The Cure-Nasmp3下载无损flac下载
The Cure-Nas在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Nasir Jones
[00:01.000] 作曲 : Nasir Jones
[00:12.672] Too many changes, you changed from your greatness
太多改变 你从伟大沦为平庸 [00:14.605] Become a byproduct of yourself all for the paper regardless
成为自我的副产品 只为金钱不顾一切 [00:17.450] The markets see you as a old-ass artist
市场将你视为过气艺人 [00:20.321] The McCartneys live past the Lennons, but Lennon's the hardest
麦卡特尼活得比列侬久 但列侬才最硬核 [00:23.393] Stay on your path, stay on your craft
坚守你的道路 精进你的技艺 [00:25.776] They just want you to switch your lanes up so they can hate on your ass
他们只想你改弦易辙 好对你指指点点 [00:29.309] What's in a name? What's in a name? Suffering and pain
盛名之下 盛名之下 尽是苦难与伤痛 [00:32.293] Guts, blood, and tears, aim straight, game face, king's grace
血泪交织 瞄准目标 王者风范 [00:35.389] I came in this thinkin' you was gon' be this great thing
我曾以为你会成就伟业 [00:38.672] 'Cause I seen the greats do it with a great queen
因我见过伟人与贤妻共创传奇 [00:41.526] What these kings have in common? They had women who solid
王者们有何共通?皆有坚贞伴侣相伴 [00:44.595] Malcolm needed Betty, I met some queens who wasn't ready
马尔科姆需要贝蒂 我遇过不堪大任的皇后 [00:47.374] They envy the unhappiness of the greats
他们嫉妒伟人的痛苦 [00:50.119] They don't have a fulfilled life yet, so they searchin' for ways
因生活尚未圆满 便四处寻觅 [00:53.352] To feel what Sam felt, play the hand Marvin was dealt
想体会山姆的感受 接手马文的人生牌局 [00:56.375] A Vandross, here's the cure, the antidote
如范德罗斯 这就是解药 这就是良方 [00:59.601] A thousand milligrams, make sure you don't overdose
千毫克剂量 切记不要过量 [01:02.596] Turned to a businessman, used to serve 'em in the cold
转型商人 曾经在街头寒风中贩售 [01:05.286] Cold gang, don't get exposed, stories get told
冷血帮派 别暴露底牌 故事终将传开 [01:08.864] You glamorize the game, it ain't a glorious road
你美化了这场游戏 这绝非荣耀之路 [01:11.310] Rest in peace Kobe and Nip, that's off the rip
安息吧科比与尼普 开场就致敬 [01:14.445] King shit, if it ain't about fam, it don't mean shit
王者风范 若非关乎家人 皆不值一提 [01:18.290] The cure, love all the allure
解药 沉溺所有诱惑 [01:20.550] Donuts rotten, the phone tapped, tappin' in with Lord
甜甜圈腐败 电话被监听 与主神连线 [01:23.468] Roll the credits
滚动演职员表 [01:26.553] Cuban link QB chain belong in the MOMA
古巴链QB项链该进现代艺术博物馆 [01:36.938] So boomerang, you salute my twenty-seven summers
如回旋镖 你向我二十七个盛夏致敬 [01:39.656] Rolls-Royce Brigade just 'cause it go with the moment
劳斯莱斯车队只因顺应时势 [01:42.392] Pac's on the chain, got his medallion, I won't
帕克项链挂着勋章 而我 [01:45.328] Insinuate imitation 'cause I copied his stomach
不会暗示模仿 虽复刻了他的胆识 [01:47.686] Kings honor kings, straight from my pops to my son's shit
王侯相惜 从父辈延续到我子嗣 [01:50.674] Steak tartare bloody, mercury levels from raw fish
鞑靼牛排血淋淋 生鱼片含水银 [01:53.340] Sushi for lunch, waiter at the table, the cork twist
午餐寿司 侍者桌前开瓶 [01:56.116] I'm studied like a book by many
众人如研读典籍般揣摩我 [01:58.686] They give me looks of envy, I took the Bentley
投来妒忌目光 我开走了宾利 [02:01.407] White chick like Liz Taylor might get the Bentayga
像泰勒般的白妞可能得到宾泰加 [02:03.997] On my Rick James behavior
里克·詹姆斯附体 [02:06.312] Life is school for the soul and I'm in life seven already
人生是灵魂学堂 我已修到第七级 [02:09.626] Life's simple but heavy, incomprehensible shit
生活简单却沉重 难以理解的糟心事 [02:12.591] Everything from sexy to deadly, I done been through that shit
从香艳到致命 这些我都经历过 [02:15.048] Still goin' deeper like I grew a new inch on my dick
仍在深入探索 如阳具再长一寸 [02:17.680] We looked at robbin' as a way of resolving our problems
我们曾视抢劫为解决之道 [02:20.371] My moms cooked food, but some of my niggas was starving
母亲烹饪食物 而伙伴们饥肠辘辘 [02:23.399] And whatever they was down to do, I was with 'em regardless
无论他们做什么 我都无条件跟随 [02:25.638] Turns out I was hungry and was hittin' the hardest
原来是我最饥饿 出手也最狠辣 [02:28.664] The scissor was sharper, my predictions was on it
剪刀更锋利 我的预言总应验 [02:31.256] No fortune teller, just going off regular signs
不是占卜师 仅凭寻常征兆判断 [02:33.814] Niggas often tell ya they moves
人们常会主动透露动向 [02:35.382] Without a word, just reading they mind
无需言语 只需读心 [02:37.359] Wasn't needin' no nine
本就不需要九毫米手枪 [02:39.322] Corner executive born in ghetto hell
贫民窟地狱诞生的街头总裁 [02:41.921] Where metal yell especially over necklaces
金属咆哮尤其为项链而响 [02:45.053] Life lessons is karma
人生教训即是因果 [02:47.286] Whatever you dish out come back as blessings or to haunt ya
你施予的一切 终将以福报或梦魇回归 [02:49.811] Could miss your kids and hit your grandkids for your dishonor
可能殃及子孙 因你失德之举 [02:52.401] That's generational curses, they said they want the old Nas back
这就是世代诅咒 他们说想要老纳斯回归 [02:55.628] Play the Clue tapes for old verses
播放Clue磁带里的老verse [02:57.981] Messin' my homies' lives up, sayin' Nas will rise 'em up
毁我兄弟生活 说纳斯会带他们翻身 [03:00.863] Like they wasn't live enough, many lives I've touched
仿佛他们不够努力 多少生命我曾触动 [03:03.190] Can I get a witness?
可否有人作证? [03:04.436] Can I get a witness?
可否有人作证? [03:08.337] I need a witness, drinkin' three at night on some Bridge shit
我需要见证 深夜独饮三杯桥区往事 [03:12.092] Wearin' shorts and Timbs, summer night on some Bridge shit
短裤配踢不烂 夏夜桥区风情 [03:14.399] Party with gangsters, gettin' right on some Bridge shit (Yeah)
与帮派狂欢 桥区正当时(没错) [03:16.802] Like MC Shan and Marley, I be on some Bridge shit
如MC Shan和马利 我深谙桥区之道 [03:19.478] Yeah
没错 [03:22.004] Like Jabari, I'm on some Bridge shit
如贾巴里 我带着桥区做派 [03:25.350] Shooter live on
枪手永存 [03:27.941] Kings live forever
王者永生 [03:30.529] Yeah
没错 [03:33.000] We go through a lot
我们历经沧桑 [03:35.878] And nobody wanna hear about what we go through
却无人愿听我们的故事 [03:38.567] And that's cool too
那也无妨 [03:40.496] Every man go through the same Mondays and Fridays
每个男人都经历相同的周一与周五 [03:45.303] Same sun, moon, and stars
同样的日月星辰 [03:46.936] It's just how you stand like a man
关键在如何以男子汉姿态屹立
太多改变 你从伟大沦为平庸 [00:14.605] Become a byproduct of yourself all for the paper regardless
成为自我的副产品 只为金钱不顾一切 [00:17.450] The markets see you as a old-ass artist
市场将你视为过气艺人 [00:20.321] The McCartneys live past the Lennons, but Lennon's the hardest
麦卡特尼活得比列侬久 但列侬才最硬核 [00:23.393] Stay on your path, stay on your craft
坚守你的道路 精进你的技艺 [00:25.776] They just want you to switch your lanes up so they can hate on your ass
他们只想你改弦易辙 好对你指指点点 [00:29.309] What's in a name? What's in a name? Suffering and pain
盛名之下 盛名之下 尽是苦难与伤痛 [00:32.293] Guts, blood, and tears, aim straight, game face, king's grace
血泪交织 瞄准目标 王者风范 [00:35.389] I came in this thinkin' you was gon' be this great thing
我曾以为你会成就伟业 [00:38.672] 'Cause I seen the greats do it with a great queen
因我见过伟人与贤妻共创传奇 [00:41.526] What these kings have in common? They had women who solid
王者们有何共通?皆有坚贞伴侣相伴 [00:44.595] Malcolm needed Betty, I met some queens who wasn't ready
马尔科姆需要贝蒂 我遇过不堪大任的皇后 [00:47.374] They envy the unhappiness of the greats
他们嫉妒伟人的痛苦 [00:50.119] They don't have a fulfilled life yet, so they searchin' for ways
因生活尚未圆满 便四处寻觅 [00:53.352] To feel what Sam felt, play the hand Marvin was dealt
想体会山姆的感受 接手马文的人生牌局 [00:56.375] A Vandross, here's the cure, the antidote
如范德罗斯 这就是解药 这就是良方 [00:59.601] A thousand milligrams, make sure you don't overdose
千毫克剂量 切记不要过量 [01:02.596] Turned to a businessman, used to serve 'em in the cold
转型商人 曾经在街头寒风中贩售 [01:05.286] Cold gang, don't get exposed, stories get told
冷血帮派 别暴露底牌 故事终将传开 [01:08.864] You glamorize the game, it ain't a glorious road
你美化了这场游戏 这绝非荣耀之路 [01:11.310] Rest in peace Kobe and Nip, that's off the rip
安息吧科比与尼普 开场就致敬 [01:14.445] King shit, if it ain't about fam, it don't mean shit
王者风范 若非关乎家人 皆不值一提 [01:18.290] The cure, love all the allure
解药 沉溺所有诱惑 [01:20.550] Donuts rotten, the phone tapped, tappin' in with Lord
甜甜圈腐败 电话被监听 与主神连线 [01:23.468] Roll the credits
滚动演职员表 [01:26.553] Cuban link QB chain belong in the MOMA
古巴链QB项链该进现代艺术博物馆 [01:36.938] So boomerang, you salute my twenty-seven summers
如回旋镖 你向我二十七个盛夏致敬 [01:39.656] Rolls-Royce Brigade just 'cause it go with the moment
劳斯莱斯车队只因顺应时势 [01:42.392] Pac's on the chain, got his medallion, I won't
帕克项链挂着勋章 而我 [01:45.328] Insinuate imitation 'cause I copied his stomach
不会暗示模仿 虽复刻了他的胆识 [01:47.686] Kings honor kings, straight from my pops to my son's shit
王侯相惜 从父辈延续到我子嗣 [01:50.674] Steak tartare bloody, mercury levels from raw fish
鞑靼牛排血淋淋 生鱼片含水银 [01:53.340] Sushi for lunch, waiter at the table, the cork twist
午餐寿司 侍者桌前开瓶 [01:56.116] I'm studied like a book by many
众人如研读典籍般揣摩我 [01:58.686] They give me looks of envy, I took the Bentley
投来妒忌目光 我开走了宾利 [02:01.407] White chick like Liz Taylor might get the Bentayga
像泰勒般的白妞可能得到宾泰加 [02:03.997] On my Rick James behavior
里克·詹姆斯附体 [02:06.312] Life is school for the soul and I'm in life seven already
人生是灵魂学堂 我已修到第七级 [02:09.626] Life's simple but heavy, incomprehensible shit
生活简单却沉重 难以理解的糟心事 [02:12.591] Everything from sexy to deadly, I done been through that shit
从香艳到致命 这些我都经历过 [02:15.048] Still goin' deeper like I grew a new inch on my dick
仍在深入探索 如阳具再长一寸 [02:17.680] We looked at robbin' as a way of resolving our problems
我们曾视抢劫为解决之道 [02:20.371] My moms cooked food, but some of my niggas was starving
母亲烹饪食物 而伙伴们饥肠辘辘 [02:23.399] And whatever they was down to do, I was with 'em regardless
无论他们做什么 我都无条件跟随 [02:25.638] Turns out I was hungry and was hittin' the hardest
原来是我最饥饿 出手也最狠辣 [02:28.664] The scissor was sharper, my predictions was on it
剪刀更锋利 我的预言总应验 [02:31.256] No fortune teller, just going off regular signs
不是占卜师 仅凭寻常征兆判断 [02:33.814] Niggas often tell ya they moves
人们常会主动透露动向 [02:35.382] Without a word, just reading they mind
无需言语 只需读心 [02:37.359] Wasn't needin' no nine
本就不需要九毫米手枪 [02:39.322] Corner executive born in ghetto hell
贫民窟地狱诞生的街头总裁 [02:41.921] Where metal yell especially over necklaces
金属咆哮尤其为项链而响 [02:45.053] Life lessons is karma
人生教训即是因果 [02:47.286] Whatever you dish out come back as blessings or to haunt ya
你施予的一切 终将以福报或梦魇回归 [02:49.811] Could miss your kids and hit your grandkids for your dishonor
可能殃及子孙 因你失德之举 [02:52.401] That's generational curses, they said they want the old Nas back
这就是世代诅咒 他们说想要老纳斯回归 [02:55.628] Play the Clue tapes for old verses
播放Clue磁带里的老verse [02:57.981] Messin' my homies' lives up, sayin' Nas will rise 'em up
毁我兄弟生活 说纳斯会带他们翻身 [03:00.863] Like they wasn't live enough, many lives I've touched
仿佛他们不够努力 多少生命我曾触动 [03:03.190] Can I get a witness?
可否有人作证? [03:04.436] Can I get a witness?
可否有人作证? [03:08.337] I need a witness, drinkin' three at night on some Bridge shit
我需要见证 深夜独饮三杯桥区往事 [03:12.092] Wearin' shorts and Timbs, summer night on some Bridge shit
短裤配踢不烂 夏夜桥区风情 [03:14.399] Party with gangsters, gettin' right on some Bridge shit (Yeah)
与帮派狂欢 桥区正当时(没错) [03:16.802] Like MC Shan and Marley, I be on some Bridge shit
如MC Shan和马利 我深谙桥区之道 [03:19.478] Yeah
没错 [03:22.004] Like Jabari, I'm on some Bridge shit
如贾巴里 我带着桥区做派 [03:25.350] Shooter live on
枪手永存 [03:27.941] Kings live forever
王者永生 [03:30.529] Yeah
没错 [03:33.000] We go through a lot
我们历经沧桑 [03:35.878] And nobody wanna hear about what we go through
却无人愿听我们的故事 [03:38.567] And that's cool too
那也无妨 [03:40.496] Every man go through the same Mondays and Fridays
每个男人都经历相同的周一与周五 [03:45.303] Same sun, moon, and stars
同样的日月星辰 [03:46.936] It's just how you stand like a man
关键在如何以男子汉姿态屹立