The Verdant Braes Of Skreen-Cara Dillonmp3下载无损flac下载
The Verdant Braes Of Skreen-Cara Dillon在线试听免费歌词下载
[00:01.00]
[00:29.37] As I roved out one evening fair
黎明时分我出外闲逛 [00:36.05] By the verdant braes of Skreen.
在斯堪瑞镇的山丘上漫步 [00:41.36] I set my back to a hawthorn tree
我靠在山楂树旁 [00:47.40] To view the sun in the west country,
等待着爱尔兰西南的日出 [00:54.03] And the dew on the forest green.
露珠仍悬停在树叶间 [00:59.91] [01:00.16] A lad I spied by Abhann's side
我注意到Abhann旁的一位少年 [01:06.40] And a maiden by his knee.
在他的膝盖边还有一位少女 [01:11.90] And he was as dark as the very brown wood
少年的肤色宛若经年的木桩一般黝黑 [01:17.98] And she all whey and wan to see,
少女的脸上则只有苍白与苦涩 [01:24.22] All whey and wan was she.
少女的脸上只有苍白与苦涩 [01:29.90] [01:30.15] "Oh sit you down on the grass," he said.
他招呼着 来吧 坐在草地上好了 [01:36.85] "On the dewy grass so green
露水还未褪去,草地一片鲜翠 [01:42.28] For the wee birds all have come and gone
小鸟们秋去春来,时光荏苒 [01:48.38] Since I my true love have seen," he said.
我也与你多年未见了 [01:54.77] "Since I my true love have seen"
我们也多年未曾相见了 [02:27.01] [02:27.26] "Then I'll not sit on the grass," she said
但是我不会和你一起坐在草坪上 她反驳道 [02:34.25] "Nor be a love of thine
也不再是你的爱人了 [02:39.46] For I hear you love a Connaught girl
我听说你有了康诺特的新欢 [02:46.85] And your heart's no longer mine," she said
你的心再也不属于我的了 [02:53.50] "And your heart's no longer mine."
我再也不是你的心上人 [02:59.01] [02:59.26] "But I will climb a high, high tree
但是我会爬上一颗高高的树 [03:05.99] And I'll rob a wild bird's nest
摘下一个鸟巢 [03:11.51] And back I'll bring what I find there
将它带到你的身旁 [03:17.49] To the arms that I love best," she said
将它送到我”“最爱”的人的怀抱中 [03:23.84] "To the arms that I love best."
你就抱着鸟巢哭去吧~~~
黎明时分我出外闲逛 [00:36.05] By the verdant braes of Skreen.
在斯堪瑞镇的山丘上漫步 [00:41.36] I set my back to a hawthorn tree
我靠在山楂树旁 [00:47.40] To view the sun in the west country,
等待着爱尔兰西南的日出 [00:54.03] And the dew on the forest green.
露珠仍悬停在树叶间 [00:59.91] [01:00.16] A lad I spied by Abhann's side
我注意到Abhann旁的一位少年 [01:06.40] And a maiden by his knee.
在他的膝盖边还有一位少女 [01:11.90] And he was as dark as the very brown wood
少年的肤色宛若经年的木桩一般黝黑 [01:17.98] And she all whey and wan to see,
少女的脸上则只有苍白与苦涩 [01:24.22] All whey and wan was she.
少女的脸上只有苍白与苦涩 [01:29.90] [01:30.15] "Oh sit you down on the grass," he said.
他招呼着 来吧 坐在草地上好了 [01:36.85] "On the dewy grass so green
露水还未褪去,草地一片鲜翠 [01:42.28] For the wee birds all have come and gone
小鸟们秋去春来,时光荏苒 [01:48.38] Since I my true love have seen," he said.
我也与你多年未见了 [01:54.77] "Since I my true love have seen"
我们也多年未曾相见了 [02:27.01] [02:27.26] "Then I'll not sit on the grass," she said
但是我不会和你一起坐在草坪上 她反驳道 [02:34.25] "Nor be a love of thine
也不再是你的爱人了 [02:39.46] For I hear you love a Connaught girl
我听说你有了康诺特的新欢 [02:46.85] And your heart's no longer mine," she said
你的心再也不属于我的了 [02:53.50] "And your heart's no longer mine."
我再也不是你的心上人 [02:59.01] [02:59.26] "But I will climb a high, high tree
但是我会爬上一颗高高的树 [03:05.99] And I'll rob a wild bird's nest
摘下一个鸟巢 [03:11.51] And back I'll bring what I find there
将它带到你的身旁 [03:17.49] To the arms that I love best," she said
将它送到我”“最爱”的人的怀抱中 [03:23.84] "To the arms that I love best."
你就抱着鸟巢哭去吧~~~