Сельва-Киноmp3下载无损flac下载
Сельва-Кино在线试听免费歌词下载
[00:16.55]Твоя строил башня слоновой кости,
你建了座象牙塔 [00:20.43]Твоя улыбчив, как юный бог...
你笑了 像是年轻的神明 [00:24.47]Твоя не слушал советов сбоку,
你没听别人的劝告 [00:28.53]И вот твоя башня упал...
你的象牙塔就这样崩塌 [00:33.48]Упал, упал,
崩塌 崩塌 [00:37.33]Прямо на песок...
塌陷在沙堆上 [00:41.24]Слишком сухой песок, наша Сельва...
沙子可真干呀 我们的塞尔瓦(西班牙语 热带雨林) [00:46.54]А ты не знал,
但你不知道吧 [00:49.70]Потому что не слушал советов, амигос!
因为你没听别人的劝告呀 艾米果斯(西班牙语 朋友们) [01:09.37]Твоя сажал сад, сад Семиля - бананы,
你开垦出一片花园 种香蕉的塞米利花园 [01:13.15]Твоя улыбчив, как юный бог...
你笑了 像是年轻的神明 [01:17.04]Твоя не слушал советов сбоку,
你没听别人的劝告 [01:21.08]И вот твой банан и зачах...
你的香蕉树就这样枯萎 [01:26.03]Зачах, зачах,
枯萎 枯萎 [01:29.88]Сад Семиля зачах...
塞米利花园枯萎了 [01:33.85]Слишком сухой песок, наша Сельва...
沙子可真干呀 我们的塞尔瓦 [01:38.73]А ты не знал,
但你不知道吧 [01:41.85]Потому что не слушал советов, амигос!
因为你没听别人的劝告呀 艾米果斯 [02:02.21]Твоя рыл колодец, где вода нету,
你在没水的地方挖了口井 [02:05.43]Твоя улыбчив как юный бог...
你笑了 像是年轻的神明 [02:09.46]Твоя не слушал советов сбоку,
你没听别人的劝告 [02:13.39]И вот твой колодец пустой...
你的井就这样干涸 [02:17.85]Пустой, пустой,
干涸 干涸 [02:22.27]Совершенно пустой...
彻底干涸了 [02:25.91]Слишком сухой песок, наша Сельва...
沙子可真干呀 我们的塞尔瓦 [02:31.30]А ты не знал,
但你不知道吧 [02:34.22]Потому что не слушал советов, амигос!
因为你没听别人的劝告呀 艾米果斯
你建了座象牙塔 [00:20.43]Твоя улыбчив, как юный бог...
你笑了 像是年轻的神明 [00:24.47]Твоя не слушал советов сбоку,
你没听别人的劝告 [00:28.53]И вот твоя башня упал...
你的象牙塔就这样崩塌 [00:33.48]Упал, упал,
崩塌 崩塌 [00:37.33]Прямо на песок...
塌陷在沙堆上 [00:41.24]Слишком сухой песок, наша Сельва...
沙子可真干呀 我们的塞尔瓦(西班牙语 热带雨林) [00:46.54]А ты не знал,
但你不知道吧 [00:49.70]Потому что не слушал советов, амигос!
因为你没听别人的劝告呀 艾米果斯(西班牙语 朋友们) [01:09.37]Твоя сажал сад, сад Семиля - бананы,
你开垦出一片花园 种香蕉的塞米利花园 [01:13.15]Твоя улыбчив, как юный бог...
你笑了 像是年轻的神明 [01:17.04]Твоя не слушал советов сбоку,
你没听别人的劝告 [01:21.08]И вот твой банан и зачах...
你的香蕉树就这样枯萎 [01:26.03]Зачах, зачах,
枯萎 枯萎 [01:29.88]Сад Семиля зачах...
塞米利花园枯萎了 [01:33.85]Слишком сухой песок, наша Сельва...
沙子可真干呀 我们的塞尔瓦 [01:38.73]А ты не знал,
但你不知道吧 [01:41.85]Потому что не слушал советов, амигос!
因为你没听别人的劝告呀 艾米果斯 [02:02.21]Твоя рыл колодец, где вода нету,
你在没水的地方挖了口井 [02:05.43]Твоя улыбчив как юный бог...
你笑了 像是年轻的神明 [02:09.46]Твоя не слушал советов сбоку,
你没听别人的劝告 [02:13.39]И вот твой колодец пустой...
你的井就这样干涸 [02:17.85]Пустой, пустой,
干涸 干涸 [02:22.27]Совершенно пустой...
彻底干涸了 [02:25.91]Слишком сухой песок, наша Сельва...
沙子可真干呀 我们的塞尔瓦 [02:31.30]А ты не знал,
但你不知道吧 [02:34.22]Потому что не слушал советов, амигос!
因为你没听别人的劝告呀 艾米果斯