We Don't Eat (Live At Killkenny Arts Festival, Ireland/2011)-James Vincent McMorrowmp3下载无损flac下载
We Don't Eat (Live At Killkenny Arts Festival, Ireland/2011)-James Vincent McMorrow在线试听免费歌词下载
[00:02.87]If this is redemption, why do I bother at all
如果这是一场救赎 为什么我要自寻烦恼 [00:13.19]There's nothing to mention, and nothing has changed
没什么好提及的 也没什么被改变 [00:19.59]Still I'd rather be working at something, than praying for the rain
我宁可做点事打发时间也不愿祈祷 [00:26.04]So I wander on, till someone else is saved
所以我一直心不在焉 直到有人得到救赎 [00:31.60]I moved to the coast, under a mountain
我走向海边 在山脚下 [00:37.09]Swam in the ocean, slept on my own
在海中遨游 独自入眠 [00:43.46]At dawn I would watch the sun cut ribbons through the bay
我会在在黎明欣赏朝阳从海湾的尽头冉冉升起 [00:50.44]I'd remember all the things my mother wrote
我会记得妈妈写下的所有心事 [00:55.79]That we don't eat until your father's at the table
等你父亲回来我们再共同进餐 [01:01.17]We don't drink until the devil's turned to dust
等心情变好我们再举杯共饮 [01:07.97]Never once has any man I've met been able to love
我遇见的每个人都没有能力去爱 [01:14.68]So if I were you, I'd have a little trust
所以如果我是你 我会给自己一点信任 [01:19.51]Two thousand years, I've been in that water
两千年前 我还生活在水下 [01:28.16]Two thousand years, sunk like a stone
两千年后 我像石头般沉睡在 [01:34.66]Desperately reaching for nets
我迫不及待地想要触及 [01:38.87]That the fishermen have thrown
渔夫撒下的网 [01:41.06]Trying to find, a little bit of hope
竭尽全力寻找哪怕一点希望 [01:47.46]Me I was holding, all of my secrets soft and hid
我依然坚信心中的秘密值得被温柔地潜藏 [01:54.15]Pages were folded, then there was nothing at all
到此为止 再也没有然后 [01:57.78]So if in the future I might need myself a savior
所以 如果我有未来 我会做自己的救世主 [02:05.44]I'll remember what was written on that wall
我还记得墙壁上熟悉的字迹 [02:09.64]That we don't eat until your father's at the table
等你父亲回来我们再共同进餐 [02:15.70]We don't drink until the devil's turned to dust
等心情变好我们再举杯共饮 [02:21.34]Never once has any man I've met been able to love
我遇见的每一个人都没有能力去爱 [02:28.66]So if I were you, I'd have a little trust
所以如果我是你 我会给自己一点信任 [02:33.62]Am I an honest man and true
我是一个诚实的人 [02:42.63]Have I been good to you at all
我曾经对你那么好 [02:45.04]Oh I'm so tired of playing these games
现在我已厌倦 [02:48.93]We'd just be running down
我们只是再勉强维持 [02:50.68]The same old lines, the same old stories of
曾经的爱情宣言 过往的浪漫故事 [02:53.81]Breathless trains and, worn down glories
远行的火车 以及旧日的辉煌 [02:56.87]Houses burning, worlds that turn on their own
早已不在 但世界仍旧照常运转 [03:01.18]So we don't eat until your father's at the table
所以等你父亲回来我们再共同进餐 [03:09.49]We don't drink until the devil's turned to dust
等心情变好我们再举杯共饮 [03:15.57]Never once has any man I've met been able to love
我遇见的每个人都没有能力去爱别人 [03:23.57]So if I were you my friend, I'd learn to have just a little bit of trust
所以如果我是你 我的朋友 我会尝试学会哪怕一点信任 [03:35.90]
如果这是一场救赎 为什么我要自寻烦恼 [00:13.19]There's nothing to mention, and nothing has changed
没什么好提及的 也没什么被改变 [00:19.59]Still I'd rather be working at something, than praying for the rain
我宁可做点事打发时间也不愿祈祷 [00:26.04]So I wander on, till someone else is saved
所以我一直心不在焉 直到有人得到救赎 [00:31.60]I moved to the coast, under a mountain
我走向海边 在山脚下 [00:37.09]Swam in the ocean, slept on my own
在海中遨游 独自入眠 [00:43.46]At dawn I would watch the sun cut ribbons through the bay
我会在在黎明欣赏朝阳从海湾的尽头冉冉升起 [00:50.44]I'd remember all the things my mother wrote
我会记得妈妈写下的所有心事 [00:55.79]That we don't eat until your father's at the table
等你父亲回来我们再共同进餐 [01:01.17]We don't drink until the devil's turned to dust
等心情变好我们再举杯共饮 [01:07.97]Never once has any man I've met been able to love
我遇见的每个人都没有能力去爱 [01:14.68]So if I were you, I'd have a little trust
所以如果我是你 我会给自己一点信任 [01:19.51]Two thousand years, I've been in that water
两千年前 我还生活在水下 [01:28.16]Two thousand years, sunk like a stone
两千年后 我像石头般沉睡在 [01:34.66]Desperately reaching for nets
我迫不及待地想要触及 [01:38.87]That the fishermen have thrown
渔夫撒下的网 [01:41.06]Trying to find, a little bit of hope
竭尽全力寻找哪怕一点希望 [01:47.46]Me I was holding, all of my secrets soft and hid
我依然坚信心中的秘密值得被温柔地潜藏 [01:54.15]Pages were folded, then there was nothing at all
到此为止 再也没有然后 [01:57.78]So if in the future I might need myself a savior
所以 如果我有未来 我会做自己的救世主 [02:05.44]I'll remember what was written on that wall
我还记得墙壁上熟悉的字迹 [02:09.64]That we don't eat until your father's at the table
等你父亲回来我们再共同进餐 [02:15.70]We don't drink until the devil's turned to dust
等心情变好我们再举杯共饮 [02:21.34]Never once has any man I've met been able to love
我遇见的每一个人都没有能力去爱 [02:28.66]So if I were you, I'd have a little trust
所以如果我是你 我会给自己一点信任 [02:33.62]Am I an honest man and true
我是一个诚实的人 [02:42.63]Have I been good to you at all
我曾经对你那么好 [02:45.04]Oh I'm so tired of playing these games
现在我已厌倦 [02:48.93]We'd just be running down
我们只是再勉强维持 [02:50.68]The same old lines, the same old stories of
曾经的爱情宣言 过往的浪漫故事 [02:53.81]Breathless trains and, worn down glories
远行的火车 以及旧日的辉煌 [02:56.87]Houses burning, worlds that turn on their own
早已不在 但世界仍旧照常运转 [03:01.18]So we don't eat until your father's at the table
所以等你父亲回来我们再共同进餐 [03:09.49]We don't drink until the devil's turned to dust
等心情变好我们再举杯共饮 [03:15.57]Never once has any man I've met been able to love
我遇见的每个人都没有能力去爱别人 [03:23.57]So if I were you my friend, I'd learn to have just a little bit of trust
所以如果我是你 我的朋友 我会尝试学会哪怕一点信任 [03:35.90]