We Are Hungry Men-David Bowiemp3下载无损flac下载
We Are Hungry Men-David Bowie在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Bowie
[00:01.11]Here is the news:
新闻快讯: [00:02.28]According to the latest world population survey,
根据最新全球人口普查 [00:04.59]Figures have reached danger point, my god!
数字已突破危险线 天啊! [00:06.72]London: 15 million 75 thousand.
伦敦:1575万 [00:08.10]New York: 80 million.
纽约:8000万 [00:10.89]Paris: 15 million and 30.
巴黎:1500万零30 [00:12.93]China: 1000 million.
中国:10亿 [00:14.34]Billington-Spa: lots!
比灵顿温泉镇:数不清! [00:16.08]My studies include exophagy.
我的研究涵盖异种吞噬学 [00:19.26]I formed my own society,
我建立了自己的教派 [00:22.50]To crush the power of fecundity.
要粉碎生育力的霸权 [00:25.74]The world will overpopulate,
世界将因人口爆炸毁灭 [00:28.98]Unless you claim infertility.
除非你们宣告不孕宣言 [00:32.13]So who will buy a drink for me, your Messiah?
谁来请救世主喝一杯? [00:39.60]We are not your friends.
我们不是你的朋友 [00:42.00]We don't give a damn for what you're saying.
根本不在乎你的说教 [00:44.40]We're here to live our lives.
我们只为活出自己 [00:51.87]I propose to give the pill
我提议免费发放避孕药 [00:55.17]Free of charge to those that feel
给那些自认还有生育力的人 [00:57.96]That they are not infertible.
(虽然他们并非真的能生) [01:01.59]The crops of few, the cattle gun.
庄稼绝收 牲畜枪决 [01:04.95]There's only one way to linger on.
想活下去只剩一条路 [01:07.77]So who will buy a drink for me, your Messiah?
谁来请救世主喝一杯? [01:15.33]We are not your friends.
我们不是你的朋友 [01:17.73]We don't give a damn for what you're saying.
根本不在乎你的说教 [01:24.21]We're here to live our lives.
我们只为活出自己 [01:24.93]Achtung, achtung! These are your orders:
注意 注意!这是命令: [01:30.78]Anyone found guilty of consuming more than their allotted amount of air
凡超额消耗配给空气者 [01:34.83]Will be slaughtered and cremated.
一律处决并火化 [01:36.87]Only one cubic foot of air is allowed...
每人仅限一立方英尺空气... [01:37.89]I've prepared a document legalising mass abortion.
我已拟定大规模堕胎合法化文件 [01:44.52]We will turn a blind eye to infanticide.
我们将对杀婴行为视而不见 [01:50.37]We are not your friends.
我们不是你的朋友 [01:52.83]We don't give a damn for what you're saying.
根本不在乎你的说教 [01:58.02]We're here to live our lives.
我们只为活出自己 [02:03.72]You don't seem to hear me clear.
你似乎听不懂我的话 [02:05.19]Do I talk above your sphere?
是我说得不够直白吗? [02:08.91]Let me explain my project, dear,
让我解释这个伟大计划 [02:12.30]Show you how I'll save the world,
展示如何拯救世界 [02:15.33]Or let it die within the year.
或是在年内毁灭它 [02:18.54]Why do you look that way at me, your Messiah?
为何这样看着你的救世主? [02:25.83]We are not your friends.
我们不是你的朋友 [02:28.26]We don't give a damn for what you're saying.
根本不在乎你的说教 [02:34.47]We're here to live our lives.
我们只为活出自己 [02:38.52]We are hungry men.
我们是饥饿之徒 [02:41.04]We don't give a damn for what you're saying.
根本不在乎你的说教 [02:46.32]We're here to eat you.
我们只为吞噬你们
新闻快讯: [00:02.28]According to the latest world population survey,
根据最新全球人口普查 [00:04.59]Figures have reached danger point, my god!
数字已突破危险线 天啊! [00:06.72]London: 15 million 75 thousand.
伦敦:1575万 [00:08.10]New York: 80 million.
纽约:8000万 [00:10.89]Paris: 15 million and 30.
巴黎:1500万零30 [00:12.93]China: 1000 million.
中国:10亿 [00:14.34]Billington-Spa: lots!
比灵顿温泉镇:数不清! [00:16.08]My studies include exophagy.
我的研究涵盖异种吞噬学 [00:19.26]I formed my own society,
我建立了自己的教派 [00:22.50]To crush the power of fecundity.
要粉碎生育力的霸权 [00:25.74]The world will overpopulate,
世界将因人口爆炸毁灭 [00:28.98]Unless you claim infertility.
除非你们宣告不孕宣言 [00:32.13]So who will buy a drink for me, your Messiah?
谁来请救世主喝一杯? [00:39.60]We are not your friends.
我们不是你的朋友 [00:42.00]We don't give a damn for what you're saying.
根本不在乎你的说教 [00:44.40]We're here to live our lives.
我们只为活出自己 [00:51.87]I propose to give the pill
我提议免费发放避孕药 [00:55.17]Free of charge to those that feel
给那些自认还有生育力的人 [00:57.96]That they are not infertible.
(虽然他们并非真的能生) [01:01.59]The crops of few, the cattle gun.
庄稼绝收 牲畜枪决 [01:04.95]There's only one way to linger on.
想活下去只剩一条路 [01:07.77]So who will buy a drink for me, your Messiah?
谁来请救世主喝一杯? [01:15.33]We are not your friends.
我们不是你的朋友 [01:17.73]We don't give a damn for what you're saying.
根本不在乎你的说教 [01:24.21]We're here to live our lives.
我们只为活出自己 [01:24.93]Achtung, achtung! These are your orders:
注意 注意!这是命令: [01:30.78]Anyone found guilty of consuming more than their allotted amount of air
凡超额消耗配给空气者 [01:34.83]Will be slaughtered and cremated.
一律处决并火化 [01:36.87]Only one cubic foot of air is allowed...
每人仅限一立方英尺空气... [01:37.89]I've prepared a document legalising mass abortion.
我已拟定大规模堕胎合法化文件 [01:44.52]We will turn a blind eye to infanticide.
我们将对杀婴行为视而不见 [01:50.37]We are not your friends.
我们不是你的朋友 [01:52.83]We don't give a damn for what you're saying.
根本不在乎你的说教 [01:58.02]We're here to live our lives.
我们只为活出自己 [02:03.72]You don't seem to hear me clear.
你似乎听不懂我的话 [02:05.19]Do I talk above your sphere?
是我说得不够直白吗? [02:08.91]Let me explain my project, dear,
让我解释这个伟大计划 [02:12.30]Show you how I'll save the world,
展示如何拯救世界 [02:15.33]Or let it die within the year.
或是在年内毁灭它 [02:18.54]Why do you look that way at me, your Messiah?
为何这样看着你的救世主? [02:25.83]We are not your friends.
我们不是你的朋友 [02:28.26]We don't give a damn for what you're saying.
根本不在乎你的说教 [02:34.47]We're here to live our lives.
我们只为活出自己 [02:38.52]We are hungry men.
我们是饥饿之徒 [02:41.04]We don't give a damn for what you're saying.
根本不在乎你的说教 [02:46.32]We're here to eat you.
我们只为吞噬你们