Hip Hop Police (Main)-Chamillionaire/Slick Rickmp3下载无损flac下载
Hip Hop Police (Main)-Chamillionaire/Slick Rick在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Rottem, Seriki, Walters
[00:11.639]Go, go, go, go, go, go
快跑 快跑 快跑 [00:15.378]Keep runnin' homie
快跑啊兄弟 [00:16.799]Go, go, go, go, go, go
快跑 快跑 快跑 [00:19.749]They on the trail
他们跟上来了 [00:20.990]Go, go, go, go, go, go
快跑 快跑 快跑 [00:25.490]Keep runnin' homie
快跑啊兄弟弟 [00:26.109]Go, go, go, go, go, go
快跑 快跑 快跑 [00:29.609]They on the trail
他们跟上来了 [00:30.979]With so much drama in the industry
圈子里这么多的破事 [00:33.300]Hip hop police are listenin’
嘻哈警察正听着呢 [00:35.720]Be careful or you'll be history
小心 不然你就会成为历史 [00:37.650]Looks like another unsolved mystery
看起来就好像另外一个不解之谜 [00:39.660] [00:40.340]It's murda, murda, murda
这是谋杀!(谋杀 谋杀) [00:42.210]Ah, it's murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [00:44.710]Yeah, it's murda, murda, murda
阿,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [00:47.100]Somebody tell ‘em it's murda
得有人告别他们这是谋杀 [00:48.760]Murder was the case and they blamed me
谋杀确有其事,然后他们来怪我 [00:50.700]Officer, I didn't do it, you can't blame me for this
警官我没干坏事,你不能因为这个责怪我 [00:53.600]Could you please loosen up the handcuffs on my wrists?
能请你帮忙解开我手腕上的手铐吗? [00:55.500]You can call me what you wanna mayne, but I ain't a snitch
随便你怎么叫我,但是我不会告密 [00:58.500]No cooperation is exactly what you would get
不合作正是你会得到的答复 [00:59.900]Till I talk to my lawyer, you get no reply
在我和我的律师谈话之前,你不会得到答复 [01:02.240]You've obviously been watchin’ too much CSI
你很显然看多了(犯罪现场调查) [01:04.680]I'm not a crash dummy so don't even try
我不是个菜鸟,所以你想都别想从我这里套出什么 [01:07.600]To talk your dirty trash to me, no BFI
说说你的垃圾,别乱掰 [01:09.740]If you are not guilty of anythin’, then why did you run?
如果你一点罪都没有,你为什么要跑? [01:12.170]‘Cause you the police and plus I saw you cockin’ your gun
因为你是警察!而且我看见你正在给枪上膛 [01:14.730]And the chamber wasn't empty, it was obviously one
而且很明显不是空的 [01:16.910]If you think I'm believin’ that one, you’re obviously dumb, huh
如果你认为我会相信那个,那你就是白痴了! [01:19.780]I know that you heard the sirens
我知道你听到了警笛 [01:21.710]You dived into the vehicle, you was drivinand ’ ridin’
就猛钻进了你开的车里面 [01:25.100]Instead you shouldn't be whinin’ about abidin’
但你不应该发牢骚而是遵命 [01:27.320]By the law, now it's obvious you’re lyin’
根据法律,不,很显然你在撒谎 [01:30.130]With so much drama in the industry
圈子里这么多的破事 [01:32.0]Hip hop police are listenin’
嘻哈警察正听着呢 [01:34.300]Be careful or you'll be history
小心 不然你就会成为历史 [01:36.700]Looks like another unsolved mystery
看起来就好像另外一个不解之谜 [01:38.110] [01:39.500]It's murda, murda, murda
这是谋杀!(谋杀 谋杀) [01:41.350]Ah, it's murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [01:44.200]Yeah, it's murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [01:45.789]Somebody tell ‘em it's murda
得有人告诉他们这是谋杀 [01:47.500]Murder was the case and they blamed me
谋杀确有其事,然后他们来怪我 [01:50.100]Stop lyin’ to me boy, it'd be best you confess
别再跟我说谎了小子,你最好坦白 [01:51.589]I can smell the BS on the scent of your breath
在你的呼吸中,我闻到了的气味 [01:53.900]Saw the meth while I was inspectin’ your deck
在检查你地板的时候看见了 [01:56.150]Saw that you was ridin’ dirty when I looked at the rest
当我在看其它地方的时候,我发现你在干脏活 [01:59.700]Who is this guy Busta? Who is this guy Snoop?
叫busta的人是谁?叫snoop的人又是谁 [02:01.700]Who is his other friend who's wearing the sky blue?
穿着天蓝色衣服人,他的那个朋友朋友是谁? [02:03.510]Look at this pic here, who's standin’ beside you?
看这张图,他就站在你旁边 [02:05.950]Tell me his name now, I heard he was Piru
告诉我他的名字,我听说他是个黑帮分子 [02:07.509] [02:08.508]Confiscated the CD's at one of your homes
这在你家里没收的CD [02:10.747]For evidence ever since we heard some of your songs
在我们听了之后,已经把它当成了证物 [02:13.178]What about this Pimp guy, he was on one of your songs
说说那个叫pimp的人,他出现在你的一首歌里 [02:15.678]I could’ve sworn that he said, he had a pocket full of stones
我可以发誓他说过他有满满一袋的药 [02:19.289]Am I wrong? Hell yeah, I don't know who that is
我错了么? (当然,我不知那是谁) [02:21.390]I don't know no Pimp C, all I know is I'm rich
我不认识pimp c,我只知道我很有钱 [02:24.398]And I'ma bond like James, bet I be out here quick, man
我就像james bond (007主角)我打赌我很快就会离开这里的 [02:26.990]You ain't gettin’ out of here, you must think that your slick
你一定认为你很聪明,但你不会从这出去的 [02:28.289]In the car we confiscated The Chronic and The Clipse
在车里我们缴获了慢性和 [02:30.588]Diary that you had and all your blueprints
你的日记和你的所有计划 [02:32.589] [02:33.990]On the death row booklet, we found your two prints
我们在死囚牢房的名单上找到两个你的签名 [02:35.659]Your thumb and your index, the judge will love this
你的指纹和你的资料,法官会喜欢这些的 [02:38.278]With so much drama in the industry
圈子里这么多的破事 [02:40.219]Hip hop police are listenin’
嘻哈警察正听着呢 [02:42.778]Be careful or historyyou'll be
小心 不然你就会成为历史 [02:43.349] [02:45.338]Looks like another unsolved mystery
看起来就好像另外一个不解之谜 [02:47.280] [02:47.648]It's murda, murda, murda
这是谋杀!(谋杀 谋杀) [02:49.208]It's a bloody murder
(这是血腥的谋杀) [02:50.148]Ah, it’s murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [02:51.989]It's a bloody murder
(这是血腥的谋杀) [02:52.528]Yeah, it's murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [02:53.638]It's a bloody murder
(这是血腥的谋杀) [02:55.698]Somebody tell 'em it's murda
得有人告诉他们这是谋杀 [02:55.948]Murder was the case and they blamed me
谋杀确有其事,然后他们来怪我 [02:58.900]Now you can see you’re screwed as the evidence pours in
在你看见证据被找出后你已经被吓到了 [03:00.198]The witness to the crime was at 3 in the mornin’
证人说犯罪时间是早上3点 [03:02.629]Gave us a description so we picked up your boy and
给我们描述一下经过,然后我们会把你兄弟带来 [03:05.599]You'll get a lighter sentence if you put the crime on him
如果你招供他们罪行,你会得到宽大处理 [03:07.379]A big celebrity, a case we long for
有大名人的案子我们期待已久 [03:11.390]You a pirate, why you got that eyepatch on for?
你是海盗么?不然带那个眼罩干什么? [03:12.608]Funny puttin’ people in a hearse what I heard for
(搞笑)我听说是你亲手杀死人的 [03:14.928]Where were you the night of April 21st son? Home
在4月21日夜里你去哪了小子?(家) [03:17.108] [03:17.728]I think that you got your facts wrong, gats on you
我想你们把事实搞错了 [03:20.289]Chamillionaire, Rob, Chuck, couple cats on Melview, what?
你,Chamillionaire, Rob,Chuck和在 Melview的家伙们(什么) [03:23.990]We gonna have to jail you too
我们也要拘留你 [03:25.198]In the line up, don't speak until we tell you to
排好队,没让你说话不准说话 [03:26.969]This the person who jimmied your lock, sir?
先生,这是不是弄坏你锁的人? [03:29.499]Was dark, kinda looked like him, I'm not sure
嗯,是黑人,有点像他,但我不确定 [03:32.208]Failin' to nail ‘cause assailant's another
指证失败,因为袭击者另有其人(嗯哼) [03:34.388]Believe I see an unmarked tail in the rubber
相信我,我看见一个人在跟踪我兄弟 [03:36.638]Hit the Bodega, not no more game
去了酒店,但不会不再玩游戏 [03:39.588]This chick used to be nice, actin' all strange
这个曾经很好的女人,却行动诡异 [03:41.700] [03:41.938]Like she was gonna get it, pathetic
就好像她要成功了,可悲 [03:44.989]I sell in court now they all apologetic
我现在却法庭里逛,而他们都在辨护 [03:46.509]With so much drama in the industry
圈子里这么多的破事 [03:49.900]Hip hop police are listenin’
嘻哈警察正听着呢 [03:51.308]Be careful or you'll be history
小心 不然你就会成为历史 [03:53.118] [03:53.628]Looks like another unsolved mystery
看起来就好像另外一个不解之谜 [03:55.308] [03:56.588]It's murda, murda, murda
这是谋杀!(谋杀 谋杀) [03:57.998]Ah, it's murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [04:00.678]Yeah, it's murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [04:04.390]Somebody tell ‘em it's murda
得有人告诉他们这是谋杀 [04:04.608]Murder was the case and they blamed me
谋杀确有其事,然后他们来怪我
快跑 快跑 快跑 [00:15.378]Keep runnin' homie
快跑啊兄弟 [00:16.799]Go, go, go, go, go, go
快跑 快跑 快跑 [00:19.749]They on the trail
他们跟上来了 [00:20.990]Go, go, go, go, go, go
快跑 快跑 快跑 [00:25.490]Keep runnin' homie
快跑啊兄弟弟 [00:26.109]Go, go, go, go, go, go
快跑 快跑 快跑 [00:29.609]They on the trail
他们跟上来了 [00:30.979]With so much drama in the industry
圈子里这么多的破事 [00:33.300]Hip hop police are listenin’
嘻哈警察正听着呢 [00:35.720]Be careful or you'll be history
小心 不然你就会成为历史 [00:37.650]Looks like another unsolved mystery
看起来就好像另外一个不解之谜 [00:39.660] [00:40.340]It's murda, murda, murda
这是谋杀!(谋杀 谋杀) [00:42.210]Ah, it's murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [00:44.710]Yeah, it's murda, murda, murda
阿,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [00:47.100]Somebody tell ‘em it's murda
得有人告别他们这是谋杀 [00:48.760]Murder was the case and they blamed me
谋杀确有其事,然后他们来怪我 [00:50.700]Officer, I didn't do it, you can't blame me for this
警官我没干坏事,你不能因为这个责怪我 [00:53.600]Could you please loosen up the handcuffs on my wrists?
能请你帮忙解开我手腕上的手铐吗? [00:55.500]You can call me what you wanna mayne, but I ain't a snitch
随便你怎么叫我,但是我不会告密 [00:58.500]No cooperation is exactly what you would get
不合作正是你会得到的答复 [00:59.900]Till I talk to my lawyer, you get no reply
在我和我的律师谈话之前,你不会得到答复 [01:02.240]You've obviously been watchin’ too much CSI
你很显然看多了(犯罪现场调查) [01:04.680]I'm not a crash dummy so don't even try
我不是个菜鸟,所以你想都别想从我这里套出什么 [01:07.600]To talk your dirty trash to me, no BFI
说说你的垃圾,别乱掰 [01:09.740]If you are not guilty of anythin’, then why did you run?
如果你一点罪都没有,你为什么要跑? [01:12.170]‘Cause you the police and plus I saw you cockin’ your gun
因为你是警察!而且我看见你正在给枪上膛 [01:14.730]And the chamber wasn't empty, it was obviously one
而且很明显不是空的 [01:16.910]If you think I'm believin’ that one, you’re obviously dumb, huh
如果你认为我会相信那个,那你就是白痴了! [01:19.780]I know that you heard the sirens
我知道你听到了警笛 [01:21.710]You dived into the vehicle, you was drivinand ’ ridin’
就猛钻进了你开的车里面 [01:25.100]Instead you shouldn't be whinin’ about abidin’
但你不应该发牢骚而是遵命 [01:27.320]By the law, now it's obvious you’re lyin’
根据法律,不,很显然你在撒谎 [01:30.130]With so much drama in the industry
圈子里这么多的破事 [01:32.0]Hip hop police are listenin’
嘻哈警察正听着呢 [01:34.300]Be careful or you'll be history
小心 不然你就会成为历史 [01:36.700]Looks like another unsolved mystery
看起来就好像另外一个不解之谜 [01:38.110] [01:39.500]It's murda, murda, murda
这是谋杀!(谋杀 谋杀) [01:41.350]Ah, it's murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [01:44.200]Yeah, it's murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [01:45.789]Somebody tell ‘em it's murda
得有人告诉他们这是谋杀 [01:47.500]Murder was the case and they blamed me
谋杀确有其事,然后他们来怪我 [01:50.100]Stop lyin’ to me boy, it'd be best you confess
别再跟我说谎了小子,你最好坦白 [01:51.589]I can smell the BS on the scent of your breath
在你的呼吸中,我闻到了的气味 [01:53.900]Saw the meth while I was inspectin’ your deck
在检查你地板的时候看见了 [01:56.150]Saw that you was ridin’ dirty when I looked at the rest
当我在看其它地方的时候,我发现你在干脏活 [01:59.700]Who is this guy Busta? Who is this guy Snoop?
叫busta的人是谁?叫snoop的人又是谁 [02:01.700]Who is his other friend who's wearing the sky blue?
穿着天蓝色衣服人,他的那个朋友朋友是谁? [02:03.510]Look at this pic here, who's standin’ beside you?
看这张图,他就站在你旁边 [02:05.950]Tell me his name now, I heard he was Piru
告诉我他的名字,我听说他是个黑帮分子 [02:07.509] [02:08.508]Confiscated the CD's at one of your homes
这在你家里没收的CD [02:10.747]For evidence ever since we heard some of your songs
在我们听了之后,已经把它当成了证物 [02:13.178]What about this Pimp guy, he was on one of your songs
说说那个叫pimp的人,他出现在你的一首歌里 [02:15.678]I could’ve sworn that he said, he had a pocket full of stones
我可以发誓他说过他有满满一袋的药 [02:19.289]Am I wrong? Hell yeah, I don't know who that is
我错了么? (当然,我不知那是谁) [02:21.390]I don't know no Pimp C, all I know is I'm rich
我不认识pimp c,我只知道我很有钱 [02:24.398]And I'ma bond like James, bet I be out here quick, man
我就像james bond (007主角)我打赌我很快就会离开这里的 [02:26.990]You ain't gettin’ out of here, you must think that your slick
你一定认为你很聪明,但你不会从这出去的 [02:28.289]In the car we confiscated The Chronic and The Clipse
在车里我们缴获了慢性和 [02:30.588]Diary that you had and all your blueprints
你的日记和你的所有计划 [02:32.589] [02:33.990]On the death row booklet, we found your two prints
我们在死囚牢房的名单上找到两个你的签名 [02:35.659]Your thumb and your index, the judge will love this
你的指纹和你的资料,法官会喜欢这些的 [02:38.278]With so much drama in the industry
圈子里这么多的破事 [02:40.219]Hip hop police are listenin’
嘻哈警察正听着呢 [02:42.778]Be careful or historyyou'll be
小心 不然你就会成为历史 [02:43.349] [02:45.338]Looks like another unsolved mystery
看起来就好像另外一个不解之谜 [02:47.280] [02:47.648]It's murda, murda, murda
这是谋杀!(谋杀 谋杀) [02:49.208]It's a bloody murder
(这是血腥的谋杀) [02:50.148]Ah, it’s murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [02:51.989]It's a bloody murder
(这是血腥的谋杀) [02:52.528]Yeah, it's murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [02:53.638]It's a bloody murder
(这是血腥的谋杀) [02:55.698]Somebody tell 'em it's murda
得有人告诉他们这是谋杀 [02:55.948]Murder was the case and they blamed me
谋杀确有其事,然后他们来怪我 [02:58.900]Now you can see you’re screwed as the evidence pours in
在你看见证据被找出后你已经被吓到了 [03:00.198]The witness to the crime was at 3 in the mornin’
证人说犯罪时间是早上3点 [03:02.629]Gave us a description so we picked up your boy and
给我们描述一下经过,然后我们会把你兄弟带来 [03:05.599]You'll get a lighter sentence if you put the crime on him
如果你招供他们罪行,你会得到宽大处理 [03:07.379]A big celebrity, a case we long for
有大名人的案子我们期待已久 [03:11.390]You a pirate, why you got that eyepatch on for?
你是海盗么?不然带那个眼罩干什么? [03:12.608]Funny puttin’ people in a hearse what I heard for
(搞笑)我听说是你亲手杀死人的 [03:14.928]Where were you the night of April 21st son? Home
在4月21日夜里你去哪了小子?(家) [03:17.108] [03:17.728]I think that you got your facts wrong, gats on you
我想你们把事实搞错了 [03:20.289]Chamillionaire, Rob, Chuck, couple cats on Melview, what?
你,Chamillionaire, Rob,Chuck和在 Melview的家伙们(什么) [03:23.990]We gonna have to jail you too
我们也要拘留你 [03:25.198]In the line up, don't speak until we tell you to
排好队,没让你说话不准说话 [03:26.969]This the person who jimmied your lock, sir?
先生,这是不是弄坏你锁的人? [03:29.499]Was dark, kinda looked like him, I'm not sure
嗯,是黑人,有点像他,但我不确定 [03:32.208]Failin' to nail ‘cause assailant's another
指证失败,因为袭击者另有其人(嗯哼) [03:34.388]Believe I see an unmarked tail in the rubber
相信我,我看见一个人在跟踪我兄弟 [03:36.638]Hit the Bodega, not no more game
去了酒店,但不会不再玩游戏 [03:39.588]This chick used to be nice, actin' all strange
这个曾经很好的女人,却行动诡异 [03:41.700] [03:41.938]Like she was gonna get it, pathetic
就好像她要成功了,可悲 [03:44.989]I sell in court now they all apologetic
我现在却法庭里逛,而他们都在辨护 [03:46.509]With so much drama in the industry
圈子里这么多的破事 [03:49.900]Hip hop police are listenin’
嘻哈警察正听着呢 [03:51.308]Be careful or you'll be history
小心 不然你就会成为历史 [03:53.118] [03:53.628]Looks like another unsolved mystery
看起来就好像另外一个不解之谜 [03:55.308] [03:56.588]It's murda, murda, murda
这是谋杀!(谋杀 谋杀) [03:57.998]Ah, it's murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [04:00.678]Yeah, it's murda, murda, murda
啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀) [04:04.390]Somebody tell ‘em it's murda
得有人告诉他们这是谋杀 [04:04.608]Murder was the case and they blamed me
谋杀确有其事,然后他们来怪我
Hip Hop Police (Main)-Chamillionaire/Slick Rick热门评论
狠货没人听,烂歌万人赞。
2012 - 眉山实验中学广播体操正式变为<HipHop Police> ❤️
因为老百姓了解中国新说唱的多 了解hiphop 的少
走,走,走,走,大兄弟,我们继续走!!!!!
我是北京人,早些年在北京,有个地下说唱歌手叫爽子,出了一首歌叫意思意思,用的就是这个曲子,初中那会不懂,觉得好叼啊,后来长大的听的多了,越来越觉得这个谱曲肯定不是他,我找了个多少年才找到这个原曲,还有一首叫黑暗中的莲花,到现在我都没找到原曲ヘ( ̄ω ̄ヘ)♪
我上中学开始喜欢街舞,然后喜欢Hiphop里边很多文化,那时候很厉害的一首歌,我们还排过舞蹈,现在我们国家这么多喜欢Hiphop的人这么多崛起的真好!Hiphop Man,宋岳庭,幼稚园杀手,南征北战,阴三,光光,狗哥,潘帅,还有嘻哈出来的这些选手!看到了未来!Fighting!
感觉黑人的英语好像中文的东北话[大哭]清奇。
之后为slick rick的歌唱,这里又是翻译错误,这是条子和囚犯对答,第一句是好笑吗?之后提到的人名就不用解释了都是歌手。之后证人制证失败,这几位歌手只是被谋害了。之后囚犯嘲笑条子,女条子扮作便衣,跟了他的兄弟,用条子的把戏试图陷害他,不幸的是没有成功。
这首歌超拽的 高二的时候喜欢的 现在的我已经大学毕业沦为工作者啦