Monkey Wrench-Foo Fightersmp3下载无损flac下载
Monkey Wrench-Foo Fighters在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : D. Grohl
[00:01.000] 作曲 : D. Grohl
[00:13]What have we done with innocence
我们用纯真做了什么 [00:19]It disappeared with time, it never made much sense
随着时间的流逝,它并没有任何意义 [00:24]Adolescent resident
年少无知 [00:29]Wasting another night on planning my revenge
浪费一晚的时间用来计划我的复仇 [00:35]One in ten
一点也(十分之一) [00:43]Don't want to be your monkey wrench
不想当你的小丑 [00:49]One more indecent accident
又一场不合时宜的意外 [00:54]I'd rather leave than suffer this
我宁愿离开也不想忍受这些 [00:59]I'll never be your monkey wrench
我永远不会当你的小丑 [01:16]All this time to make amends
一直以来都在弥补 [01:22]What do you do when all your enemies are friends
当你的仇人都是朋友你会如何做 [01:27]Now and then I'll try to bend
现在我尝试进行妥协 [01:33]Under pressure wind up snapping in the end
最后在重重压力下我也毫无办法 [01:38]One in ten
一点也(十分之一) [01:46]Don't want to be your monkey wrench
不想当你的小丑 [01:52]One more indecent accident
又一场不合时宜的意外 [01:57]I'd rather leave than suffer this
我宁愿离开也不想忍受这些 [02:03]I'll never be your monkey wrench
我永远不会当你的小丑 [02:33]One last thing before I quit
在!我!退!缩!前! [02:35]I never wanted any more than I could fit
我!从!未!奢!求!超!过!我!所!能!承!受!的! [02:39]Into my head I still remember every single word
我!依!然!记!得!脑!海!里!回!响!的!每!一!个!字! [02:44]You said and all the shit that somehow came along with it
你!的!句!句!脏!话!不!知!如!何!进!入!我!的!脑!海! [02:49]Still there's one thing that comforts me since I was
但!现!在!还!有!一!件!事!让!我!感!到!安!慰 [02:53]Always caged and now I'm free
那!便!是!我!现!在!从!牢!笼!里!挣!脱!出!来,自!由!了!!! [03:03]Don't want to be your monkey wrench
不想当你的小丑 [03:09]One more indecent accident
又一场不合时宜的意外 [03:14]I'd rather leave than suffer this
我宁愿离开也不想忍受这些 [03:20]I'll never be your monkey wrench
我永远不会当你的小丑 [03:25]Don't want to be your monkey wrench (fall in, fall out)
不想当你的小丑 [03:31]Don't want to be your monkey wrench (fall in, fall out)
不想当你的小丑 [03:36]Don't want to be your monkey wrench (fall in, fall out)
不想当你的小丑 [03:42]Don't want to be your monkey wrench
不想当你的小丑
我们用纯真做了什么 [00:19]It disappeared with time, it never made much sense
随着时间的流逝,它并没有任何意义 [00:24]Adolescent resident
年少无知 [00:29]Wasting another night on planning my revenge
浪费一晚的时间用来计划我的复仇 [00:35]One in ten
一点也(十分之一) [00:43]Don't want to be your monkey wrench
不想当你的小丑 [00:49]One more indecent accident
又一场不合时宜的意外 [00:54]I'd rather leave than suffer this
我宁愿离开也不想忍受这些 [00:59]I'll never be your monkey wrench
我永远不会当你的小丑 [01:16]All this time to make amends
一直以来都在弥补 [01:22]What do you do when all your enemies are friends
当你的仇人都是朋友你会如何做 [01:27]Now and then I'll try to bend
现在我尝试进行妥协 [01:33]Under pressure wind up snapping in the end
最后在重重压力下我也毫无办法 [01:38]One in ten
一点也(十分之一) [01:46]Don't want to be your monkey wrench
不想当你的小丑 [01:52]One more indecent accident
又一场不合时宜的意外 [01:57]I'd rather leave than suffer this
我宁愿离开也不想忍受这些 [02:03]I'll never be your monkey wrench
我永远不会当你的小丑 [02:33]One last thing before I quit
在!我!退!缩!前! [02:35]I never wanted any more than I could fit
我!从!未!奢!求!超!过!我!所!能!承!受!的! [02:39]Into my head I still remember every single word
我!依!然!记!得!脑!海!里!回!响!的!每!一!个!字! [02:44]You said and all the shit that somehow came along with it
你!的!句!句!脏!话!不!知!如!何!进!入!我!的!脑!海! [02:49]Still there's one thing that comforts me since I was
但!现!在!还!有!一!件!事!让!我!感!到!安!慰 [02:53]Always caged and now I'm free
那!便!是!我!现!在!从!牢!笼!里!挣!脱!出!来,自!由!了!!! [03:03]Don't want to be your monkey wrench
不想当你的小丑 [03:09]One more indecent accident
又一场不合时宜的意外 [03:14]I'd rather leave than suffer this
我宁愿离开也不想忍受这些 [03:20]I'll never be your monkey wrench
我永远不会当你的小丑 [03:25]Don't want to be your monkey wrench (fall in, fall out)
不想当你的小丑 [03:31]Don't want to be your monkey wrench (fall in, fall out)
不想当你的小丑 [03:36]Don't want to be your monkey wrench (fall in, fall out)
不想当你的小丑 [03:42]Don't want to be your monkey wrench
不想当你的小丑