Hands Clean-Alanis Morissettemp3下载无损flac下载
Hands Clean-Alanis Morissette在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Alanis Morissette
[00:01.000] 作曲 : Alanis Morissette
[00:05.63]If it weren't for your maturity
如果你不够成熟 [00:07.46]none of this would have happened
这一切也不会发生 [00:10.40]If you weren't so wise beyond your years
如果你不够聪明 [00:12.64]I would've been able to control myself
我也就能控制我自己 [00:15.18]If it weren't for my attention
如果不是因为我的注意 [00:17.12]you wouldn't have been successful and
你也不会这么成功 [00:19.90]If it weren't for me you would never
如果不是因为我 [00:22.09]have amounted to very much
你永远也不会得到帮助 [00:25.03]Ooh this could be messy
哦,这可能有些混乱 [00:29.71]But you don't seem to mind
但你并不在意 [00:34.48]Ooh don't go telling everybody
哦,不要去告诉大家 [00:38.77]And overlook this supposed crime
我们就忽略这所谓的罪行吧 [00:44.00]We'll fast forward to a few years later
我们快进到几年之后 [00:48.73]And no one knows except the both of us
除了我们俩没有人知道 [00:53.41]And I have honored your request for silence
我也尊重你保持沉默的要求 [00:57.94]And you've washed your hands clean of this
你最终还是放下了这一切 [01:03.22]You're essentially an employee
你就像是一个雇员 [01:04.96]and I like you having to depend on me
而我也喜欢你依赖于我的感觉 [01:07.90]You're kind of my protege
你就像我的门徒一样 [01:09.80]and one day you'll say you learned all you know from me
有一天你会对我说你从我这里学到了很多 [01:13.23]I know you depend on me
我知道你依靠我 [01:14.72]like a young thing would to a guardian
把我当做一个守护神 [01:17.76]I know you ***ualize me
每当我和你在一起 [01:19.40]like a young thing would and I think I like it
我都感觉自己更加年轻 [01:23.18]Ooh this could get messy
哦,这可能有些混乱 [01:27.51]But you don't seem to mind
但你并不在意 [01:32.14]Ooh don't go telling everybody
哦,不要去告诉大家 [01:36.87]And overlook this supposed crime
我们就忘掉这所谓的罪行吧 [01:41.75]We'll fast forward to a few years later
我们快进到几年之后 [01:46.48]And no one knows except the both of us
除了我们没有人知道 [01:51.06]And I have honored your request for silence
我也尊重你保持沉默的要求 [01:55.29]And you've washed your hands clean of this
你最终还是放下了这一切 [02:00.92]what part of our history's reinvented and under rug swept?
我们的过去哪些是一厢情愿?哪些又将往事尘封? [02:10.73]what part of your memory is selective and tends to forget?
我们间的哪部分回忆要被你选择性忘记呢? [02:17.85]what with this distance it seems so obvious?
我们间的隔阂怎么如此明显? [02:22.48]Just make sure you don't tell on me
只要确信你不会告诉我 [02:24.32]especially to members of your family
尤其是你的家人 [02:27.49]We best keep this to ourselves and not tell any members of our inner posse
我们最好守护这个秘密 [02:32.17]I wish I could tell the world
希望有一天我会告诉这个世界 [02:33.96]cuz you're such a pretty thing when you're done up properly
因为你作的那些决定是如此的可爱 [02:36.95]I might want to marry you one day
我会想有一天会嫁给你 [02:38.59]if you watch that weight and keep your firm body
如果你继续保持那副强壮的身材 [02:42.03]Ooh this could be messy and
就算这完全是个错误 [02:46.65]Ooh I don't seem to mind
我也完全不会在乎 [02:51.28]Ooh don't go telling everybody
不要去告诉其他人 [02:56.11]And overlook this supposed crime
也不要放弃我们 [03:01.08]We'll fast forward to a few years later
几年之后 [03:05.71]And no one knows except the both of us
除了我们俩没有人会知道这些事 [03:10.49]And I have honored your request for silence
我尊重你选择沉默的请求 [03:14.72]And you've washed your hands clean of this
你最终还是放下了这一切 [03:20.79]Ooh this could get messy
这逐渐失去了控制 [03:26.58]Ooh I don't seem to mind
我也完全不会在意 [03:30.06]Ooh don't go telling everybody
不要去告诉他人 [03:34.54]And overlook this supposed crime
放下我们这段感情吧 [03:39.42]We'll fast forward to a few years later
也许多年以后 [03:43.65]And no one knows except the both of us
除了我们没有人知道这件事 [03:48.49]And I have honored your request for silence
我也尊重你作的决定 [03:53.12]And you've washed your hands clean of this
你选择放下这一切
如果你不够成熟 [00:07.46]none of this would have happened
这一切也不会发生 [00:10.40]If you weren't so wise beyond your years
如果你不够聪明 [00:12.64]I would've been able to control myself
我也就能控制我自己 [00:15.18]If it weren't for my attention
如果不是因为我的注意 [00:17.12]you wouldn't have been successful and
你也不会这么成功 [00:19.90]If it weren't for me you would never
如果不是因为我 [00:22.09]have amounted to very much
你永远也不会得到帮助 [00:25.03]Ooh this could be messy
哦,这可能有些混乱 [00:29.71]But you don't seem to mind
但你并不在意 [00:34.48]Ooh don't go telling everybody
哦,不要去告诉大家 [00:38.77]And overlook this supposed crime
我们就忽略这所谓的罪行吧 [00:44.00]We'll fast forward to a few years later
我们快进到几年之后 [00:48.73]And no one knows except the both of us
除了我们俩没有人知道 [00:53.41]And I have honored your request for silence
我也尊重你保持沉默的要求 [00:57.94]And you've washed your hands clean of this
你最终还是放下了这一切 [01:03.22]You're essentially an employee
你就像是一个雇员 [01:04.96]and I like you having to depend on me
而我也喜欢你依赖于我的感觉 [01:07.90]You're kind of my protege
你就像我的门徒一样 [01:09.80]and one day you'll say you learned all you know from me
有一天你会对我说你从我这里学到了很多 [01:13.23]I know you depend on me
我知道你依靠我 [01:14.72]like a young thing would to a guardian
把我当做一个守护神 [01:17.76]I know you ***ualize me
每当我和你在一起 [01:19.40]like a young thing would and I think I like it
我都感觉自己更加年轻 [01:23.18]Ooh this could get messy
哦,这可能有些混乱 [01:27.51]But you don't seem to mind
但你并不在意 [01:32.14]Ooh don't go telling everybody
哦,不要去告诉大家 [01:36.87]And overlook this supposed crime
我们就忘掉这所谓的罪行吧 [01:41.75]We'll fast forward to a few years later
我们快进到几年之后 [01:46.48]And no one knows except the both of us
除了我们没有人知道 [01:51.06]And I have honored your request for silence
我也尊重你保持沉默的要求 [01:55.29]And you've washed your hands clean of this
你最终还是放下了这一切 [02:00.92]what part of our history's reinvented and under rug swept?
我们的过去哪些是一厢情愿?哪些又将往事尘封? [02:10.73]what part of your memory is selective and tends to forget?
我们间的哪部分回忆要被你选择性忘记呢? [02:17.85]what with this distance it seems so obvious?
我们间的隔阂怎么如此明显? [02:22.48]Just make sure you don't tell on me
只要确信你不会告诉我 [02:24.32]especially to members of your family
尤其是你的家人 [02:27.49]We best keep this to ourselves and not tell any members of our inner posse
我们最好守护这个秘密 [02:32.17]I wish I could tell the world
希望有一天我会告诉这个世界 [02:33.96]cuz you're such a pretty thing when you're done up properly
因为你作的那些决定是如此的可爱 [02:36.95]I might want to marry you one day
我会想有一天会嫁给你 [02:38.59]if you watch that weight and keep your firm body
如果你继续保持那副强壮的身材 [02:42.03]Ooh this could be messy and
就算这完全是个错误 [02:46.65]Ooh I don't seem to mind
我也完全不会在乎 [02:51.28]Ooh don't go telling everybody
不要去告诉其他人 [02:56.11]And overlook this supposed crime
也不要放弃我们 [03:01.08]We'll fast forward to a few years later
几年之后 [03:05.71]And no one knows except the both of us
除了我们俩没有人会知道这些事 [03:10.49]And I have honored your request for silence
我尊重你选择沉默的请求 [03:14.72]And you've washed your hands clean of this
你最终还是放下了这一切 [03:20.79]Ooh this could get messy
这逐渐失去了控制 [03:26.58]Ooh I don't seem to mind
我也完全不会在意 [03:30.06]Ooh don't go telling everybody
不要去告诉他人 [03:34.54]And overlook this supposed crime
放下我们这段感情吧 [03:39.42]We'll fast forward to a few years later
也许多年以后 [03:43.65]And no one knows except the both of us
除了我们没有人知道这件事 [03:48.49]And I have honored your request for silence
我也尊重你作的决定 [03:53.12]And you've washed your hands clean of this
你选择放下这一切