어덜트금고-Khundi Panda/Jinbomp3下载无损flac下载
어덜트금고-Khundi Panda/Jinbo在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Khundi Panda, JINBO the SuperFreak
[00:00.254] 作曲 : Viann, Beautiful Disco, JINBO the SuperFreak
[00:00.508] 영원이란 것은 없어 지금 아픈 순간처럼
就像疼痛的瞬间 不存在永远 [00:03.765] 1초 전의 내가 1초 뒤에 내가 된 것처럼
就像1秒前的我 变成1秒后的我 [00:07.509] 우리 다 허락된 동안만 움직일 수 있는 존재
我们都只是在限定时间才能呼吸的存在 [00:11.106] 후회 속에 갇힐 시간조차도 아까울 테니 버려
就连充满悔意的时间我都觉得可惜 [00:15.041] 영원이란 것은 없어 지금 아픈 순간처럼
疼痛只是一瞬间 并不会永恒 [00:18.511] 1초 전의 내가 1초 뒤에 내가 된 것처럼
短短1秒也能让我不同 [00:22.259] 우리 다 허락된 동안만 움직일 수 있는 존재
我们都是被允许的存在 有着生存期限 [00:25.898] 후회 속에 갇힐 시간조차도 아까울 테니 버려
我连后悔的时间都不要 [00:30.037] 불이 밝은 홍대의 거리 앞
夜灯照亮弘大街头 [00:31.402] 취하기 위해 즐비한 어린 마음들
攒动着为了买醉的幼小心灵 [00:33.188] 있는 술집과 클럽들을 더 지나
路过酒吧和club [00:34.788] 한적한 곳에 본심을 버린 밤
走到冷清的地方 扔掉本心 [00:36.666] 설움이 내 머리맡
把寂寥放在床头 [00:37.388] "후련해"는 거짓말
“轻松了”是句谎话 [00:38.387] 치고 싶지 않아
我不想说 [00:39.467] 나는 더이상
再也不想了 [00:40.337] 시작점은 이제 보니 멀지만
已经离出发点很远 [00:42.000] 아직 온 게 아냐 거의 다
但我还在路上 [00:43.345] 여긴 아냐 거기가
这里不是终点 [00:44.436] 집채만한 몇 시간 동안에 든
一下午就装满 [00:46.134] 부정적인 생각들 밑에 깔려
负能量的想法 [00:48.016] 나쁘고 위험할 충동들 벗 삼아
我的朋友是黑暗和危险 [00:49.916] 숨 가삐 달린 것이 내 4년
努力奔跑的这四年 [00:51.748] 가도가 빠른 만큼 쉽게 다쳤지만
虽然伤痕累累 [00:53.823] 누가 이게 내 실패과정이라고 할 수 있을까
但无人能说这是失败 [00:56.481] 그저 내가 우려된 건
我只担心 [00:57.536] 육신이 피폐한 것
肉体的衰弱 [00:59.232] 난 날 위해 달렸어
我为自己奔跑 [01:01.131] 그래 여전히
现在依旧是 [01:01.564] 나의 코는 석 자
我无暇顾及其他 [01:02.880] 만족은 먼 산
我还是不满足 [01:03.674] 삶은 금속의 찬 감촉을 선사해
我把人生献给金钱 [01:05.629] 마음속은 전장
内心的战场 [01:06.526] 안 보는 천장
无视天花板 [01:08.263] 인정을 못 받을까 두려워 지금도
我怕自己得不到认可ing [01:10.546] 허나 그 기우 역시 나의 일부고
但这依然是我的一部分 [01:12.295] 현재 현실은 곧 내가 있는 곳
我所处的位置就是我的真实 [01:14.244] 즉
即 [01:14.537] 내가 뭔 생각을 하든지
不管我如何想 [01:16.138] 이 모든 게 주어진 시간을 따르니
时间会是一切的良药 [01:18.095] 실패보단 실패를 자각할 시간이 아까워
比起失败 反省的时间更可惜 [01:20.426] 못 거스르는 강물 위
无法行走的江上 [01:21.726] 어차피 쓸려 흘러가는 물결이면 헤엄쳐
不如随之流走 游泳 [01:23.845] 과거가 감히 아직 안 온 미래를 꾀어서
过去妄图钻进未来 [01:25.460] 또 불안이란 괴언 속
又被卷入不安的怪圈 [01:26.995] 근데 '만약'이라는 단어는 역사 위에 없어
但“如果”这个词不存在于历史中 [01:29.511] 너보다 앞서있는 너는 없어
没有比你多走一步的你 [01:32.338] 당장 옆 사람의 방향도 달라 전혀
就算身旁的人调转方向 [01:36.495] 그의 시계가 너와 함께 뛸 거라 생각하지 마
你也不要想着 让他的表跟着你跑 [01:40.776] 너의 삶에서 볼 건
在你的人生里 所经历的 [01:41.806] 온전히 네 도전이야
完全是你自己的挑战 [01:43.942] 영원이란 것은 없어 지금 아픈 순간처럼
疼痛不会永远 [01:47.140] 1초 전의 내가 1초 뒤에 내가 된 것처럼
1秒前后的我不同 [01:50.890] 우리 다 허락된 동안만 움직일 수 있는 존재
我们是有生命的存在 [01:54.589] 후회 속에 갇힐 시간조차도 아까울 테니 버려
不要把时间浪费在后悔 [01:58.355] 도대체 뭐가 문제야
到底问题在哪 [02:00.071] 이미 늦은 것 마냥
反正已经迟了 [02:02.104] 늦었으면 더 늦지 나중에 가
不如充分准备后再出发 [02:03.773] 너도 스스로를 쳐다봐
你也自省一下 [02:05.784] 과거는 배움터지만
虽说过去值得学习 [02:06.948] 이 앞에다 세운 벽인 양 두지 말아
但别把它当作无法越过的墙 [02:09.636] 우린 언젠가 죽으니까
我们迟早会死 [02:10.841] 일단은 달리는 게 운명이야
所以先跑起来 [02:12.735] 사실 같은 말을 반복할 수도
其实相同的话总会反复 [02:15.267] 내 20대 후반쯤에도
在我20代后半段 [02:16.642] "이사"란 가사를 쓴 초반을 넘어서
前半段在写的“搬家”歌词 [02:19.206] 중반인데 그대로
现在还在用 [02:20.899] 또 변화란 것에 다시금
又在变化中 [02:22.165] 경계하고 두려운 게
对敬畏 恐惧 [02:23.256] 익숙해져
习惯 [02:24.316] 어쩌면 아무리 아파도
可能不管多痛 [02:25.856] 내가 편하니
我都能习惯 [02:26.466] 과거의 모습에서
不要在过去的模样里 [02:27.799] 내게 남은 마지막 모습이라 믿지만
推断我结尾的模样 [02:29.713] 뭐가 마지막 모습인지 알지
懂什么是最终模样吧 [02:31.863] 실은 실패가 두려워
其实害怕失败 [02:33.068] 실은 겁먹은 것
其实胆子不大 [02:33.896] 싫어하게 되어 앞에 뭐가 기다리던
开始讨厌 不管前方等着的是什么 [02:35.795] 왜냐
为什么呢 [02:36.312] 미래는 지표가 없어
因为未来没有指标 [02:37.447] 항시 막연한 곳이야 이 육안엔
肉眼可见之处 都是荒芜 [02:39.118] 조급함에 속지 마
不要被焦急所欺骗 [02:40.148] 잊지 마 못 벗어나 여기
不要忘记 你逃不出此地 [02:41.460] 벗어나지 못 한다면 시도해
逃不出也试一试 [02:43.477] 지금 쥐고 그리고 있던 그림이 뭐였든지
不管现在攥着一幅怎样的画 [02:46.309] 이걸 듣는 당신들의 시간이 어느 점일 지언정
不管在座的各位身处何处 [02:48.592] 선은 스스로가 긋지
底线是自己定的 [02:49.960] 그렇게 돼 있어
就是这样 [02:50.841] 현실에 깨 있어도
即使现实是清醒的 [02:51.776] 나처럼 택해서 꿈을 꿀지
但我还是可以沉睡做梦 [02:53.624] 미래는 현재가 만드는 거야
现在成就未来 [02:55.323] 과거가 지금 현재를 만들은 듯이
就像未来决定现在 [02:57.757] 너보다 앞서있는 너는 없어
不存在比你超前的你 [03:01.317] 당장 옆 사람의 방향도 달라 전혀
即使伙伴调转方向 [03:04.965] 그의 시계가 너와 함께 뛸 거라 생각하지 마
你也不要动摇 [03:09.179] 너의 삶에서 볼 건
你的人生 [03:10.464] 온전히 네 도전이야
是你自己的 [03:12.403] 영원이란 것은 없어 지금 아픈 순간처럼
没有永恒 就像疼痛的瞬间 [03:15.947] 1초 전의 내가 1초 뒤에 내가 된 것처럼
1秒可以天差地别 [03:19.608] 우리 다 허락된 동안만 움직일 수 있는 존재
我们被允许活着 [03:23.320] 후회 속에 갇힐 시간조차도 아까울 테니 버려
扔掉后悔的时间 [03:27.238] 영원이란 것은 없어 지금 아픈 순간 처럼
不会一直疼 [03:30.816] 1초 전의 내가 1초 뒤에 내가 된 것 처럼
不会不变 [03:34.240] 우리 다 허락 된 동안만 움직일 수 있는 존재
不会一直活着 [03:37.962] 후회 속에 갇힐 시간조차도 아까울테니 버려
不会后悔 [03:50.068] 뭐가 두려워
你在慌什么 [03:51.909] 뭐가 널 두렵게
是什么让你恐惧 [03:58.079] 나무가지 위에 지어진 둥지 옆에는
建在树上的房子旁边 [04:04.867] 하늘 날던 태극기가
飘着太极旗 [04:12.050] 자전거를 끌면서 내일을 걱정하며 울던 내게
拉着车担心明天的我 [04:18.675] "너는 언제나 앞으로 나아갔었다는 걸 기억해"
“不要忘记 你一直都在向前走” [04:26.990] 시간을 한가득 안고서
抱着一大堆时间 [04:31.326] 황금과 바꿀 수 없는
建了座拿黄金 [04:35.031] 집을 지어
换不了的房子 [04:40.100] 용기를 갖고서
鼓起勇气
就像疼痛的瞬间 不存在永远 [00:03.765] 1초 전의 내가 1초 뒤에 내가 된 것처럼
就像1秒前的我 变成1秒后的我 [00:07.509] 우리 다 허락된 동안만 움직일 수 있는 존재
我们都只是在限定时间才能呼吸的存在 [00:11.106] 후회 속에 갇힐 시간조차도 아까울 테니 버려
就连充满悔意的时间我都觉得可惜 [00:15.041] 영원이란 것은 없어 지금 아픈 순간처럼
疼痛只是一瞬间 并不会永恒 [00:18.511] 1초 전의 내가 1초 뒤에 내가 된 것처럼
短短1秒也能让我不同 [00:22.259] 우리 다 허락된 동안만 움직일 수 있는 존재
我们都是被允许的存在 有着生存期限 [00:25.898] 후회 속에 갇힐 시간조차도 아까울 테니 버려
我连后悔的时间都不要 [00:30.037] 불이 밝은 홍대의 거리 앞
夜灯照亮弘大街头 [00:31.402] 취하기 위해 즐비한 어린 마음들
攒动着为了买醉的幼小心灵 [00:33.188] 있는 술집과 클럽들을 더 지나
路过酒吧和club [00:34.788] 한적한 곳에 본심을 버린 밤
走到冷清的地方 扔掉本心 [00:36.666] 설움이 내 머리맡
把寂寥放在床头 [00:37.388] "후련해"는 거짓말
“轻松了”是句谎话 [00:38.387] 치고 싶지 않아
我不想说 [00:39.467] 나는 더이상
再也不想了 [00:40.337] 시작점은 이제 보니 멀지만
已经离出发点很远 [00:42.000] 아직 온 게 아냐 거의 다
但我还在路上 [00:43.345] 여긴 아냐 거기가
这里不是终点 [00:44.436] 집채만한 몇 시간 동안에 든
一下午就装满 [00:46.134] 부정적인 생각들 밑에 깔려
负能量的想法 [00:48.016] 나쁘고 위험할 충동들 벗 삼아
我的朋友是黑暗和危险 [00:49.916] 숨 가삐 달린 것이 내 4년
努力奔跑的这四年 [00:51.748] 가도가 빠른 만큼 쉽게 다쳤지만
虽然伤痕累累 [00:53.823] 누가 이게 내 실패과정이라고 할 수 있을까
但无人能说这是失败 [00:56.481] 그저 내가 우려된 건
我只担心 [00:57.536] 육신이 피폐한 것
肉体的衰弱 [00:59.232] 난 날 위해 달렸어
我为自己奔跑 [01:01.131] 그래 여전히
现在依旧是 [01:01.564] 나의 코는 석 자
我无暇顾及其他 [01:02.880] 만족은 먼 산
我还是不满足 [01:03.674] 삶은 금속의 찬 감촉을 선사해
我把人生献给金钱 [01:05.629] 마음속은 전장
内心的战场 [01:06.526] 안 보는 천장
无视天花板 [01:08.263] 인정을 못 받을까 두려워 지금도
我怕自己得不到认可ing [01:10.546] 허나 그 기우 역시 나의 일부고
但这依然是我的一部分 [01:12.295] 현재 현실은 곧 내가 있는 곳
我所处的位置就是我的真实 [01:14.244] 즉
即 [01:14.537] 내가 뭔 생각을 하든지
不管我如何想 [01:16.138] 이 모든 게 주어진 시간을 따르니
时间会是一切的良药 [01:18.095] 실패보단 실패를 자각할 시간이 아까워
比起失败 反省的时间更可惜 [01:20.426] 못 거스르는 강물 위
无法行走的江上 [01:21.726] 어차피 쓸려 흘러가는 물결이면 헤엄쳐
不如随之流走 游泳 [01:23.845] 과거가 감히 아직 안 온 미래를 꾀어서
过去妄图钻进未来 [01:25.460] 또 불안이란 괴언 속
又被卷入不安的怪圈 [01:26.995] 근데 '만약'이라는 단어는 역사 위에 없어
但“如果”这个词不存在于历史中 [01:29.511] 너보다 앞서있는 너는 없어
没有比你多走一步的你 [01:32.338] 당장 옆 사람의 방향도 달라 전혀
就算身旁的人调转方向 [01:36.495] 그의 시계가 너와 함께 뛸 거라 생각하지 마
你也不要想着 让他的表跟着你跑 [01:40.776] 너의 삶에서 볼 건
在你的人生里 所经历的 [01:41.806] 온전히 네 도전이야
完全是你自己的挑战 [01:43.942] 영원이란 것은 없어 지금 아픈 순간처럼
疼痛不会永远 [01:47.140] 1초 전의 내가 1초 뒤에 내가 된 것처럼
1秒前后的我不同 [01:50.890] 우리 다 허락된 동안만 움직일 수 있는 존재
我们是有生命的存在 [01:54.589] 후회 속에 갇힐 시간조차도 아까울 테니 버려
不要把时间浪费在后悔 [01:58.355] 도대체 뭐가 문제야
到底问题在哪 [02:00.071] 이미 늦은 것 마냥
反正已经迟了 [02:02.104] 늦었으면 더 늦지 나중에 가
不如充分准备后再出发 [02:03.773] 너도 스스로를 쳐다봐
你也自省一下 [02:05.784] 과거는 배움터지만
虽说过去值得学习 [02:06.948] 이 앞에다 세운 벽인 양 두지 말아
但别把它当作无法越过的墙 [02:09.636] 우린 언젠가 죽으니까
我们迟早会死 [02:10.841] 일단은 달리는 게 운명이야
所以先跑起来 [02:12.735] 사실 같은 말을 반복할 수도
其实相同的话总会反复 [02:15.267] 내 20대 후반쯤에도
在我20代后半段 [02:16.642] "이사"란 가사를 쓴 초반을 넘어서
前半段在写的“搬家”歌词 [02:19.206] 중반인데 그대로
现在还在用 [02:20.899] 또 변화란 것에 다시금
又在变化中 [02:22.165] 경계하고 두려운 게
对敬畏 恐惧 [02:23.256] 익숙해져
习惯 [02:24.316] 어쩌면 아무리 아파도
可能不管多痛 [02:25.856] 내가 편하니
我都能习惯 [02:26.466] 과거의 모습에서
不要在过去的模样里 [02:27.799] 내게 남은 마지막 모습이라 믿지만
推断我结尾的模样 [02:29.713] 뭐가 마지막 모습인지 알지
懂什么是最终模样吧 [02:31.863] 실은 실패가 두려워
其实害怕失败 [02:33.068] 실은 겁먹은 것
其实胆子不大 [02:33.896] 싫어하게 되어 앞에 뭐가 기다리던
开始讨厌 不管前方等着的是什么 [02:35.795] 왜냐
为什么呢 [02:36.312] 미래는 지표가 없어
因为未来没有指标 [02:37.447] 항시 막연한 곳이야 이 육안엔
肉眼可见之处 都是荒芜 [02:39.118] 조급함에 속지 마
不要被焦急所欺骗 [02:40.148] 잊지 마 못 벗어나 여기
不要忘记 你逃不出此地 [02:41.460] 벗어나지 못 한다면 시도해
逃不出也试一试 [02:43.477] 지금 쥐고 그리고 있던 그림이 뭐였든지
不管现在攥着一幅怎样的画 [02:46.309] 이걸 듣는 당신들의 시간이 어느 점일 지언정
不管在座的各位身处何处 [02:48.592] 선은 스스로가 긋지
底线是自己定的 [02:49.960] 그렇게 돼 있어
就是这样 [02:50.841] 현실에 깨 있어도
即使现实是清醒的 [02:51.776] 나처럼 택해서 꿈을 꿀지
但我还是可以沉睡做梦 [02:53.624] 미래는 현재가 만드는 거야
现在成就未来 [02:55.323] 과거가 지금 현재를 만들은 듯이
就像未来决定现在 [02:57.757] 너보다 앞서있는 너는 없어
不存在比你超前的你 [03:01.317] 당장 옆 사람의 방향도 달라 전혀
即使伙伴调转方向 [03:04.965] 그의 시계가 너와 함께 뛸 거라 생각하지 마
你也不要动摇 [03:09.179] 너의 삶에서 볼 건
你的人生 [03:10.464] 온전히 네 도전이야
是你自己的 [03:12.403] 영원이란 것은 없어 지금 아픈 순간처럼
没有永恒 就像疼痛的瞬间 [03:15.947] 1초 전의 내가 1초 뒤에 내가 된 것처럼
1秒可以天差地别 [03:19.608] 우리 다 허락된 동안만 움직일 수 있는 존재
我们被允许活着 [03:23.320] 후회 속에 갇힐 시간조차도 아까울 테니 버려
扔掉后悔的时间 [03:27.238] 영원이란 것은 없어 지금 아픈 순간 처럼
不会一直疼 [03:30.816] 1초 전의 내가 1초 뒤에 내가 된 것 처럼
不会不变 [03:34.240] 우리 다 허락 된 동안만 움직일 수 있는 존재
不会一直活着 [03:37.962] 후회 속에 갇힐 시간조차도 아까울테니 버려
不会后悔 [03:50.068] 뭐가 두려워
你在慌什么 [03:51.909] 뭐가 널 두렵게
是什么让你恐惧 [03:58.079] 나무가지 위에 지어진 둥지 옆에는
建在树上的房子旁边 [04:04.867] 하늘 날던 태극기가
飘着太极旗 [04:12.050] 자전거를 끌면서 내일을 걱정하며 울던 내게
拉着车担心明天的我 [04:18.675] "너는 언제나 앞으로 나아갔었다는 걸 기억해"
“不要忘记 你一直都在向前走” [04:26.990] 시간을 한가득 안고서
抱着一大堆时间 [04:31.326] 황금과 바꿀 수 없는
建了座拿黄金 [04:35.031] 집을 지어
换不了的房子 [04:40.100] 용기를 갖고서
鼓起勇气