Пара гнедых (муз. С.Донаурова, сл. А.Апухтина)-Oleg Pogudinmp3下载无损flac下载
Пара гнедых (муз. С.Донаурова, сл. А.Апухтина)-Oleg Pogudin在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Неизвестный автор
[00:01.000] 作曲 : Неизвестный автор
[00:16:30]Пара гнедых, запряженных с зарею,
一对枣红马,从日出就被驱使着 [00:22:00]Тощих, голодных и грустных на вид,
瘦骨嶙峋,饥肠辘辘,脸上带着悲伤 [00:27:30]Вечно бредете вы мелкой рысцою,
你总是步履蹒跚 [00:33:00]Вечно куда-то ваш кучер спешит.
无论在何处你的马车夫都总是匆匆忙忙 [00:38:00]Были когда-то и вы рысаками
曾经与你一同行走 [00:44:00]И кучеров вы имели лихих,
你的马车夫是那样的潇洒 [00:49:00]Ваша хозяйка состарилась с вами,
你的女主人也和你一同老去了 [00:54:00]Пара гнедых! Пара гнедых!..
一对枣红马,一对枣红马 [01:10:00]Ваша хозяйка в старинные годы
你的女主人在往日的岁月里 [01:15:00]Много хозяев имела сама,
许多人曾占有过她 [01:20:00]Опытных в дом привлекала из моды,
屋里的经历引起了一阵风潮 [01:25:00]Более ножных сводила с ума.
人们失去理智般蜂拥而至 [01:30:00]Таял в объятьях любовник счастливый,
在情人的拥抱里融化 [01:35:00]Таял порой капитал у иных;
有时在别人的金钱里融化 [01:41:00]Часто стоять на конюшне могли вы,
你常常在马厩里伫立着 [01:46:00]Пара гнедых! Пара гнедых!
一对枣红马,一对枣红马 [02:01:00]Грек из Одессы, еврей из Варшавы,
一个敖德萨的希腊人,一个华沙的犹太人 [02:06:00]Юный корнет и седой генерал –
年轻的骑兵中尉和头发花白的将军 [02:11:00]Каждый искал в ней любви и забавы
每一个人都在向她寻求爱和欢愉 [02:16:00]И на груди у неё засыпал.
躺在她的胸脯上沉沉睡去 [02:21:00]Где же они, в какой новой богине
他们在哪呢,在哪个新上帝哪呢? [02:29:30]Ищут теперь идеалов своих?
现在还会追寻他们的理想吗 [02:35:00]Вы, только вы и верны ей доныне,
你,只有你至今仍是是忠实可靠的, [02:40:00]Пара гнедых! Пара гнедых!
一对枣红马,一对枣红马 [02:56:00]Вот от чего, запрягаясь с зарею
这就是为什么,从日出就被驱使着 [03:01:00]И голодая по нескольку дней,
已经挨饿数日 [03:06:00]Вы продвигаетесь мелкой рысцою
蹒跚前行 [03:11:00]И возбуждаете смех у людей.
惹得人们发笑 [03:16:00]Старость, как ночь, вам и ей угрожает,
年老,就像黑夜,你和她都饱受生存的威胁 [03:20:00]Говор толпы невозвратно затих,
人群的喧哗声不可挽回的停息了(门前冷落鞍马稀) [03:25:00]И только кнут вас порою ласкает,
只有鞭子偶尔会爱抚你 [03:31:00]Пара гнедых! Пара гнедых!
一对枣红马,一对枣红马 [03:47:00]Тихо туманное утро в столице,
首都迷雾笼罩而又寂静的早晨 [03:54:00]По улице медленно дроги ползут,
沿着街道踱步前行 [04:01:00]В гробе сосновом останки блудницы
松木棺材里安放着一个妓女 [04:09:00]Пара гнедых еле-еле везут.
一对枣红马,一对枣红马 [04:16:00]Кто ж провожает ее на кладбище?
有谁在墓地向她送葬了吗? [04:21:30]Нет у нее ни друзей, ни родных...
她没有朋友,也没有亲人 [04:27:00]Несколько только оборванных нищих,
只有一些衣衫褴褛的乞丐 [04:33:00]Пара гнедых, пара гнедых!..
一对枣红马,一对枣红马
一对枣红马,从日出就被驱使着 [00:22:00]Тощих, голодных и грустных на вид,
瘦骨嶙峋,饥肠辘辘,脸上带着悲伤 [00:27:30]Вечно бредете вы мелкой рысцою,
你总是步履蹒跚 [00:33:00]Вечно куда-то ваш кучер спешит.
无论在何处你的马车夫都总是匆匆忙忙 [00:38:00]Были когда-то и вы рысаками
曾经与你一同行走 [00:44:00]И кучеров вы имели лихих,
你的马车夫是那样的潇洒 [00:49:00]Ваша хозяйка состарилась с вами,
你的女主人也和你一同老去了 [00:54:00]Пара гнедых! Пара гнедых!..
一对枣红马,一对枣红马 [01:10:00]Ваша хозяйка в старинные годы
你的女主人在往日的岁月里 [01:15:00]Много хозяев имела сама,
许多人曾占有过她 [01:20:00]Опытных в дом привлекала из моды,
屋里的经历引起了一阵风潮 [01:25:00]Более ножных сводила с ума.
人们失去理智般蜂拥而至 [01:30:00]Таял в объятьях любовник счастливый,
在情人的拥抱里融化 [01:35:00]Таял порой капитал у иных;
有时在别人的金钱里融化 [01:41:00]Часто стоять на конюшне могли вы,
你常常在马厩里伫立着 [01:46:00]Пара гнедых! Пара гнедых!
一对枣红马,一对枣红马 [02:01:00]Грек из Одессы, еврей из Варшавы,
一个敖德萨的希腊人,一个华沙的犹太人 [02:06:00]Юный корнет и седой генерал –
年轻的骑兵中尉和头发花白的将军 [02:11:00]Каждый искал в ней любви и забавы
每一个人都在向她寻求爱和欢愉 [02:16:00]И на груди у неё засыпал.
躺在她的胸脯上沉沉睡去 [02:21:00]Где же они, в какой новой богине
他们在哪呢,在哪个新上帝哪呢? [02:29:30]Ищут теперь идеалов своих?
现在还会追寻他们的理想吗 [02:35:00]Вы, только вы и верны ей доныне,
你,只有你至今仍是是忠实可靠的, [02:40:00]Пара гнедых! Пара гнедых!
一对枣红马,一对枣红马 [02:56:00]Вот от чего, запрягаясь с зарею
这就是为什么,从日出就被驱使着 [03:01:00]И голодая по нескольку дней,
已经挨饿数日 [03:06:00]Вы продвигаетесь мелкой рысцою
蹒跚前行 [03:11:00]И возбуждаете смех у людей.
惹得人们发笑 [03:16:00]Старость, как ночь, вам и ей угрожает,
年老,就像黑夜,你和她都饱受生存的威胁 [03:20:00]Говор толпы невозвратно затих,
人群的喧哗声不可挽回的停息了(门前冷落鞍马稀) [03:25:00]И только кнут вас порою ласкает,
只有鞭子偶尔会爱抚你 [03:31:00]Пара гнедых! Пара гнедых!
一对枣红马,一对枣红马 [03:47:00]Тихо туманное утро в столице,
首都迷雾笼罩而又寂静的早晨 [03:54:00]По улице медленно дроги ползут,
沿着街道踱步前行 [04:01:00]В гробе сосновом останки блудницы
松木棺材里安放着一个妓女 [04:09:00]Пара гнедых еле-еле везут.
一对枣红马,一对枣红马 [04:16:00]Кто ж провожает ее на кладбище?
有谁在墓地向她送葬了吗? [04:21:30]Нет у нее ни друзей, ни родных...
她没有朋友,也没有亲人 [04:27:00]Несколько только оборванных нищих,
只有一些衣衫褴褛的乞丐 [04:33:00]Пара гнедых, пара гнедых!..
一对枣红马,一对枣红马