Evening Falls...-Enyamp3下载无损flac下载
Evening Falls...-Enya在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Enya/Roma Ryan
[00:00.94] 作曲 : Enya/Roma Ryan
[00:01.88]Evening Falls
[00:03.81]Enya
[00:17.39]When the evening falls and the daylight is fading'
当夜幕降临,日光渐隐 [00:20.20] [00:21.83]from within me calls - could it be I am sleeping?
内心的声音在呼唤——难道这是梦境? [00:24.15] [00:27.46]For a moment I stray' then it holds me completely.
我曾迷失自我,然后,夜幕将我拥入怀中 [00:34.08] [00:38.83]close to home - I cannot say.
家,近在咫尺——我不敢说 [00:43.89] [00:46.58]close to home feeling so far away.
家,近在咫尺,却感觉,远在天涯 [00:54.71] [00:59.90]As I walk the room there before me a shadow
我独自前行,面前,是另一个世界的阴影 [01:07.33] [01:11.02]from another world' where no other can follow.
无人能够到达的所在 [01:18.14] [01:21.02]carry me to my own' to where I can cross over...
让我回归自我,到那我可以渡河而过的地方 [01:29.46] [01:32.15]close to home - I cannot say.
家,近在咫尺——我不敢说 [01:36.27] [01:39.83]close to home feeling so far away.
家,近在咫尺,却感觉,远在天涯 [01:47.77] [01:53.46]Forever searching; never right'
永远在寻找,却得不到答案 [01:59.77] [02:02.33]I am lost in oceans of night.
我在夜的海洋中,迷失 [02:06.71] [02:08.77]Forever hoping I can find memories.
永远怀着找回记忆的希望 [02:17.96] [02:19.65]those memories I left behind.
那些,被我遗失在岁月中的,记忆 [02:26.15] [02:48.46]Even though I leave will I go on believing
即使我终将离去,我仍会相信 [02:53.59] [02:56.83]that this time is real - am I lost in this feeling?
这次,一切如此真实地呈现——我是不是,在这份情感中迷失了自我? [03:03.33] [03:06.21]like a child passing through' never knowing the reason.
正如一个孩子,飘然而过,永远不解其因 [03:14.71] [03:18.27]I am home - I know the way.
我回家了,我找到了方向 [03:23.02] [03:25.46]I am home - feeling oh' so far away.
我回家了,感觉,却远在天涯
当夜幕降临,日光渐隐 [00:20.20] [00:21.83]from within me calls - could it be I am sleeping?
内心的声音在呼唤——难道这是梦境? [00:24.15] [00:27.46]For a moment I stray' then it holds me completely.
我曾迷失自我,然后,夜幕将我拥入怀中 [00:34.08] [00:38.83]close to home - I cannot say.
家,近在咫尺——我不敢说 [00:43.89] [00:46.58]close to home feeling so far away.
家,近在咫尺,却感觉,远在天涯 [00:54.71] [00:59.90]As I walk the room there before me a shadow
我独自前行,面前,是另一个世界的阴影 [01:07.33] [01:11.02]from another world' where no other can follow.
无人能够到达的所在 [01:18.14] [01:21.02]carry me to my own' to where I can cross over...
让我回归自我,到那我可以渡河而过的地方 [01:29.46] [01:32.15]close to home - I cannot say.
家,近在咫尺——我不敢说 [01:36.27] [01:39.83]close to home feeling so far away.
家,近在咫尺,却感觉,远在天涯 [01:47.77] [01:53.46]Forever searching; never right'
永远在寻找,却得不到答案 [01:59.77] [02:02.33]I am lost in oceans of night.
我在夜的海洋中,迷失 [02:06.71] [02:08.77]Forever hoping I can find memories.
永远怀着找回记忆的希望 [02:17.96] [02:19.65]those memories I left behind.
那些,被我遗失在岁月中的,记忆 [02:26.15] [02:48.46]Even though I leave will I go on believing
即使我终将离去,我仍会相信 [02:53.59] [02:56.83]that this time is real - am I lost in this feeling?
这次,一切如此真实地呈现——我是不是,在这份情感中迷失了自我? [03:03.33] [03:06.21]like a child passing through' never knowing the reason.
正如一个孩子,飘然而过,永远不解其因 [03:14.71] [03:18.27]I am home - I know the way.
我回家了,我找到了方向 [03:23.02] [03:25.46]I am home - feeling oh' so far away.
我回家了,感觉,却远在天涯