43.81]A merciless deceiver
还有蛇蝎心肠的欺诈者 [00:45.59]Who took advantage of me
不断汲其利益 [00:48.88]When all that was left was weakness
当仅剩被麻木征服下的 [00:50.72]Overcome by a numbness
软弱无助 [00:52.45]The wanderer's world fell through
流浪者的世界分崩离析 [00:55.41]Every sense of identity broken into pieces of loneliness
每一种认同感 如镜般破碎成孤独的碎片 [01:02.93]The trigger was simple
扳下扳机 简单易行 [01:04.42]Desire ruled over
欲望支配 逾越理智 [01:06.17]The strength to take control
弱肉强食 适者生存 [01:09.58]But the sacrifice came with a heavy price
但牺牲总是伴随着沉重的代价 [01:12.50]When the enemy awoke inside
于那头怪物在我体内苏醒之时 [01:16.35]It ends tonight it ends tonight
就在今晚结束这一切!一切都结束掉! [01:19.85]Before I let you become the end of me
在你变成我的句号之前 [01:22.62]Tell me how to win this fight
告诉我该如何战胜它! [01:24.65]How to win this fight to save my life
如何战胜它来得我安然长存 [01:29.49]I've been running from the answer
我一直在逃避答案 [01:31.05]But the time is running out on me
但时间已所剩无几 [01:32.90]The echo of the countdown is killing me
倒计时的回声正置我于死地 [01:36.15]This gamble with the nameless side
这场无名的赌博 [01:39.35]Will end tonight
就在今晚结束掉! [01:53.97]Somehow I've become a victim
不知为何 我已从一个受害者 [01:55.85]To a faceless virus
变成一个毫无个性的毒害者 [01:57.56]And the pain grows stronger each day
日益痛苦却无计可施 [02:00.74]I've cut every vital lifeline
我已切断每根救命索 [02:02.64]And I've annihilated reason
我已击溃掉我的理性 [02:04.49]But it's eating my sanity away
但它仍旧侵食着我的心智 [02:07.20]I've crossed the line
我已越过最后的底线 [02:15.11]I've watched my life that I'm wasting away
已经看到未来的我挥金如土虚度光阴 [02:16.64]I've spent my days giving into the shame
曾经耗费大量精力如今对我来说是一种耻辱 [02:18.25]I've let my mind play a dangerous game
我也曾让我的头脑来一次危险的游戏 [02:19.83]That I'm losing now with everything I own
那就是失去我所拥有的所有 [02:21.70]I've stood so long that I'm running astray
站立太久以至于奔入歧途 [02:23.32]I've nothing left at the end of the day
日毕我也一无所有 [02:25.01]I've become a slave to satisfy the void
我已成为满足于虚空的奴隶 [02:26.77]But the hunger still remains
但那空虚的饥饿感仍然存在 [02:28.36]My mind is too addicted
我已过于沉迷在 [02:30.09]To the this twisted emotion
这种扭曲的情感 [02:31.78]Even though it infects my heart
即使它感染了我的心智 [02:35.29]When I close my eyes and I will realize that
在我合上眼的那一刹那,我将明白 [02:38.67]The enemy lives inside
敌人就活在我的身体中! [02:42.10]It ends tonight it ends tonight
就在今晚结束这一切!一切都结束掉! [02:45.54]Before I let you become the end of me
在你变成我的句号前 [02:48.49]Tell me how to win this fight
告诉我该如何战胜它! [02:50.44]How to win this fight to save my life
如何战胜它来得我安然长存 [02:55.06]I've been running from the answer
我一直在逃避答案 [02:56.71]But the time is running out on me
但时间已所剩无几 [02:58.60]The echo of the countdown is killing me
倒计时的回声正置我于死地 [03:01.88]This gamble with the nameless side
这场无名的赌博 [03:05.05]Will end tonight
就在今晚结束掉! [03:08.84]The fight inside of me will end tonight
我内心的战争就要在今晚结束掉 [03:20.04]At times it may feel as if I'm facing a dead end
有些时候,我也觉得自己好像已陷入绝境 [03:26.77]At night when I sleep my dilemma is there again
深夜入睡,我又一次处于进退两难的境地 [03:32.83]But I know that this is who I am who I am
但我知道,这就是我这就是我将会经历的 [03:36.14]Even in the final hour
即使到了最后一刻 [03:38.05]Where there's a will there's a way
我也相信“有志者事竟成” [03:40.10]So I'm choosing now while the chance still remains
趁机会尚在,把握当下做出抉择 [03:43.57]To release myself from this nightmare
让自己摆脱长夜噩梦 [03:47.47]I see at last I feel at last
我终于看见了,我终于明白了 [03:50.50]I've been losing myself instead of finding me
原来我一直在迷失自我而不是寻找本真 [03:53.52]But I've found my cure at last
但最终我找到了我的对症解药 [03:55.64]And I know at last it's been inside
也知晓了,它一直在我的体内! [04:00.88]It ends tonight it ends tonight
就让一切都结束在今晚! [04:04.35]Before I let you become the end of me
在你变成我的句号之前 [04:07.29]Tell me how to win this fight
告诉我该如何战胜它! [04:09.40]How to win this fight to save my life
如何战胜它来得我安然长存 [04:13.89]I've been running from the answer
我一直在逃避答案 [04:15.62]But the time is running out on me
但时间已所剩无几 [04:17.44]The echo of the countdown is killing me
倒计时的回声正置我于死地 [04:20.66]This gamble with the nameless side
这场无名的赌博 [04:23.98]Will end tonight
就在今晚结束掉! [04:27.90]The fight inside of me will end tonight
自我内心战争,将在今晚结束 [04:34.63]The nemesis inside will die tonight
心中遭遣之人,将于今晚死去
黑暗渗近,看着死盯着镜子的我 [00:04.44]And the vision that I see
和周围的景象 [00:08.01]The lifeless soul smiling back through my eyes
冲透过双眼却是 苍白灵魂无力的微笑 [00:11.26]My fight with the enemy begins tonight
“与你的战斗,从今晚开始!” [00:35.49]When the days were younger
很久以前 [00:36.98]An innocent wanderer
无辜的流浪者 [00:38.78]In search for a place to belong
毕生寻觅容身之处 [00:42.39]Barricaded by a danger
纵使险情重重 危机四伏 [00:43.81]A merciless deceiver
还有蛇蝎心肠的欺诈者 [00:45.59]Who took advantage of me
不断汲其利益 [00:48.88]When all that was left was weakness
当仅剩被麻木征服下的 [00:50.72]Overcome by a numbness
软弱无助 [00:52.45]The wanderer's world fell through
流浪者的世界分崩离析 [00:55.41]Every sense of identity broken into pieces of loneliness
每一种认同感 如镜般破碎成孤独的碎片 [01:02.93]The trigger was simple
扳下扳机 简单易行 [01:04.42]Desire ruled over
欲望支配 逾越理智 [01:06.17]The strength to take control
弱肉强食 适者生存 [01:09.58]But the sacrifice came with a heavy price
但牺牲总是伴随着沉重的代价 [01:12.50]When the enemy awoke inside
于那头怪物在我体内苏醒之时 [01:16.35]It ends tonight it ends tonight
就在今晚结束这一切!一切都结束掉! [01:19.85]Before I let you become the end of me
在你变成我的句号之前 [01:22.62]Tell me how to win this fight
告诉我该如何战胜它! [01:24.65]How to win this fight to save my life
如何战胜它来得我安然长存 [01:29.49]I've been running from the answer
我一直在逃避答案 [01:31.05]But the time is running out on me
但时间已所剩无几 [01:32.90]The echo of the countdown is killing me
倒计时的回声正置我于死地 [01:36.15]This gamble with the nameless side
这场无名的赌博 [01:39.35]Will end tonight
就在今晚结束掉! [01:53.97]Somehow I've become a victim
不知为何 我已从一个受害者 [01:55.85]To a faceless virus
变成一个毫无个性的毒害者 [01:57.56]And the pain grows stronger each day
日益痛苦却无计可施 [02:00.74]I've cut every vital lifeline
我已切断每根救命索 [02:02.64]And I've annihilated reason
我已击溃掉我的理性 [02:04.49]But it's eating my sanity away
但它仍旧侵食着我的心智 [02:07.20]I've crossed the line
我已越过最后的底线 [02:15.11]I've watched my life that I'm wasting away
已经看到未来的我挥金如土虚度光阴 [02:16.64]I've spent my days giving into the shame
曾经耗费大量精力如今对我来说是一种耻辱 [02:18.25]I've let my mind play a dangerous game
我也曾让我的头脑来一次危险的游戏 [02:19.83]That I'm losing now with everything I own
那就是失去我所拥有的所有 [02:21.70]I've stood so long that I'm running astray
站立太久以至于奔入歧途 [02:23.32]I've nothing left at the end of the day
日毕我也一无所有 [02:25.01]I've become a slave to satisfy the void
我已成为满足于虚空的奴隶 [02:26.77]But the hunger still remains
但那空虚的饥饿感仍然存在 [02:28.36]My mind is too addicted
我已过于沉迷在 [02:30.09]To the this twisted emotion
这种扭曲的情感 [02:31.78]Even though it infects my heart
即使它感染了我的心智 [02:35.29]When I close my eyes and I will realize that
在我合上眼的那一刹那,我将明白 [02:38.67]The enemy lives inside
敌人就活在我的身体中! [02:42.10]It ends tonight it ends tonight
就在今晚结束这一切!一切都结束掉! [02:45.54]Before I let you become the end of me
在你变成我的句号前 [02:48.49]Tell me how to win this fight
告诉我该如何战胜它! [02:50.44]How to win this fight to save my life
如何战胜它来得我安然长存 [02:55.06]I've been running from the answer
我一直在逃避答案 [02:56.71]But the time is running out on me
但时间已所剩无几 [02:58.60]The echo of the countdown is killing me
倒计时的回声正置我于死地 [03:01.88]This gamble with the nameless side
这场无名的赌博 [03:05.05]Will end tonight
就在今晚结束掉! [03:08.84]The fight inside of me will end tonight
我内心的战争就要在今晚结束掉 [03:20.04]At times it may feel as if I'm facing a dead end
有些时候,我也觉得自己好像已陷入绝境 [03:26.77]At night when I sleep my dilemma is there again
深夜入睡,我又一次处于进退两难的境地 [03:32.83]But I know that this is who I am who I am
但我知道,这就是我这就是我将会经历的 [03:36.14]Even in the final hour
即使到了最后一刻 [03:38.05]Where there's a will there's a way
我也相信“有志者事竟成” [03:40.10]So I'm choosing now while the chance still remains
趁机会尚在,把握当下做出抉择 [03:43.57]To release myself from this nightmare
让自己摆脱长夜噩梦 [03:47.47]I see at last I feel at last
我终于看见了,我终于明白了 [03:50.50]I've been losing myself instead of finding me
原来我一直在迷失自我而不是寻找本真 [03:53.52]But I've found my cure at last
但最终我找到了我的对症解药 [03:55.64]And I know at last it's been inside
也知晓了,它一直在我的体内! [04:00.88]It ends tonight it ends tonight
就让一切都结束在今晚! [04:04.35]Before I let you become the end of me
在你变成我的句号之前 [04:07.29]Tell me how to win this fight
告诉我该如何战胜它! [04:09.40]How to win this fight to save my life
如何战胜它来得我安然长存 [04:13.89]I've been running from the answer
我一直在逃避答案 [04:15.62]But the time is running out on me
但时间已所剩无几 [04:17.44]The echo of the countdown is killing me
倒计时的回声正置我于死地 [04:20.66]This gamble with the nameless side
这场无名的赌博 [04:23.98]Will end tonight
就在今晚结束掉! [04:27.90]The fight inside of me will end tonight
自我内心战争,将在今晚结束 [04:34.63]The nemesis inside will die tonight
心中遭遣之人,将于今晚死去
Nameless Nemesis-ナノ热门评论
从b站来到大家,别刷太多了,这首歌很优秀,当然,那个mad也同样优秀,所以,听歌就好了,少刷一点,拜托了大家,我们都热爱着b站和音乐还有特摄,我相信你们
各位不要刷其他相关内容哦,一点进评论区瞬间体验清零[多多捂脸]
爸,你是为了什么而成为科学家的? [love&peace] 爸爸我啊,可是为了爱与和平,才成为一名科学家的啊!
这歌歌词实在太契合build剧情了,做英美版主题曲一点违和都没有
哦 我是从法环MAD过来的[大笑]
“原来我一直在迷失自己而不是寻找真我”