Long Distance-大原櫻子mp3下载无损flac下载
Long Distance-大原櫻子在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Mayu Wakisaka
[00:01.00] 作曲 : Takashi Fukuda, Claire Rodrigues Lee
[00:06.84]编曲:Takashi Fukuda
[00:12.37]通話はevery day and every night
每天每夜都在通话 [00:15.15]顔見たくなったら FaceTime
想见你时就打开FaceTime [00:17.98]むしろ今までよりずっと
反而比从前更加频繁 [00:21.60]マメなくらい
近乎黏人程度 [00:23.57]休憩時間 君のvoicemail
休息时间 反复听着 [00:26.36]ラテ片手にリピート再生
你留言的语音 手捧拿铁 [00:29.10]Thinking of you
思念着你 [00:30.53]君もきっと
你也一定 [00:32.68]You're feeling the same
感同身受吧 [00:34.37]会えない時も変わらず
即使无法相见也依然 [00:39.67]大好きと言ってくれるから
能听见你说最爱我 [00:44.83]Long Distance
远距离恋爱 [00:46.98]最初はちょっと不安
最初虽有些不安 [00:49.73]いまはむしろ実感
现在反而更确信 [00:52.47]愛されてる
被爱着的实感 [00:53.91]Everything's gonna be sweeter
一切都会更加甜蜜 [00:56.21]Let's take a chance
把握机会 [00:58.06]今は少し我慢
此刻稍作忍耐 [01:00.95]そして会える瞬間
等到重逢瞬间 [01:03.61]爆発しそう
爱意就要满溢 [01:05.13]I say thanks to the Long Distance
感谢这远距离 [01:08.38]今日は私がモーニングコール
今天换我当你的晨间闹钟 [01:11.06]気づいたらずっとsmartphone
醒来发现手机 [01:13.77]握ったまま寝ちゃってたの
竟在掌心握到天亮 [01:17.69]Don't call me crazy
别说我太痴狂 [01:19.54]まるで君の代わり
仿佛是你的替代品 [01:22.16]本音 抱きしめて欲しい
好想听你亲口说真心话 [01:24.83]会えない事で時には
正因无法相见 [01:29.88]どれだけ好きか気づくから
才更懂自己有多爱你 [01:35.11]Long Distance
远距离恋爱 [01:37.11]離れている時間
分隔两地的时光 [01:39.97]心はぎゅっとcloser
让心贴得更近 [01:42.95]愛があれば
只要有爱存在 [01:44.28]Everything's gonna be sweeter
一切都会更加甜蜜 [01:46.43]本当は
其实明白 [01:48.28]もっとマイペースな
你本是更随性的人 [01:51.00]こと知ってるから
所以要对你说 [01:53.81]「ありがとうね」
「谢谢你啊」 [01:55.28]I say thanks to the Long Distance
感谢这远距离 [01:58.25]初めてかも
或许是第一次 [02:01.03]君の甘えた声
听见你撒娇的声音 [02:05.86]And I love it
令我沉醉不已 [02:11.36]Long Distance
远距离恋爱 [02:13.49]最初はちょっと不安
最初虽有些不安 [02:16.23]いまはむしろ実感
现在反而更确信 [02:19.02]愛されてる
被爱着的实感 [02:20.49]Everything's gonna be sweeter
一切都会更加甜蜜 [02:22.63]Let's take a chance
把握机会 [02:24.63]今は少し我慢
此刻稍作忍耐 [02:27.40]そして会える瞬間
等到重逢瞬间 [02:30.16]爆発しそう
爱意就要满溢 [02:31.63]I say thanks to the Long Distance
感谢这远距离 [02:33.62]Long Distance
远距离恋爱 [02:35.78]離れている時間
分隔两地的时光 [02:38.52]心はぎゅっと closer
让心贴得更近 [02:41.29]愛があれば
只要有爱存在 [02:42.81]Everything's gonna be sweeter
一切都会更加甜蜜 [02:44.94]本当は
其实明白 [02:46.90]もっとマイペースな
你本是更随性的人 [02:49.71]こと知ってるから
所以要对你说 [02:52.41]「ありがとうね」
「谢谢你啊」 [02:53.87]I say thanks to the Long Distance
感谢这远距离
每天每夜都在通话 [00:15.15]顔見たくなったら FaceTime
想见你时就打开FaceTime [00:17.98]むしろ今までよりずっと
反而比从前更加频繁 [00:21.60]マメなくらい
近乎黏人程度 [00:23.57]休憩時間 君のvoicemail
休息时间 反复听着 [00:26.36]ラテ片手にリピート再生
你留言的语音 手捧拿铁 [00:29.10]Thinking of you
思念着你 [00:30.53]君もきっと
你也一定 [00:32.68]You're feeling the same
感同身受吧 [00:34.37]会えない時も変わらず
即使无法相见也依然 [00:39.67]大好きと言ってくれるから
能听见你说最爱我 [00:44.83]Long Distance
远距离恋爱 [00:46.98]最初はちょっと不安
最初虽有些不安 [00:49.73]いまはむしろ実感
现在反而更确信 [00:52.47]愛されてる
被爱着的实感 [00:53.91]Everything's gonna be sweeter
一切都会更加甜蜜 [00:56.21]Let's take a chance
把握机会 [00:58.06]今は少し我慢
此刻稍作忍耐 [01:00.95]そして会える瞬間
等到重逢瞬间 [01:03.61]爆発しそう
爱意就要满溢 [01:05.13]I say thanks to the Long Distance
感谢这远距离 [01:08.38]今日は私がモーニングコール
今天换我当你的晨间闹钟 [01:11.06]気づいたらずっとsmartphone
醒来发现手机 [01:13.77]握ったまま寝ちゃってたの
竟在掌心握到天亮 [01:17.69]Don't call me crazy
别说我太痴狂 [01:19.54]まるで君の代わり
仿佛是你的替代品 [01:22.16]本音 抱きしめて欲しい
好想听你亲口说真心话 [01:24.83]会えない事で時には
正因无法相见 [01:29.88]どれだけ好きか気づくから
才更懂自己有多爱你 [01:35.11]Long Distance
远距离恋爱 [01:37.11]離れている時間
分隔两地的时光 [01:39.97]心はぎゅっとcloser
让心贴得更近 [01:42.95]愛があれば
只要有爱存在 [01:44.28]Everything's gonna be sweeter
一切都会更加甜蜜 [01:46.43]本当は
其实明白 [01:48.28]もっとマイペースな
你本是更随性的人 [01:51.00]こと知ってるから
所以要对你说 [01:53.81]「ありがとうね」
「谢谢你啊」 [01:55.28]I say thanks to the Long Distance
感谢这远距离 [01:58.25]初めてかも
或许是第一次 [02:01.03]君の甘えた声
听见你撒娇的声音 [02:05.86]And I love it
令我沉醉不已 [02:11.36]Long Distance
远距离恋爱 [02:13.49]最初はちょっと不安
最初虽有些不安 [02:16.23]いまはむしろ実感
现在反而更确信 [02:19.02]愛されてる
被爱着的实感 [02:20.49]Everything's gonna be sweeter
一切都会更加甜蜜 [02:22.63]Let's take a chance
把握机会 [02:24.63]今は少し我慢
此刻稍作忍耐 [02:27.40]そして会える瞬間
等到重逢瞬间 [02:30.16]爆発しそう
爱意就要满溢 [02:31.63]I say thanks to the Long Distance
感谢这远距离 [02:33.62]Long Distance
远距离恋爱 [02:35.78]離れている時間
分隔两地的时光 [02:38.52]心はぎゅっと closer
让心贴得更近 [02:41.29]愛があれば
只要有爱存在 [02:42.81]Everything's gonna be sweeter
一切都会更加甜蜜 [02:44.94]本当は
其实明白 [02:46.90]もっとマイペースな
你本是更随性的人 [02:49.71]こと知ってるから
所以要对你说 [02:52.41]「ありがとうね」
「谢谢你啊」 [02:53.87]I say thanks to the Long Distance
感谢这远距离