I- The Machine-Gravewormmp3下载无损flac下载
I- The Machine-Graveworm在线试听免费歌词下载
[00:32.77]Invocation, the blood peers through my veins
祈祷,血在我的血管里奔流 [00:37.73]I cannot see the face of eyeless hell
我不能正眼相看无眼地狱的面容 [00:43.43]Invocation for the knowledge of the cold
为冰冷的知识祈祷 [00:48.79]Dark and gray like a machine
黑暗与苍白像台机器 [00:53.75]Insanity became reality
疯癫成为现实 [00:59.05]All fragments endes, embracing time
一切都结束了,拥抱时间吧 [01:04.46]Releasing shadows as it stops to flow
当它(时间)停止流动时阴影将会被释放 [01:09.78]And slain an amusing lifeless curse
杀死一个有趣的无生命的诅咒 [01:15.07]My arms are getting colder
我的双臂变得冰冷 [01:17.86]It comes over my shoulder
一些我从未见过的东西 [01:20.44]Something I've never seen
越过我的肩膀 [01:23.06]I'm getting to be a machine
我将要变成一台机器 [01:25.71]My blood stops to flow
我的血液停止流动 [01:28.40]My hand, an iron glove
我的手,变成了铁手 [01:31.08]I change my be
我改变了我的身份 [01:33.70]I wouldn't be a machine
我不会成为机器 [01:47.36]Incarnation of a further level n fear
更深的恐惧 [01:52.58]A gracious life betrayed by an energetic stream
豪华的生活被激流冲走 [01:58.14]Incarnation by powers of the unknown might
以未知力量的化身 [02:03.11]The evolution of the human race
人类的演变 [02:08.53]Insanity became reality
疯癫成为现实 [02:13.68]All fragments endes, embracing time
一切都结束了,拥抱时间吧 [02:18.96]Releasing shadows as it stops to flow
当(时间)它停止流动时阴影将会被释放 [02:24.39]And slain an amusing lifeless curse
杀死一个有趣的无生命的诅咒 [02:29.76]My arms are getting colder
我的双臂变得冰冷 [02:32.50]It comes over my shoulder
一些我从未见过的东西 [02:35.10]Something I've never seen
从我肩膀上略过 [02:37.70]I'm getting to be a machine
我将变成机器 [02:40.39]My blood stops to flow
我的血液停止流动 [02:43.01]My hand, an iron glove
我的手,变成了铁手 [02:45.72]I change my be
我改变了我的身份 [02:48.33]I wouldn't be a machine
我不会成为机器 [03:02.17]Disinfection of information
信息的消毒 [03:07.13]Instruction failed
指令的失败 [03:09.22]Perhaps, maybe, align
也许,可能,直线 [03:12.81]Disinfection of information
信息的消毒 [03:17.81]Instruction failed
指令失败 [03:19.82]Perhaps, maybe, align
也许,可能,直线 [03:23.09]My arms are getting colder
我的双臂变得冰冷 [03:25.73]It comes over my shoulder
一些我从未见过的东西 [03:28.41]Something I've never seen
越过我的肩膀 [03:31.06]I'm getting to be a machine
我将成为机器 [03:33.75]My blood stops to flow
我的血液停止流动 [03:36.38]My hand, an iron glove
我的手,变成了铁手 [03:39.12]I change my be
我改变了我的身份 [03:41.73]I wouldn't be a machine
我不会成为机器
祈祷,血在我的血管里奔流 [00:37.73]I cannot see the face of eyeless hell
我不能正眼相看无眼地狱的面容 [00:43.43]Invocation for the knowledge of the cold
为冰冷的知识祈祷 [00:48.79]Dark and gray like a machine
黑暗与苍白像台机器 [00:53.75]Insanity became reality
疯癫成为现实 [00:59.05]All fragments endes, embracing time
一切都结束了,拥抱时间吧 [01:04.46]Releasing shadows as it stops to flow
当它(时间)停止流动时阴影将会被释放 [01:09.78]And slain an amusing lifeless curse
杀死一个有趣的无生命的诅咒 [01:15.07]My arms are getting colder
我的双臂变得冰冷 [01:17.86]It comes over my shoulder
一些我从未见过的东西 [01:20.44]Something I've never seen
越过我的肩膀 [01:23.06]I'm getting to be a machine
我将要变成一台机器 [01:25.71]My blood stops to flow
我的血液停止流动 [01:28.40]My hand, an iron glove
我的手,变成了铁手 [01:31.08]I change my be
我改变了我的身份 [01:33.70]I wouldn't be a machine
我不会成为机器 [01:47.36]Incarnation of a further level n fear
更深的恐惧 [01:52.58]A gracious life betrayed by an energetic stream
豪华的生活被激流冲走 [01:58.14]Incarnation by powers of the unknown might
以未知力量的化身 [02:03.11]The evolution of the human race
人类的演变 [02:08.53]Insanity became reality
疯癫成为现实 [02:13.68]All fragments endes, embracing time
一切都结束了,拥抱时间吧 [02:18.96]Releasing shadows as it stops to flow
当(时间)它停止流动时阴影将会被释放 [02:24.39]And slain an amusing lifeless curse
杀死一个有趣的无生命的诅咒 [02:29.76]My arms are getting colder
我的双臂变得冰冷 [02:32.50]It comes over my shoulder
一些我从未见过的东西 [02:35.10]Something I've never seen
从我肩膀上略过 [02:37.70]I'm getting to be a machine
我将变成机器 [02:40.39]My blood stops to flow
我的血液停止流动 [02:43.01]My hand, an iron glove
我的手,变成了铁手 [02:45.72]I change my be
我改变了我的身份 [02:48.33]I wouldn't be a machine
我不会成为机器 [03:02.17]Disinfection of information
信息的消毒 [03:07.13]Instruction failed
指令的失败 [03:09.22]Perhaps, maybe, align
也许,可能,直线 [03:12.81]Disinfection of information
信息的消毒 [03:17.81]Instruction failed
指令失败 [03:19.82]Perhaps, maybe, align
也许,可能,直线 [03:23.09]My arms are getting colder
我的双臂变得冰冷 [03:25.73]It comes over my shoulder
一些我从未见过的东西 [03:28.41]Something I've never seen
越过我的肩膀 [03:31.06]I'm getting to be a machine
我将成为机器 [03:33.75]My blood stops to flow
我的血液停止流动 [03:36.38]My hand, an iron glove
我的手,变成了铁手 [03:39.12]I change my be
我改变了我的身份 [03:41.73]I wouldn't be a machine
我不会成为机器