今回の騒動について-GUMI/164mp3下载无损flac下载
今回の騒動について-GUMI/164在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作词作曲:164
[00:01.13]「まず最初に」
「首先」 [00:02.21]「皆さんに多大なご迷惑とご心配をお掛けした事」
「给各位带来巨大困扰与担忧这件事」 [00:06.65]「深く反省しております」
「我深表歉意」 [00:26.33]ねえねえ、それは一体何の事
呐呐 那到底是怎么回事 [00:28.56]僕は本当に何も知らないよ
我真的什么都不知道啊 [00:30.88]君のその謝罪で
通过你这份道歉 [00:31.63]君が悪い事した人なんだって僕は知るんだよ
我才明白原来你是做了坏事的人 [00:34.19]それで皆んなが調べてさ
于是大家都开始调查 [00:36.37]別に被害なんか受けてなんかなくても
即使实际上根本没受到什么伤害 [00:40.02]君を悪い人だと思わなければ
要是不把你当作坏人 [00:41.36]時代に遅れるような気がして
总觉得会跟不上时代 [00:43.11]しょうがないしょうがない
没办法啊没办法 [00:44.25]何を言われたって仕方がない
无论被说什么都只能认了 [00:46.45]上澄みを掬ってそれが君の全てだと言うんだ
浮光掠影地就断定那就是你的全部 [00:51.52]しょうもないしょうもない
无聊透顶无聊透顶 [00:52.89]這い擦り進み目指した境地は
匍匐前进所追寻的境地 [00:55.49]疾うに腐った場所だったのかい
原来早就腐朽不堪了吗 [01:01.08]簡単な話さ 誰の幸福なんて望んじゃいない
简单来说 根本没人在乎谁的幸福 [01:05.21]誰だって己を生きるのが精一杯
每个人都只顾着拼命活下去 [01:08.68]何処にも明日にも幸福を見出せない奴らが
那些在何处都找不到明日幸福的家伙们 [01:13.55]君を言葉のナイフで刺すんだ
正用言语的匕首刺向你 [01:31.87]ねえねえ、それで一体どうするの
呐呐 那你到底要怎么办 [01:33.53]君は一体誰に言ってるの
你究竟是在对谁说话 [01:35.47]もはやそれが本音かもわかりゃしないのに形は大事っていうんだろ
明明连那是否真心话都无从知晓 却还要强调形式重要 [01:39.12]たとえ君の居場所がさ
即使被告知 [01:40.88]もう此処に無いのだと言われたとしても
你的容身之处已不复存在 [01:44.01]それでもまだ生きていかなきゃいけない
你也必须继续活下去 [01:45.66]重い十字架を背負ったまま
背负着沉重的十字架 [02:04.41]しょうがないしょうがない
没办法啊没办法 [02:08.56]しょうもないしょうもない
无聊透顶无聊透顶 [02:12.03]しょうがないしょうがない
没办法啊没办法 [02:16.85]疾うに腐った場所だったから
因为那地方早就腐朽了 [02:22.07]簡単な話さ 誰の幸福なんて望んじゃいない
简单来说 根本没人在乎谁的幸福 [02:26.45]誰だって己を生きるのが精一杯
每个人都只顾着拼命活下去 [02:30.04]何処にも明日にも幸福を見出せない奴らが
那些在何处都找不到明日幸福的家伙们 [02:34.08]君を言葉のナイフで刺すんだ
正用言语的匕首刺向你 [02:38.46]君を言葉のナイフで刺すんだ
正用言语的匕首刺向你
「首先」 [00:02.21]「皆さんに多大なご迷惑とご心配をお掛けした事」
「给各位带来巨大困扰与担忧这件事」 [00:06.65]「深く反省しております」
「我深表歉意」 [00:26.33]ねえねえ、それは一体何の事
呐呐 那到底是怎么回事 [00:28.56]僕は本当に何も知らないよ
我真的什么都不知道啊 [00:30.88]君のその謝罪で
通过你这份道歉 [00:31.63]君が悪い事した人なんだって僕は知るんだよ
我才明白原来你是做了坏事的人 [00:34.19]それで皆んなが調べてさ
于是大家都开始调查 [00:36.37]別に被害なんか受けてなんかなくても
即使实际上根本没受到什么伤害 [00:40.02]君を悪い人だと思わなければ
要是不把你当作坏人 [00:41.36]時代に遅れるような気がして
总觉得会跟不上时代 [00:43.11]しょうがないしょうがない
没办法啊没办法 [00:44.25]何を言われたって仕方がない
无论被说什么都只能认了 [00:46.45]上澄みを掬ってそれが君の全てだと言うんだ
浮光掠影地就断定那就是你的全部 [00:51.52]しょうもないしょうもない
无聊透顶无聊透顶 [00:52.89]這い擦り進み目指した境地は
匍匐前进所追寻的境地 [00:55.49]疾うに腐った場所だったのかい
原来早就腐朽不堪了吗 [01:01.08]簡単な話さ 誰の幸福なんて望んじゃいない
简单来说 根本没人在乎谁的幸福 [01:05.21]誰だって己を生きるのが精一杯
每个人都只顾着拼命活下去 [01:08.68]何処にも明日にも幸福を見出せない奴らが
那些在何处都找不到明日幸福的家伙们 [01:13.55]君を言葉のナイフで刺すんだ
正用言语的匕首刺向你 [01:31.87]ねえねえ、それで一体どうするの
呐呐 那你到底要怎么办 [01:33.53]君は一体誰に言ってるの
你究竟是在对谁说话 [01:35.47]もはやそれが本音かもわかりゃしないのに形は大事っていうんだろ
明明连那是否真心话都无从知晓 却还要强调形式重要 [01:39.12]たとえ君の居場所がさ
即使被告知 [01:40.88]もう此処に無いのだと言われたとしても
你的容身之处已不复存在 [01:44.01]それでもまだ生きていかなきゃいけない
你也必须继续活下去 [01:45.66]重い十字架を背負ったまま
背负着沉重的十字架 [02:04.41]しょうがないしょうがない
没办法啊没办法 [02:08.56]しょうもないしょうもない
无聊透顶无聊透顶 [02:12.03]しょうがないしょうがない
没办法啊没办法 [02:16.85]疾うに腐った場所だったから
因为那地方早就腐朽了 [02:22.07]簡単な話さ 誰の幸福なんて望んじゃいない
简单来说 根本没人在乎谁的幸福 [02:26.45]誰だって己を生きるのが精一杯
每个人都只顾着拼命活下去 [02:30.04]何処にも明日にも幸福を見出せない奴らが
那些在何处都找不到明日幸福的家伙们 [02:34.08]君を言葉のナイフで刺すんだ
正用言语的匕首刺向你 [02:38.46]君を言葉のナイフで刺すんだ
正用言语的匕首刺向你
今回の騒動について-GUMI/164热门评论
歌词已上传(歌词是按照歌词本识别的若有误望指正)