Nobody Told Me (Session 1980)-John Lennonmp3下载无损flac下载
Nobody Told Me (Session 1980)-John Lennon在线试听免费歌词下载
[00:04.71]One two three four
一,二,三,四 [00:06.52] [00:14.90]Everybody's talking and no one says a word
每个人都发表着长篇大论,可是全是废话 [00:18.15] [00:18.69]Everybody's making love and no one really cares
每个人都在,没有人真正在乎 [00:22.19] [00:22.82]There's nazis in the bathroom just below the stairs
楼梯下贴着纳粹标志 [00:26.68] [00:29.98]Always something happening and nothing going on
总是感觉有事发生,可什么也没发生 [00:33.34] [00:33.86]There's always something cooking and nothing in the pot
锅里的饭吃完了又做,做完了又吃 [00:37.41] [00:37.91]They're starving back in china so finish what you got
中国的人都要饿死了,你还不快些把碗里的舔干净 [00:41.56] [00:51.70]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [00:54.13] [00:55.63]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [00:58.11] [00:59.80]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [01:02.30] [01:03.99]Strange days indeed
真是个奇怪的时代 [01:10.23] [01:17.88]Everybody's runnin' and no one makes a move
看似不断前进,实则原地踏步 [01:21.13] [01:21.77]Everyone's a winner and nothing left to lose
看似人人都是赢家,没失去什么 [01:25.18] [01:25.86]There's a little yellow idol to the north of katmandu
加德满都以北有一个黄色的小神像 [01:29.46] [01:33.70]Everybody's flying and no one leaves the ground
人们飞来飞去,可是还没离开陆地 [01:37.86]Everybody's crying and no one makes a sound
人们都在哭泣,可是发不出声音 [01:43.81]There's a place for us in the movies you just gotta lay around
一切都被记录着,休息一下又何妨 [01:48.12] [01:55.34]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [01:57.42] [01:59.23]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [02:01.98] [02:03.18]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [02:05.55] [02:07.41]Strange days indeed -- most peculiar, mama
妈妈,这可真是个奇怪的时代 [02:15.39] [02:24.12]Everybody's smoking and no one's getting high [02:25.41]Everybody's flying and never touch the sky
每个人都在飞翔,但从来没有接触过天空 [02:28.87] [02:29.44]There's a UFO over New York and I ain't too surprised
纽约上空有个不明飞行物,但我一点也不惊讶 [02:33.09] [02:43.40]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [02:46.36] [02:47.54]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [02:50.04] [02:51.68]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [02:53.97]
一,二,三,四 [00:06.52] [00:14.90]Everybody's talking and no one says a word
每个人都发表着长篇大论,可是全是废话 [00:18.15] [00:18.69]Everybody's making love and no one really cares
每个人都在,没有人真正在乎 [00:22.19] [00:22.82]There's nazis in the bathroom just below the stairs
楼梯下贴着纳粹标志 [00:26.68] [00:29.98]Always something happening and nothing going on
总是感觉有事发生,可什么也没发生 [00:33.34] [00:33.86]There's always something cooking and nothing in the pot
锅里的饭吃完了又做,做完了又吃 [00:37.41] [00:37.91]They're starving back in china so finish what you got
中国的人都要饿死了,你还不快些把碗里的舔干净 [00:41.56] [00:51.70]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [00:54.13] [00:55.63]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [00:58.11] [00:59.80]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [01:02.30] [01:03.99]Strange days indeed
真是个奇怪的时代 [01:10.23] [01:17.88]Everybody's runnin' and no one makes a move
看似不断前进,实则原地踏步 [01:21.13] [01:21.77]Everyone's a winner and nothing left to lose
看似人人都是赢家,没失去什么 [01:25.18] [01:25.86]There's a little yellow idol to the north of katmandu
加德满都以北有一个黄色的小神像 [01:29.46] [01:33.70]Everybody's flying and no one leaves the ground
人们飞来飞去,可是还没离开陆地 [01:37.86]Everybody's crying and no one makes a sound
人们都在哭泣,可是发不出声音 [01:43.81]There's a place for us in the movies you just gotta lay around
一切都被记录着,休息一下又何妨 [01:48.12] [01:55.34]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [01:57.42] [01:59.23]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [02:01.98] [02:03.18]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [02:05.55] [02:07.41]Strange days indeed -- most peculiar, mama
妈妈,这可真是个奇怪的时代 [02:15.39] [02:24.12]Everybody's smoking and no one's getting high [02:25.41]Everybody's flying and never touch the sky
每个人都在飞翔,但从来没有接触过天空 [02:28.87] [02:29.44]There's a UFO over New York and I ain't too surprised
纽约上空有个不明飞行物,但我一点也不惊讶 [02:33.09] [02:43.40]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [02:46.36] [02:47.54]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [02:50.04] [02:51.68]Nobody told me there'd be days like these
没人告诉我要过这样的日子 [02:53.97]