향바코-Khundi Panda/Noogi/Don Sign.mp3下载无损flac下载
향바코-Khundi Panda/Noogi/Don Sign.在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Khundi Panda, Noogi
[00:01.000] 作曲 : IOAH, Noogi
[00:11.535] 난 다 하고 있어 지금 내 최선은
我什么都在做 尽我现在最大的努力 [00:13.374] 치열하게 배신감을 느끼고선 그만큼의 애정을
感受到强烈的背叛感之后 将同等的爱意 [00:16.618] 내 방을 떠난 그들과 남은 그들에게 나눠줄 것
分给离开我房间的他们 与留下来的他们 [00:19.398] 의연해진 나에게 새겨졌고 새길 흔적
这是对毅然决然的我 反复镌刻下的痕迹 [00:22.501] 내 가사는 심바형과의 대화와
我的歌词 是坐着ACACI哥的车 [00:24.917] 아카시형의 차를 타고 함께 샌 야밤
与simba哥对话中 一同熬过的深夜(注:本文中出现的所有人名均为唱作者的熟人,多为音乐人且大多为音译,详细内容译者会在尽可能查证后逐步予以注释完善) [00:27.699] 또 경진이형이 준비한 정신적 사랑
且景镇哥所准备的精神层面的爱 [00:30.162] 누굴 위한 건지는 몰라도
哪怕不知是为了谁 [00:31.582] 느꼈지 멀리서 나마
也能感受到 尽管相距甚远 [00:32.974] 함께 설렜던 건 제원이형의 첫 데뷔앨범
也曾一同心怀悸动 宰元哥的首张出道专辑(注:指ONE的本名) [00:35.687] 자극되어서 나도 따라 잡아야 겠다 얘기했고
成了一种刺激 因而 我说出了“我也要跟上步伐”的话 [00:38.572] 기흥 판교 연남의 시간을 넘어
也度过了从延南洞器兴站到板桥站的时间(注:指地铁站名) [00:40.308] 상수까지 옮겨도 늘 와준
就算搬到了上水 也与一直来 [00:41.877] 주현이형과 부딪힌 술잔들
找我的周贤哥(注:Jinbo本名)碰杯饮酒 [00:43.895] 내겐 경민이의 의리
对我而言 景旻的义气 [00:45.327] 희수가 그리는 중인 만화
西秀在创作中的漫画 [00:46.579] 종빈
钟斌 [00:47.328] 재우
宰宇 [00:47.577] 준기 형도 있던
准基哥也都在的 [00:48.300] 스물 두 살의 낭만
那22岁时的浪漫 [00:49.426] 어쩔 수 없는 것에 대한 민호형의 위로 말과
对无奈之事 予以慰藉的敏浩哥的话语 [00:52.177] 합정에서 편하게 볼 규섭이형도 있어 항상
与在上兴安心相见的圭石哥 也总是都在 [00:55.133] 내 전환점은 재승이형이 나를 믿고서
我的转折点 是宰胜哥相信我之后 [00:57.788] 만든 앨범 단 한 장
所制作出的专辑 仅此一张 [00:59.247] 그때 커리어는 시동 켜
在那时 我的职业就开始启动 [01:00.975] 그때 나와 하는 걸
那时与我一同作出的 [01:02.147] 모두 형에게 반대했어도
哪怕都不被哥哥们看好 [01:03.546] 내 잠재를 보고 해보라 했던
也能看到我的潜能 并劝我试试看的 [01:04.769] 셔니슬로우
Sean2slow [01:05.481] 진보형
Jinbo哥 [01:06.359] 스치듯 달려온 시간을 바라보면서
望着那些似掠过般奔跑而来的时间 [01:11.853] 의미가 없는건 없단걸 느껴
感受到了 没有什么是毫无意义的 [01:17.190] 잠시동안 나눈 대화
暂时分享起的对话 [01:19.142] 그 대화의 말투 그 공기마저
那对话的语气 连那空气 [01:22.324] 만들어줬어
也都塑造了出来 [01:24.685] 이 방의 공기를
将那房间中的气息 [01:27.006] 향기를
与香气 [01:28.686] 내 이야기는 준용이형의 보석
我的故事 是俊勇哥的宝石(注:QM本名) [01:31.056] 녹색이념을 만들 시기의 태균이형의 노력
创作绿色理念的那时 泰均哥的努力(注:takeone本名,他于2016年发行了一张名为《绿色理念》的专辑) [01:33.655] 아카드스튜디오와 떠들어댔던 새벽 노원
曾和Alkad Studio一同畅谈的凌晨芦原 [01:36.347] 서교동 무드에서 켄드형이 짠 수 십번의 공연
在西桥洞氛围下 kendri哥编排的数十场公演(注:指DJ kendrickx) [01:39.262] 당산 오피스텔에 가서
去堂山的酒店公寓 [01:40.753] 종종 나눈 담소
一度言谈甚欢 [01:42.070] 진로를 고민하던 여름씨는
曾苦恼未来前路的夏日小姐(注:可能指이여름) [01:43.486] 5년째 음악 하고
做了5年的音乐 [01:44.881] 걱정 반 반가움 반
带着半喜半忧 [01:46.219] 인환이형은 전화 한 통
仁焕哥的一通电话 [01:47.433] 서울 올 때 민우형과 상범이형도 보자는 약속
作出了来首尔后 也要见见珉宇哥和尚范哥的约定 [01:50.301] 그 모든 것들이 여전히 나에게 차있어
那所有一切 于我而言 依旧历历在目 [01:53.133] 어쩌면 나 그 자체
说不定 我就是那一切的本身 [01:54.216] 당신들이 만들은 나의 기억
你们所创造成的我的回忆 [01:55.933] 그래 고3때 내 공연은 화나형이 처음 세웠네
是的 高三时我的公演 是FANA哥首次让我立足 [01:58.467] 내 믹스테잎을 먼저 알아봐 준 형 제리케이와 JJK
最先慧眼识人 赏识我的mixtape的Jerry.K和JJK [02:01.728] 이 가사는 내 현재와 지난 날들의 덩어리
这些歌词 就是我的现在与过去的结晶体 [02:04.115] 익숙해진 게 소중한 게 되었기에 나는 적었지
渐渐习以为常的事 因成了一种珍贵 我便写了下来 [02:06.795] 이 곡은 '낭만'이라는 곡을 쓴 내 3년 전 위
这首歌 在写下名为“浪漫”之曲的 我的3年前之上 [02:09.835] 지금 이 가사에 적지 못할 이름들까지의 경험치
现在 连那些无法在这歌词中写入的名字 都是经验值 [02:12.762] 스치듯 달려온 시간을 바라보면서
望着那些似掠过般奔跑而来的时间 [02:18.246] 의미가 없는건 없단걸 느껴
感受到了 没有什么是毫无意义的 [02:23.260] 잠시동안 나눈 대화
暂时分享起的对话 [02:25.552] 그 대화의 말투 그 공기마저
那对话的语气 连那空气 [02:28.722] 만들어줬어
也都塑造了出来 [02:30.806] 이방의 공기를
将那房间中的气息 [02:33.267] 향기를
与香气 [02:34.729] 윤태 신이 재륜 현수 하민이와 했던 885
与允泰 小新 在允 贤秀 和民一起做的885 [02:37.269] 영광이가 취한 기분은 내 3년 전을 닮았고
荣光沉醉于酒的样子 与我的3年前很相似 [02:39.896] 그때쯤에 나는 술보다는 쥬스였거든
那时比起酒 我喝得更多的其实是果汁 [02:42.596] 예전이란 지금을 위해서 있는 첫 걸음
为了名为从前的现在 而存在的第一步 [02:45.484] 다 떼고 나니 오히려 편하게 만났지 한결이는
全都迈出后 反倒能够轻松地去见面了 始终如一 [02:48.084] 심차 역시 편해 우리 곧 있으면 아저씨들
新车过然舒适 再过不久 我们就都成了大叔 [02:51.343] 막상 1년 뒤면 다 떠날 수도 있지만 적지
再过1年 就有可能都会离去 即使如此 也会写下 [02:53.883] 그렇게 보낸 친구들마저 만든 거니까 현실을
因为 就连那样送走的朋友 也将现实塑造了出来 [02:56.801] 현실은 현재이자 내가 사는 공간
而这现实 既是现在 又是我活着的空间 [02:59.109] 언젠가는 사라질 때쯤 주변의 모든 게 바뀌어가
在不知何时 销声匿迹之时 周围一切都会改头换面 [03:01.946] 변화란 건 너무 갑작스럽게 일어나는 산불
所谓变化 是过于措手不及而着起的山火 [03:04.751] 잿더미로 남았던 관계들은 재생 못 하는 앙금
以灰烬尘堆留存下来的那些关系 则是无法再生的沉渣 [03:07.538] 그 탄 냄새를 맡기 싫어
我不想闻到那烧焦的味道 [03:09.056] 비누칠 했지만
虽然打了肥皂 [03:10.410] 어느 순간에
但在某一瞬间 [03:11.174] 깨달아버렸던 사실인 것.
也彻底认知到了的 是这事实 [03:13.082] 결국 내가 스스로 택하고자 느낀 상실감
最终 我为了独自作出选择 而觉知到的丧失感 [03:15.903] 받아들이고 나니까 그게 내게 풍기는 향기야
将其正视接受一看 那又成了我怀有的一种香气 [03:32.632] 없단 걸 느껴
感受这份虚无
我什么都在做 尽我现在最大的努力 [00:13.374] 치열하게 배신감을 느끼고선 그만큼의 애정을
感受到强烈的背叛感之后 将同等的爱意 [00:16.618] 내 방을 떠난 그들과 남은 그들에게 나눠줄 것
分给离开我房间的他们 与留下来的他们 [00:19.398] 의연해진 나에게 새겨졌고 새길 흔적
这是对毅然决然的我 反复镌刻下的痕迹 [00:22.501] 내 가사는 심바형과의 대화와
我的歌词 是坐着ACACI哥的车 [00:24.917] 아카시형의 차를 타고 함께 샌 야밤
与simba哥对话中 一同熬过的深夜(注:本文中出现的所有人名均为唱作者的熟人,多为音乐人且大多为音译,详细内容译者会在尽可能查证后逐步予以注释完善) [00:27.699] 또 경진이형이 준비한 정신적 사랑
且景镇哥所准备的精神层面的爱 [00:30.162] 누굴 위한 건지는 몰라도
哪怕不知是为了谁 [00:31.582] 느꼈지 멀리서 나마
也能感受到 尽管相距甚远 [00:32.974] 함께 설렜던 건 제원이형의 첫 데뷔앨범
也曾一同心怀悸动 宰元哥的首张出道专辑(注:指ONE的本名) [00:35.687] 자극되어서 나도 따라 잡아야 겠다 얘기했고
成了一种刺激 因而 我说出了“我也要跟上步伐”的话 [00:38.572] 기흥 판교 연남의 시간을 넘어
也度过了从延南洞器兴站到板桥站的时间(注:指地铁站名) [00:40.308] 상수까지 옮겨도 늘 와준
就算搬到了上水 也与一直来 [00:41.877] 주현이형과 부딪힌 술잔들
找我的周贤哥(注:Jinbo本名)碰杯饮酒 [00:43.895] 내겐 경민이의 의리
对我而言 景旻的义气 [00:45.327] 희수가 그리는 중인 만화
西秀在创作中的漫画 [00:46.579] 종빈
钟斌 [00:47.328] 재우
宰宇 [00:47.577] 준기 형도 있던
准基哥也都在的 [00:48.300] 스물 두 살의 낭만
那22岁时的浪漫 [00:49.426] 어쩔 수 없는 것에 대한 민호형의 위로 말과
对无奈之事 予以慰藉的敏浩哥的话语 [00:52.177] 합정에서 편하게 볼 규섭이형도 있어 항상
与在上兴安心相见的圭石哥 也总是都在 [00:55.133] 내 전환점은 재승이형이 나를 믿고서
我的转折点 是宰胜哥相信我之后 [00:57.788] 만든 앨범 단 한 장
所制作出的专辑 仅此一张 [00:59.247] 그때 커리어는 시동 켜
在那时 我的职业就开始启动 [01:00.975] 그때 나와 하는 걸
那时与我一同作出的 [01:02.147] 모두 형에게 반대했어도
哪怕都不被哥哥们看好 [01:03.546] 내 잠재를 보고 해보라 했던
也能看到我的潜能 并劝我试试看的 [01:04.769] 셔니슬로우
Sean2slow [01:05.481] 진보형
Jinbo哥 [01:06.359] 스치듯 달려온 시간을 바라보면서
望着那些似掠过般奔跑而来的时间 [01:11.853] 의미가 없는건 없단걸 느껴
感受到了 没有什么是毫无意义的 [01:17.190] 잠시동안 나눈 대화
暂时分享起的对话 [01:19.142] 그 대화의 말투 그 공기마저
那对话的语气 连那空气 [01:22.324] 만들어줬어
也都塑造了出来 [01:24.685] 이 방의 공기를
将那房间中的气息 [01:27.006] 향기를
与香气 [01:28.686] 내 이야기는 준용이형의 보석
我的故事 是俊勇哥的宝石(注:QM本名) [01:31.056] 녹색이념을 만들 시기의 태균이형의 노력
创作绿色理念的那时 泰均哥的努力(注:takeone本名,他于2016年发行了一张名为《绿色理念》的专辑) [01:33.655] 아카드스튜디오와 떠들어댔던 새벽 노원
曾和Alkad Studio一同畅谈的凌晨芦原 [01:36.347] 서교동 무드에서 켄드형이 짠 수 십번의 공연
在西桥洞氛围下 kendri哥编排的数十场公演(注:指DJ kendrickx) [01:39.262] 당산 오피스텔에 가서
去堂山的酒店公寓 [01:40.753] 종종 나눈 담소
一度言谈甚欢 [01:42.070] 진로를 고민하던 여름씨는
曾苦恼未来前路的夏日小姐(注:可能指이여름) [01:43.486] 5년째 음악 하고
做了5年的音乐 [01:44.881] 걱정 반 반가움 반
带着半喜半忧 [01:46.219] 인환이형은 전화 한 통
仁焕哥的一通电话 [01:47.433] 서울 올 때 민우형과 상범이형도 보자는 약속
作出了来首尔后 也要见见珉宇哥和尚范哥的约定 [01:50.301] 그 모든 것들이 여전히 나에게 차있어
那所有一切 于我而言 依旧历历在目 [01:53.133] 어쩌면 나 그 자체
说不定 我就是那一切的本身 [01:54.216] 당신들이 만들은 나의 기억
你们所创造成的我的回忆 [01:55.933] 그래 고3때 내 공연은 화나형이 처음 세웠네
是的 高三时我的公演 是FANA哥首次让我立足 [01:58.467] 내 믹스테잎을 먼저 알아봐 준 형 제리케이와 JJK
最先慧眼识人 赏识我的mixtape的Jerry.K和JJK [02:01.728] 이 가사는 내 현재와 지난 날들의 덩어리
这些歌词 就是我的现在与过去的结晶体 [02:04.115] 익숙해진 게 소중한 게 되었기에 나는 적었지
渐渐习以为常的事 因成了一种珍贵 我便写了下来 [02:06.795] 이 곡은 '낭만'이라는 곡을 쓴 내 3년 전 위
这首歌 在写下名为“浪漫”之曲的 我的3年前之上 [02:09.835] 지금 이 가사에 적지 못할 이름들까지의 경험치
现在 连那些无法在这歌词中写入的名字 都是经验值 [02:12.762] 스치듯 달려온 시간을 바라보면서
望着那些似掠过般奔跑而来的时间 [02:18.246] 의미가 없는건 없단걸 느껴
感受到了 没有什么是毫无意义的 [02:23.260] 잠시동안 나눈 대화
暂时分享起的对话 [02:25.552] 그 대화의 말투 그 공기마저
那对话的语气 连那空气 [02:28.722] 만들어줬어
也都塑造了出来 [02:30.806] 이방의 공기를
将那房间中的气息 [02:33.267] 향기를
与香气 [02:34.729] 윤태 신이 재륜 현수 하민이와 했던 885
与允泰 小新 在允 贤秀 和民一起做的885 [02:37.269] 영광이가 취한 기분은 내 3년 전을 닮았고
荣光沉醉于酒的样子 与我的3年前很相似 [02:39.896] 그때쯤에 나는 술보다는 쥬스였거든
那时比起酒 我喝得更多的其实是果汁 [02:42.596] 예전이란 지금을 위해서 있는 첫 걸음
为了名为从前的现在 而存在的第一步 [02:45.484] 다 떼고 나니 오히려 편하게 만났지 한결이는
全都迈出后 反倒能够轻松地去见面了 始终如一 [02:48.084] 심차 역시 편해 우리 곧 있으면 아저씨들
新车过然舒适 再过不久 我们就都成了大叔 [02:51.343] 막상 1년 뒤면 다 떠날 수도 있지만 적지
再过1年 就有可能都会离去 即使如此 也会写下 [02:53.883] 그렇게 보낸 친구들마저 만든 거니까 현실을
因为 就连那样送走的朋友 也将现实塑造了出来 [02:56.801] 현실은 현재이자 내가 사는 공간
而这现实 既是现在 又是我活着的空间 [02:59.109] 언젠가는 사라질 때쯤 주변의 모든 게 바뀌어가
在不知何时 销声匿迹之时 周围一切都会改头换面 [03:01.946] 변화란 건 너무 갑작스럽게 일어나는 산불
所谓变化 是过于措手不及而着起的山火 [03:04.751] 잿더미로 남았던 관계들은 재생 못 하는 앙금
以灰烬尘堆留存下来的那些关系 则是无法再生的沉渣 [03:07.538] 그 탄 냄새를 맡기 싫어
我不想闻到那烧焦的味道 [03:09.056] 비누칠 했지만
虽然打了肥皂 [03:10.410] 어느 순간에
但在某一瞬间 [03:11.174] 깨달아버렸던 사실인 것.
也彻底认知到了的 是这事实 [03:13.082] 결국 내가 스스로 택하고자 느낀 상실감
最终 我为了独自作出选择 而觉知到的丧失感 [03:15.903] 받아들이고 나니까 그게 내게 풍기는 향기야
将其正视接受一看 那又成了我怀有的一种香气 [03:32.632] 없단 걸 느껴
感受这份虚无