マブシガリヤ-すとぷりmp3下载无损flac下载
マブシガリヤ-すとぷり在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 谷口尚久
[00:01.000] 作曲 : 松/るぅと
[00:02.892] マブシガリヤの君 はじめは片方でいいから
致怕光的你 最初哪怕只是单眼也无所谓 [00:09.803] まぶた開いてみてほしい
希望你试着张开眼睛 [00:26.197] 新しい扉の前 ほんとはパタンとさあ
站在新的大门之前时 其实想啪地一声 [00:31.245] 思い切り開けたいよ だってせっかくのオープニング
毫不犹疑地把门打开 毕竟这是难得的开场 [00:36.546] 見えない敵なら いつも周りにいるさ
不可见的敌人们 永远徘徊在周边 [00:41.655] 気をつけて 付き合っていくしかない
只能提高警惕 和他们共存下去 [00:46.500] ねぇ 知ってるかい?
我问你 你知道吗? [00:47.728] 一度怖い目にあったなら 次
遭遇过一次可怕的事件 就代表 [00:52.599] ひとつ怖いもの無くなるのさ
下次就少了一样令人恐惧的事物 [00:57.816] マブシガリヤの君 はじめは片方でいいから
致怕光的你 最初哪怕只是单眼也无所谓 [01:04.487] まぶた開いてみてほしい
希望你试着张开眼睑 [01:08.247] テレカクシヤの僕 目を逸らしがちなんだけれど
腼腆的我 虽然目光总是不禁躲闪 [01:14.383] お互い 少しずつ慣れてこう
让你我互相之间慢慢习惯吧 [01:18.008] 頑張ることしか出来ない僕らの毎日は
除了努力之外一无所能的我们的每一天 [01:22.156] 雲の隙間に光る青空
是在云朵的缝隙间闪耀的蓝天 [01:24.929] 指でほら辿ってみよう 追いかけてみよう
试着用手指循迹摸索 试着去追逐不放 [01:42.176] 久しぶりに通る抜け道のブロック塀
时隔多年经过小路边的砖墙 [01:47.318] こんな低かったっけ?見飽きた風景が変わってく
当年有这么低矮吗?看腻的风景正在逐渐变化 [01:52.568] 瞬間的に僕らだって進化の過程にいるんだって言えるよ
从瞬间角度来说 我们同样处于进化的过程之上 [02:01.786] ねぇ 特別な人っているのかな?
我问你 特别的人是不是真的存在? [02:07.384] 理由もなく 遠くの景色に泣きたくなる
毫无理由地 远方的景色让我欲将流泪 [02:13.662] マブシガリヤの君 はじめはゆっくりでいいから
致怕光的你 最初哪怕慢慢地也无所谓 [02:20.527] まぶた開いてみてごらん
请试着张开眼睑看看 [02:24.072] テレカクシヤの僕 目を伏せちゃダメって知ってる
腼腆的我 也懂得垂下目光是不行的 [02:30.311] お互い ペース掴みたいね
让你我互相之间掌握节奏吧 [02:34.945] 街が煌めき始めたんだ
街道开始绽放光明 [02:39.765] とても素敵な季節だね
多么美好的季节 [02:45.598] この気持ち忘れたくない
我不想忘却这份心情 [02:51.025] 君と一緒にいたいんだ
想要和你在一起 [02:56.783] 一緒に行こう
一起走吧 [02:58.338] マブシガリヤの君 そんな心が欲しくて
致怕光的你 为了得到你这样的心 [03:04.668] 僕は今 君の真似する
我现在正在 对你进行模仿 [03:09.544] 繰り返してくこと それが自分を作っていく
不断的重复 逐渐将自己塑造而出 [03:15.704] お互い 近づいてゆけるよ
让我们互相之间更加接近吧 [03:19.490] 頑張ることしか出来ない僕らの毎日は
除了努力之外一无所能的我们的每一天 [03:23.605] 揺れ動くブランコ 止まれないね
就好像摇晃的秋千已经无法停歇 [03:26.388] 目を細め未来見つけよう
眯起眼睛去寻找未来 [03:30.808] 時の彼方へ
前往时间的彼方
致怕光的你 最初哪怕只是单眼也无所谓 [00:09.803] まぶた開いてみてほしい
希望你试着张开眼睛 [00:26.197] 新しい扉の前 ほんとはパタンとさあ
站在新的大门之前时 其实想啪地一声 [00:31.245] 思い切り開けたいよ だってせっかくのオープニング
毫不犹疑地把门打开 毕竟这是难得的开场 [00:36.546] 見えない敵なら いつも周りにいるさ
不可见的敌人们 永远徘徊在周边 [00:41.655] 気をつけて 付き合っていくしかない
只能提高警惕 和他们共存下去 [00:46.500] ねぇ 知ってるかい?
我问你 你知道吗? [00:47.728] 一度怖い目にあったなら 次
遭遇过一次可怕的事件 就代表 [00:52.599] ひとつ怖いもの無くなるのさ
下次就少了一样令人恐惧的事物 [00:57.816] マブシガリヤの君 はじめは片方でいいから
致怕光的你 最初哪怕只是单眼也无所谓 [01:04.487] まぶた開いてみてほしい
希望你试着张开眼睑 [01:08.247] テレカクシヤの僕 目を逸らしがちなんだけれど
腼腆的我 虽然目光总是不禁躲闪 [01:14.383] お互い 少しずつ慣れてこう
让你我互相之间慢慢习惯吧 [01:18.008] 頑張ることしか出来ない僕らの毎日は
除了努力之外一无所能的我们的每一天 [01:22.156] 雲の隙間に光る青空
是在云朵的缝隙间闪耀的蓝天 [01:24.929] 指でほら辿ってみよう 追いかけてみよう
试着用手指循迹摸索 试着去追逐不放 [01:42.176] 久しぶりに通る抜け道のブロック塀
时隔多年经过小路边的砖墙 [01:47.318] こんな低かったっけ?見飽きた風景が変わってく
当年有这么低矮吗?看腻的风景正在逐渐变化 [01:52.568] 瞬間的に僕らだって進化の過程にいるんだって言えるよ
从瞬间角度来说 我们同样处于进化的过程之上 [02:01.786] ねぇ 特別な人っているのかな?
我问你 特别的人是不是真的存在? [02:07.384] 理由もなく 遠くの景色に泣きたくなる
毫无理由地 远方的景色让我欲将流泪 [02:13.662] マブシガリヤの君 はじめはゆっくりでいいから
致怕光的你 最初哪怕慢慢地也无所谓 [02:20.527] まぶた開いてみてごらん
请试着张开眼睑看看 [02:24.072] テレカクシヤの僕 目を伏せちゃダメって知ってる
腼腆的我 也懂得垂下目光是不行的 [02:30.311] お互い ペース掴みたいね
让你我互相之间掌握节奏吧 [02:34.945] 街が煌めき始めたんだ
街道开始绽放光明 [02:39.765] とても素敵な季節だね
多么美好的季节 [02:45.598] この気持ち忘れたくない
我不想忘却这份心情 [02:51.025] 君と一緒にいたいんだ
想要和你在一起 [02:56.783] 一緒に行こう
一起走吧 [02:58.338] マブシガリヤの君 そんな心が欲しくて
致怕光的你 为了得到你这样的心 [03:04.668] 僕は今 君の真似する
我现在正在 对你进行模仿 [03:09.544] 繰り返してくこと それが自分を作っていく
不断的重复 逐渐将自己塑造而出 [03:15.704] お互い 近づいてゆけるよ
让我们互相之间更加接近吧 [03:19.490] 頑張ることしか出来ない僕らの毎日は
除了努力之外一无所能的我们的每一天 [03:23.605] 揺れ動くブランコ 止まれないね
就好像摇晃的秋千已经无法停歇 [03:26.388] 目を細め未来見つけよう
眯起眼睛去寻找未来 [03:30.808] 時の彼方へ
前往时间的彼方