Strange-Celestemp3下载无损flac下载
Strange-Celeste在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jamie Hartman/WRABEL/Celeste
[00:01.000] 作曲 : Jamie Hartman/WRABEL/Celeste
[00:02.274] I tried for you
我曾为你努力 [00:08.903] Tried to see through all the smoke and dirt
试图看透迷雾与尘烟 [00:16.049] It wouldn't move
却始终未散 [00:22.661] What could I do?
我能怎么办? [00:28.009] I touch your head to pull your thoughts into my hand
轻抚你额头 想将思绪握在手 [00:33.605] But now I can't
如今已不能够 [00:38.860] Say isn't it strange?
你说这难道不奇怪? [00:46.272] Isn't it strange?
难道不奇怪? [00:53.086] I am still me, you are still you
我仍是我 你仍是你 [01:00.383] In the same place
仍在原地徘徊 [01:06.960] Isn't it strange?
难道不奇怪? [01:13.560] How people can change
人心怎会轻易更改 [01:20.586] From strangers to friends
从陌路到挚友 [01:24.214] Friends into lovers
从挚友变挚爱 [01:27.266] And strangers again
终又归为陌路 [01:38.072] Back to this room
重回这房间 [01:44.461] Back to our roots
重溯那根源 [01:51.350] What did we lose?
我们失去什么? [01:58.560] What did we lose?
我们失去什么? [02:04.620] If I could, I'd pull your strings for one more dance
若可以 愿为你提线再舞一曲 [02:09.563] But I can't
可惜已无力 [02:14.643] Say, isn't it strange?
你说 难道不奇怪? [02:22.281] Isn't it strange?
难道不奇怪? [02:29.148] You look at me, I look at you
你我相视无言 [02:35.712] With nothing to say
只剩沉默蔓延 [02:42.948] Isn't it strange?
难道不奇怪? [02:49.451] How people can change
人心怎会轻易更改 [02:56.229] From strangers to friends
从陌路到挚友 [02:59.908] Friends into lovers
从挚友变挚爱 [03:03.133] And strangers again
终又归为陌路 [03:13.492] Then the silence steals over to my bedside
当寂静爬上我的床沿 [03:19.800] And it whispers who I am
在耳边低语我是谁 [03:26.995] That violent disclosure turns my insides
那尖锐的真相撕扯心扉 [03:33.555] Stops me when I try to stand
让我无力起身面对 [03:38.894] Isn't it strange?
难道不奇怪? [03:44.242] How people can change
人心怎会轻易更改 [03:50.532] From strangers to friends
从陌路到挚友 [03:54.802] Friends into lovers
从挚友变挚爱 [03:58.244] And strangers again
终又归为陌路
我曾为你努力 [00:08.903] Tried to see through all the smoke and dirt
试图看透迷雾与尘烟 [00:16.049] It wouldn't move
却始终未散 [00:22.661] What could I do?
我能怎么办? [00:28.009] I touch your head to pull your thoughts into my hand
轻抚你额头 想将思绪握在手 [00:33.605] But now I can't
如今已不能够 [00:38.860] Say isn't it strange?
你说这难道不奇怪? [00:46.272] Isn't it strange?
难道不奇怪? [00:53.086] I am still me, you are still you
我仍是我 你仍是你 [01:00.383] In the same place
仍在原地徘徊 [01:06.960] Isn't it strange?
难道不奇怪? [01:13.560] How people can change
人心怎会轻易更改 [01:20.586] From strangers to friends
从陌路到挚友 [01:24.214] Friends into lovers
从挚友变挚爱 [01:27.266] And strangers again
终又归为陌路 [01:38.072] Back to this room
重回这房间 [01:44.461] Back to our roots
重溯那根源 [01:51.350] What did we lose?
我们失去什么? [01:58.560] What did we lose?
我们失去什么? [02:04.620] If I could, I'd pull your strings for one more dance
若可以 愿为你提线再舞一曲 [02:09.563] But I can't
可惜已无力 [02:14.643] Say, isn't it strange?
你说 难道不奇怪? [02:22.281] Isn't it strange?
难道不奇怪? [02:29.148] You look at me, I look at you
你我相视无言 [02:35.712] With nothing to say
只剩沉默蔓延 [02:42.948] Isn't it strange?
难道不奇怪? [02:49.451] How people can change
人心怎会轻易更改 [02:56.229] From strangers to friends
从陌路到挚友 [02:59.908] Friends into lovers
从挚友变挚爱 [03:03.133] And strangers again
终又归为陌路 [03:13.492] Then the silence steals over to my bedside
当寂静爬上我的床沿 [03:19.800] And it whispers who I am
在耳边低语我是谁 [03:26.995] That violent disclosure turns my insides
那尖锐的真相撕扯心扉 [03:33.555] Stops me when I try to stand
让我无力起身面对 [03:38.894] Isn't it strange?
难道不奇怪? [03:44.242] How people can change
人心怎会轻易更改 [03:50.532] From strangers to friends
从陌路到挚友 [03:54.802] Friends into lovers
从挚友变挚爱 [03:58.244] And strangers again
终又归为陌路