Le Piano De La Plage-Laurent Voulzymp3下载无损flac下载
Le Piano De La Plage-Laurent Voulzy在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Charles Trenet
[00:01.000] 作曲 : Charles Trenet
[00:34.21]Le vieux piano de la plage ne joue qu'en fa qu'en fatigué
海滩上的老钢琴,只能弹出一个fa,就像是累了 [00:44.23]Le vieux piano de la plage possède un la qui n'est pas gai
海滩上的老钢琴,拥有一个并不愉悦的la [00:52.45]Un si cassé qui se désole
颤巍巍又令人心伤 [00:57.00]Un mi fané qui le console
一个褪色的mi,聊以慰藉 [01:01.97]Un do brulé par le grand soleil du mois de juillet
一个在七月的烈日下被灼烧的do [01:10.92]Mais quand il joue pour moi les airs anciens que je préfère
但当他为我弹奏心爱的老调子时 [01:18.11]Un frisson d'autrefois
昔日的震颤 [01:20.59]M'emporte alors dans l'atmosphère
便把我带入那片氛围 [01:25.73]D'un grand bonheur dans une petite chambre
在一个小房间里满溢着的幸福 [01:29.39]Mon jolie coeur du mois de septembre
九月份里,我可爱的心 [01:33.03]Je pense encore encore à toi
我又再次想起了你 [01:36.33]Do mi si la [01:40.51]Le vieux piano de la plage ne joue qu'en sol en solitude.
海滩上的老钢琴,只在寂寞中独奏 [01:47.79]Le vieux piano de la plage à des clients dont l'habitude
海滩上的老钢琴,对着一些顾客 [01:54.85]Est de danser samedi dimanche.
他们习惯在周末跳舞 [01:58.79]Les autres jours seuls sur les planches
另一些在舞台上独自度过的日子 [02:02.54]Devant la mer qui se souvient il rêve sans fin...
面朝大海,这让它想起了无穷无尽的梦… [02:09.94]C'est alors que je sors tout courbatu
于是我心中生发惆怅 [02:13.93]De ma cachette
在内心深处 [02:17.17]Et que soudain dehors tremblant, ému,
外面突然传来一阵颤抖,触动 [02:21.20]Devant lui je m'arrête
我在他面前停下 [02:24.19]Et c'est inoui tout ce que je retrouve
我发现的一切都不为人所知 [02:28.22]Comme cette musique jolie m'éprouve
正如我所品味到的美妙音乐 [02:32.24]Me fait du mal me fait du bien
让我又是失落,又是愉快 [02:34.87]Je n'en sais trop rien
我并不知道多少 [02:39.72]Adieu, adieu piano tu sais combien peuvent être cruelles
别了,别了钢琴,你知道这能有多无情吗 [02:47.00]Ces notes que tu joues faux mais dans mon coeur ouvrant ses ailes
你弹的那些跑调的音符,在我心里却展开了羽翼 [02:53.96]S'éveillent alors la douce rengaine
然后便唤醒了那些甜蜜的老歌儿 [02:58.00]De mon heureux sort ou de mes peines.
在我感到幸福或是痛苦的时刻 [03:01.75]Lorsque tu tapes, tapes, toute la semaine mais le samedi
当你打着拍子时,一整个星期都不停,除了周六 [03:09.06]Quand les jeunesses débarquent
那时候青春告辞了 [03:11.30]Tu sais alors brigand de la plage
你也知道海滩这个小坏蛋 [03:16.40]Que ton souvenir les marques
你那些回忆和标记 [03:18.69]Et qu'un beau soir passé le bel age
还有那个经过了美丽年华的美丽夜晚 [03:23.40]Un autre que moi devaler
是我的又一份过往
海滩上的老钢琴,只能弹出一个fa,就像是累了 [00:44.23]Le vieux piano de la plage possède un la qui n'est pas gai
海滩上的老钢琴,拥有一个并不愉悦的la [00:52.45]Un si cassé qui se désole
颤巍巍又令人心伤 [00:57.00]Un mi fané qui le console
一个褪色的mi,聊以慰藉 [01:01.97]Un do brulé par le grand soleil du mois de juillet
一个在七月的烈日下被灼烧的do [01:10.92]Mais quand il joue pour moi les airs anciens que je préfère
但当他为我弹奏心爱的老调子时 [01:18.11]Un frisson d'autrefois
昔日的震颤 [01:20.59]M'emporte alors dans l'atmosphère
便把我带入那片氛围 [01:25.73]D'un grand bonheur dans une petite chambre
在一个小房间里满溢着的幸福 [01:29.39]Mon jolie coeur du mois de septembre
九月份里,我可爱的心 [01:33.03]Je pense encore encore à toi
我又再次想起了你 [01:36.33]Do mi si la [01:40.51]Le vieux piano de la plage ne joue qu'en sol en solitude.
海滩上的老钢琴,只在寂寞中独奏 [01:47.79]Le vieux piano de la plage à des clients dont l'habitude
海滩上的老钢琴,对着一些顾客 [01:54.85]Est de danser samedi dimanche.
他们习惯在周末跳舞 [01:58.79]Les autres jours seuls sur les planches
另一些在舞台上独自度过的日子 [02:02.54]Devant la mer qui se souvient il rêve sans fin...
面朝大海,这让它想起了无穷无尽的梦… [02:09.94]C'est alors que je sors tout courbatu
于是我心中生发惆怅 [02:13.93]De ma cachette
在内心深处 [02:17.17]Et que soudain dehors tremblant, ému,
外面突然传来一阵颤抖,触动 [02:21.20]Devant lui je m'arrête
我在他面前停下 [02:24.19]Et c'est inoui tout ce que je retrouve
我发现的一切都不为人所知 [02:28.22]Comme cette musique jolie m'éprouve
正如我所品味到的美妙音乐 [02:32.24]Me fait du mal me fait du bien
让我又是失落,又是愉快 [02:34.87]Je n'en sais trop rien
我并不知道多少 [02:39.72]Adieu, adieu piano tu sais combien peuvent être cruelles
别了,别了钢琴,你知道这能有多无情吗 [02:47.00]Ces notes que tu joues faux mais dans mon coeur ouvrant ses ailes
你弹的那些跑调的音符,在我心里却展开了羽翼 [02:53.96]S'éveillent alors la douce rengaine
然后便唤醒了那些甜蜜的老歌儿 [02:58.00]De mon heureux sort ou de mes peines.
在我感到幸福或是痛苦的时刻 [03:01.75]Lorsque tu tapes, tapes, toute la semaine mais le samedi
当你打着拍子时,一整个星期都不停,除了周六 [03:09.06]Quand les jeunesses débarquent
那时候青春告辞了 [03:11.30]Tu sais alors brigand de la plage
你也知道海滩这个小坏蛋 [03:16.40]Que ton souvenir les marques
你那些回忆和标记 [03:18.69]Et qu'un beau soir passé le bel age
还有那个经过了美丽年华的美丽夜晚 [03:23.40]Un autre que moi devaler
是我的又一份过往