Indians-Anthraxmp3下载无损flac下载
Indians-Anthrax在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Anthrax
[00:59.59]We all see in black and white
我们都有着棕色皮肤 [01:04.28]When it comes to someone else's fight
当他们杀过来时有人得起来反抗 [01:08.84]No one ever gets involved
如果谁都想置身事外 [01:13.43]Apathy can never solve
漠然解决不了任何问题 [01:18.13]Forced out brave and mighty
必须进行勇敢果决的抗争 [01:20.34]Stolen land they can't fight it
等到家园被占就为时已晚 [01:22.36]Hold on to pride and tradition
坚持住,依靠传统和荣誉感 [01:24.53]Even though they know
既使他们明白 [01:25.43]How much their lives are really missing
他们付出了巨大的牺牲 [01:27.01]We're dissing them
我们依旧鄙视他们 [01:28.62]On reservations and yeah
以我们的传承和天性 [01:33.75]A hopeless situation
一个无望走出的困境 [01:36.78]Respect is something that you earn
你们收获了尊敬 [01:41.44]Our Indian brothers getting burned
而我们印第安兄弟收获的却是死亡 [01:46.06]Original American
北美原住民 [01:50.84]Turned into a second class citizen
沦为了二等公民 [01:55.35]Forced out brave and mighty
必须进行勇敢果决的抗争 [01:57.76]Stolen land they can't fight it
等到家园被占就为时已晚 [02:00.06]Hold on to pride and tradition
坚持住,依靠传统和荣誉感 [02:01.94]Even though they know
既使他们明白 [02:02.80]How much their lives are really missing
他们付出了巨大的牺牲 [02:04.24]We're dissing them
我们依旧鄙视他们 [02:06.01]On reservations and yeah
以我们的传承和天性 [02:10.58]A hopeless situation
一个无望走出的困境 [02:14.48]Cry for the Indians
为印第安而哀悼 [02:18.81]Die for the Indians
为印第安而死 [02:23.44]Cry for the Indians
为印第安而哀悼 [02:26.83]Cry cry cry for the Indians
为印第安泪流满面 [02:32.47]Love the land and fellow man
请热爱在这片土地上的人 [02:37.17]Peace is what we strive to have
和平是我们努力去追求的 [02:41.62]Some folks have none of this
有些人忘记了这些 [02:46.26]Hatred and prejudice
怀着仇恨和偏见 [02:50.92]Forced out brave and mighty
必须进行勇敢果决的抗争 [02:53.21]Stolen land they can't fight it
等到家园被占就为时已晚 [02:55.09]Hold on to pride and tradition
坚持住,依靠传统和荣誉感 [02:57.48]Even though they know
既使他们明白 [02:58.31]How much their lives are really missing
他们付出了巨大的牺牲 [02:59.65]We're dissing them
我们依旧鄙视他们 [03:01.57]On reservations and yeah
以我们的传承和天性 [03:06.16]A hopeless situation
一个无望走出的困境 [03:10.00]Cry for the Indians
为印第安而哀悼 [03:14.47]Die for the Indians
为印第安而死 [03:18.72]Cry for the Indians
为印第安而哀悼 [03:22.40]Cry cry cry for the Indians
为印第安泪流满面 [03:34.56]War dance
战舞 [03:45.67]Territory it's just the body of the nation
领土只决定了国家的形状 [03:48.74]The people that inhabit it make its configuration
在上面生活的人才是它的灵魂 [03:51.09]Prejudice something we all can do without
我们应该抛弃歧视的态度 [03:53.38]Flag of many colors is what this land's all about
种族多样性才是本该属于这块土地的 [04:30.00]We all see in black and white
我们都有着棕色皮肤 [04:34.70]When it comes to someone else's fight
当他们杀过来时有人得起来反抗 [04:39.71]No one ever gets involved no one
如果谁都想置身事外 [04:44.27]Apathy can never solve
漠然解决不了任何问题 [04:49.23]Forced out brave and mighty
必须进行勇敢果决的抗争 [04:51.54]Stolen land they can't fight it
等到家园被占就为时已晚 [04:53.37]Hold on to pride and tradition
坚持住,依靠传统和荣誉感 [04:55.76]Even though they know
既使他们明白 [04:56.57]How much their lives are really missing
他们付出了巨大的牺牲 [04:57.89]We're dissing them
我们依旧鄙视他们 [04:59.91]On reservations and yeah
以我们的传承和天性 [05:04.58]A hopeless situation
一个无望走出的困境 [05:08.30]Cry for the Indians
为印第安而哀悼 [05:12.83]Die for the Indians
为印第安而死 [05:17.42]Cry for the Indians
为印第安而哀悼 [05:20.74]Cry cry cry for the Indians
为印第安泪流满面 [05:27.47]Yeah
干
我们都有着棕色皮肤 [01:04.28]When it comes to someone else's fight
当他们杀过来时有人得起来反抗 [01:08.84]No one ever gets involved
如果谁都想置身事外 [01:13.43]Apathy can never solve
漠然解决不了任何问题 [01:18.13]Forced out brave and mighty
必须进行勇敢果决的抗争 [01:20.34]Stolen land they can't fight it
等到家园被占就为时已晚 [01:22.36]Hold on to pride and tradition
坚持住,依靠传统和荣誉感 [01:24.53]Even though they know
既使他们明白 [01:25.43]How much their lives are really missing
他们付出了巨大的牺牲 [01:27.01]We're dissing them
我们依旧鄙视他们 [01:28.62]On reservations and yeah
以我们的传承和天性 [01:33.75]A hopeless situation
一个无望走出的困境 [01:36.78]Respect is something that you earn
你们收获了尊敬 [01:41.44]Our Indian brothers getting burned
而我们印第安兄弟收获的却是死亡 [01:46.06]Original American
北美原住民 [01:50.84]Turned into a second class citizen
沦为了二等公民 [01:55.35]Forced out brave and mighty
必须进行勇敢果决的抗争 [01:57.76]Stolen land they can't fight it
等到家园被占就为时已晚 [02:00.06]Hold on to pride and tradition
坚持住,依靠传统和荣誉感 [02:01.94]Even though they know
既使他们明白 [02:02.80]How much their lives are really missing
他们付出了巨大的牺牲 [02:04.24]We're dissing them
我们依旧鄙视他们 [02:06.01]On reservations and yeah
以我们的传承和天性 [02:10.58]A hopeless situation
一个无望走出的困境 [02:14.48]Cry for the Indians
为印第安而哀悼 [02:18.81]Die for the Indians
为印第安而死 [02:23.44]Cry for the Indians
为印第安而哀悼 [02:26.83]Cry cry cry for the Indians
为印第安泪流满面 [02:32.47]Love the land and fellow man
请热爱在这片土地上的人 [02:37.17]Peace is what we strive to have
和平是我们努力去追求的 [02:41.62]Some folks have none of this
有些人忘记了这些 [02:46.26]Hatred and prejudice
怀着仇恨和偏见 [02:50.92]Forced out brave and mighty
必须进行勇敢果决的抗争 [02:53.21]Stolen land they can't fight it
等到家园被占就为时已晚 [02:55.09]Hold on to pride and tradition
坚持住,依靠传统和荣誉感 [02:57.48]Even though they know
既使他们明白 [02:58.31]How much their lives are really missing
他们付出了巨大的牺牲 [02:59.65]We're dissing them
我们依旧鄙视他们 [03:01.57]On reservations and yeah
以我们的传承和天性 [03:06.16]A hopeless situation
一个无望走出的困境 [03:10.00]Cry for the Indians
为印第安而哀悼 [03:14.47]Die for the Indians
为印第安而死 [03:18.72]Cry for the Indians
为印第安而哀悼 [03:22.40]Cry cry cry for the Indians
为印第安泪流满面 [03:34.56]War dance
战舞 [03:45.67]Territory it's just the body of the nation
领土只决定了国家的形状 [03:48.74]The people that inhabit it make its configuration
在上面生活的人才是它的灵魂 [03:51.09]Prejudice something we all can do without
我们应该抛弃歧视的态度 [03:53.38]Flag of many colors is what this land's all about
种族多样性才是本该属于这块土地的 [04:30.00]We all see in black and white
我们都有着棕色皮肤 [04:34.70]When it comes to someone else's fight
当他们杀过来时有人得起来反抗 [04:39.71]No one ever gets involved no one
如果谁都想置身事外 [04:44.27]Apathy can never solve
漠然解决不了任何问题 [04:49.23]Forced out brave and mighty
必须进行勇敢果决的抗争 [04:51.54]Stolen land they can't fight it
等到家园被占就为时已晚 [04:53.37]Hold on to pride and tradition
坚持住,依靠传统和荣誉感 [04:55.76]Even though they know
既使他们明白 [04:56.57]How much their lives are really missing
他们付出了巨大的牺牲 [04:57.89]We're dissing them
我们依旧鄙视他们 [04:59.91]On reservations and yeah
以我们的传承和天性 [05:04.58]A hopeless situation
一个无望走出的困境 [05:08.30]Cry for the Indians
为印第安而哀悼 [05:12.83]Die for the Indians
为印第安而死 [05:17.42]Cry for the Indians
为印第安而哀悼 [05:20.74]Cry cry cry for the Indians
为印第安泪流满面 [05:27.47]Yeah
干
Indians-Anthrax热门评论
ANTHRAX在四巨头里可是最接近激流核心的啊啊啊啊!
说Metallica太软的,估计没听完Metallica所有的曲子就人云亦云地急着下了定义。当然不可否认cliff的离世让Metallica像是换了一个队。
领土只决定了国家的形状,在上面生活的人才是它的灵魂。