Brahms' Lullaby-Céline Dionmp3下载无损flac下载
Brahms' Lullaby-Céline Dion在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Johannes Brahms
[00:01.000] 作曲 : Johannes Brahms
[00:18.030]lullaby and good night
轻声唱摇篮曲伴你入眠 [00:22.040]in the sky stars are bright
浪漫夜空下星星多耀眼 [00:26.800]around your head flowers gay
置身在花海中满载欣喜 [00:30.100]set your slumbers till day
安然入睡直到来日梦醒 [00:34.260]lullaby and good night
轻声唱摇篮曲伴你入眠 [00:38.670]in the sky stars are bright
浪漫夜空下星星多耀眼 [00:42.570]around your head flowers gay
置身在花海中满载欣喜 [00:46.380]set your slumbers till day
安然入睡直到来日梦醒 [00:50.800]close your eyes now and rest
阖上双眸欣然小憩 [00:56.210]may these hours be blessed
安然沉睡幸福万分 [01:01.790]close your eyes now and rest
阖上双眸欣然小憩 [01:07.380]may these hours be blessed
安然沉睡幸福万分 [01:14.450]bonne nuit cher enfant
晚安 亲爱的孩子 [01:19.760]dans tes langes blanches
安然枕卧在白色缎布上 [01:24.510]repose joyeux en rêvant des cieux
梦想便是你快乐的天堂 [02:04.290]quand le jour reviendra
直到某一天 [02:10.500]tu te réveilleras
你安然醒来 [02:16.140]quand le jour reviendra
直到某一天 [02:22.360]tu te réveilleras
你安然醒来 [02:47.200]lullaby and good night
轻声唱摇篮曲伴你入眠 [02:52.420]in the sky stars are bright
浪漫夜空下星星多耀眼 [02:56.440]around your head flowers gay
置身在花海中满载欣喜 [03:00.150]set your slumbers till day
安然入睡直到来日梦醒
轻声唱摇篮曲伴你入眠 [00:22.040]in the sky stars are bright
浪漫夜空下星星多耀眼 [00:26.800]around your head flowers gay
置身在花海中满载欣喜 [00:30.100]set your slumbers till day
安然入睡直到来日梦醒 [00:34.260]lullaby and good night
轻声唱摇篮曲伴你入眠 [00:38.670]in the sky stars are bright
浪漫夜空下星星多耀眼 [00:42.570]around your head flowers gay
置身在花海中满载欣喜 [00:46.380]set your slumbers till day
安然入睡直到来日梦醒 [00:50.800]close your eyes now and rest
阖上双眸欣然小憩 [00:56.210]may these hours be blessed
安然沉睡幸福万分 [01:01.790]close your eyes now and rest
阖上双眸欣然小憩 [01:07.380]may these hours be blessed
安然沉睡幸福万分 [01:14.450]bonne nuit cher enfant
晚安 亲爱的孩子 [01:19.760]dans tes langes blanches
安然枕卧在白色缎布上 [01:24.510]repose joyeux en rêvant des cieux
梦想便是你快乐的天堂 [02:04.290]quand le jour reviendra
直到某一天 [02:10.500]tu te réveilleras
你安然醒来 [02:16.140]quand le jour reviendra
直到某一天 [02:22.360]tu te réveilleras
你安然醒来 [02:47.200]lullaby and good night
轻声唱摇篮曲伴你入眠 [02:52.420]in the sky stars are bright
浪漫夜空下星星多耀眼 [02:56.440]around your head flowers gay
置身在花海中满载欣喜 [03:00.150]set your slumbers till day
安然入睡直到来日梦醒
Brahms' Lullaby-Céline Dion热门评论
席琳迪翁的词 勃拉姆斯的曲 法语和英语 梦中的歌谣
听这首歌 肚子里的小宝宝在动哎 希望2020年4月小宝宝健健康康的出生❤️
原来gay还有艳丽的意思。,而是艳丽的花群。flowers gay不是花gay[大哭]
本是听着睡觉的,听着听着突然想起我妈了,虽然她从没有给我唱过什么摇篮曲,但她真的很爱我,总是小心翼翼的呵护我,是世界上最关心我的人,突然挺抱歉的,现在才能稍微理解她。
4.19号 生了一个小米奇❤️
现在是2020.1.30明天就是一月份的最后一天,希望肺炎say拜拜,所有的医生护士,平安归来,希望科比又重新出现告诉我们:我又回来了~
席琳 迪翁版《勃拉姆斯摇篮曲》
音乐史上有一件趣事,那就是两首脍炙人口的摇篮曲,都出自两位单身汉的手笔——舒伯特和勃拉姆斯。1868年夏季,贝尔塔夫妇她生下第一个男孩的时候,仍然是单身汉的勃拉姆斯以满腔的柔情写了一首《摇篮曲》,作为贺礼献给了法柏夫人。美丽、动听的三拍子《摇篮曲》,是勃拉姆斯对摇篮曲体裁的一次创新。
好治愈的女声啊!摇篮曲都这么缱绻温柔!感觉好像在欧洲古建筑中的大床上睡觉。温暖又舒适。好喜欢怎么办啊。[憨笑][憨笑]
小宝贝 快安睡 夜幕已低垂 床头布满玫瑰 微风轻轻吹 音乐书上好像是这样的[大笑]