Tears Dry (Original Version)-Amy Winehousemp3下载无损flac下载
Tears Dry (Original Version)-Amy Winehouse在线试听免费歌词下载
[00:05.870]All I can ever be to you
对你而言的我, [00:09.370]Is the darkness we once knew
无非是阴霾,你我心知肚明, [00:11.990]And this deep regret I had to get accustomed to
还有我必须与之相伴的悔恨。 [00:17.620]Once it felt so right
一切曾是那么无懈可击, [00:19.810]Anticipation at its high
饱满的欲望 [00:23.250]Liftin' weight in hotel rooms late at night
时时升腾在后夜的客房中。 [00:28.370]I knew I hadn't met my match
我知道,我未遇过所谓对的人, [00:31.310]With every moment we could snatch
而在我们所能捕捉的每一刻, [00:34.430]I don't know why I let myself get so attached
不知为何,我竟放任自己沉溺其中。 [00:39.680]It's my responsibility
是我的责任, [00:42.680]And you don't owe nothin' to me
你不欠我分毫, [00:45.430]But to cut myself off I had no capacity
怪我自己无力抽身离开。 [00:52.560]He walks away
他走了 [00:54.810]The sun goes down
太阳落下来 [00:57.560]He takes the day but I am grown
他带走白昼 而我已成长 [01:01.890]And in your grey, in this cool shade
在那片灰色的 冷冷的阴影下 [01:07.380]My tears dry on their own
我的眼泪兀自干涸 [01:14.150]I don't understand
问自己为什么, [01:16.600]Why do I stress a man?
要为了那个人孤注一掷, [01:19.650]When there's so many bigger things than him at hand
明明那时的手里,还有那么多比他重要的东西。 [01:24.900]We could of never had it all
但我们永远不能什么都要, [01:28.000]We had to hit a wall
我们总得碰钉子, [01:31.310]And this is inevitable withdraw
总该学会妥协。 [01:36.380]Even I stop wanting you
即使有一天我停止了这份渴望, [01:39.120]And perspective pushes true
像俗套剧情发展, [01:42.500]I'll be some next man's other woman soon
我很快变成了别人的女人, [01:47.560]I cannot blame myself again
我也不会再责怪自己了。 [01:50.240]I should just be my own best friend
我该跟自己和解, [01:53.810]Not **** myself in the head with stupid men
不要再为了愚蠢的男人自我折磨了。 [01:58.870]He walks away
他走了 [02:02.500]The sun goes down
太阳落下来 [02:05.440]He takes the day but I am grown
他带走白昼 而我已成长 [02:09.490]And in your grey, in this cool shade
在那片灰色的 冷冷的阴影下 [02:15.120]My tears dry on their own
我的眼泪兀自干涸 [02:21.490]Wish I could say no regrets
多希望我可以说一句我没有遗憾, [02:24.310]And no emotional debts
也没有什么感情债, [02:27.370]And as we kiss goodbye
而当我们吻别, [02:29.140]the sun behind you sets
正是日落时分。 [02:32.820]So we are history
过往既成历史, [02:35.690]Your shadow covers me
你的影子笼罩着我, [02:38.820]The sky above a blaze that only lovers see
头顶的天空中那道光彩,只有相爱的人能看见。 [02:44.070]He walks away
他走了 [02:47.880]The sun goes down
太阳落下来 [02:50.380]He takes the day but I am grown
他带走白昼 而我已成长 [02:54.820]And in your grey, in this cool shade
在那片灰色的 冷冷的阴影下 [03:00.320]My tears dry on their own
我的眼泪兀自干涸 [03:06.200]He walks away [03:10.020]The sun goes down [03:13.150]He takes the day but I am grown [03:17.270]Baby in your grey, in this cool shade [03:23.230]My tears dry on their own [03:28.540]Yeah, in your grey, this shade [03:34.170]My tears dry on their own [03:40.410]in your grey, this shade [03:45.980]My tears dry on their own [03:52.110]in your grey, in this cool shade [03:56.790]My tears dry on their own
对你而言的我, [00:09.370]Is the darkness we once knew
无非是阴霾,你我心知肚明, [00:11.990]And this deep regret I had to get accustomed to
还有我必须与之相伴的悔恨。 [00:17.620]Once it felt so right
一切曾是那么无懈可击, [00:19.810]Anticipation at its high
饱满的欲望 [00:23.250]Liftin' weight in hotel rooms late at night
时时升腾在后夜的客房中。 [00:28.370]I knew I hadn't met my match
我知道,我未遇过所谓对的人, [00:31.310]With every moment we could snatch
而在我们所能捕捉的每一刻, [00:34.430]I don't know why I let myself get so attached
不知为何,我竟放任自己沉溺其中。 [00:39.680]It's my responsibility
是我的责任, [00:42.680]And you don't owe nothin' to me
你不欠我分毫, [00:45.430]But to cut myself off I had no capacity
怪我自己无力抽身离开。 [00:52.560]He walks away
他走了 [00:54.810]The sun goes down
太阳落下来 [00:57.560]He takes the day but I am grown
他带走白昼 而我已成长 [01:01.890]And in your grey, in this cool shade
在那片灰色的 冷冷的阴影下 [01:07.380]My tears dry on their own
我的眼泪兀自干涸 [01:14.150]I don't understand
问自己为什么, [01:16.600]Why do I stress a man?
要为了那个人孤注一掷, [01:19.650]When there's so many bigger things than him at hand
明明那时的手里,还有那么多比他重要的东西。 [01:24.900]We could of never had it all
但我们永远不能什么都要, [01:28.000]We had to hit a wall
我们总得碰钉子, [01:31.310]And this is inevitable withdraw
总该学会妥协。 [01:36.380]Even I stop wanting you
即使有一天我停止了这份渴望, [01:39.120]And perspective pushes true
像俗套剧情发展, [01:42.500]I'll be some next man's other woman soon
我很快变成了别人的女人, [01:47.560]I cannot blame myself again
我也不会再责怪自己了。 [01:50.240]I should just be my own best friend
我该跟自己和解, [01:53.810]Not **** myself in the head with stupid men
不要再为了愚蠢的男人自我折磨了。 [01:58.870]He walks away
他走了 [02:02.500]The sun goes down
太阳落下来 [02:05.440]He takes the day but I am grown
他带走白昼 而我已成长 [02:09.490]And in your grey, in this cool shade
在那片灰色的 冷冷的阴影下 [02:15.120]My tears dry on their own
我的眼泪兀自干涸 [02:21.490]Wish I could say no regrets
多希望我可以说一句我没有遗憾, [02:24.310]And no emotional debts
也没有什么感情债, [02:27.370]And as we kiss goodbye
而当我们吻别, [02:29.140]the sun behind you sets
正是日落时分。 [02:32.820]So we are history
过往既成历史, [02:35.690]Your shadow covers me
你的影子笼罩着我, [02:38.820]The sky above a blaze that only lovers see
头顶的天空中那道光彩,只有相爱的人能看见。 [02:44.070]He walks away
他走了 [02:47.880]The sun goes down
太阳落下来 [02:50.380]He takes the day but I am grown
他带走白昼 而我已成长 [02:54.820]And in your grey, in this cool shade
在那片灰色的 冷冷的阴影下 [03:00.320]My tears dry on their own
我的眼泪兀自干涸 [03:06.200]He walks away [03:10.020]The sun goes down [03:13.150]He takes the day but I am grown [03:17.270]Baby in your grey, in this cool shade [03:23.230]My tears dry on their own [03:28.540]Yeah, in your grey, this shade [03:34.170]My tears dry on their own [03:40.410]in your grey, this shade [03:45.980]My tears dry on their own [03:52.110]in your grey, in this cool shade [03:56.790]My tears dry on their own
Tears Dry (Original Version)-Amy Winehouse热门评论
其实Amy很多歌曲都有原版和最终版,很多原版,太过于激动。就像这首,那么沉重,撕心裂肺,而最终版却以一种谐谑的方式表达出来,不会让人那么难受。就像Some unholy war的原版,那么沉重,透着那么视死如归的觉悟…
16岁时只听懂了伤感 22岁再听已是曲中人。
Amy用生命告诉我们不要在粪坑里找男人
歌词有错,应为: We could have never had it all Even if I stop wanting you And perspective pushes through 向客服反映歌词错误从来都通不过,到底是什么人在审核,英文水平够吗,是依据什么在审?